倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

肖邦《離別曲》Anneliese Rothenberger + Andre Rieu and Mirusia

[複製鏈接]

79

主題

84

帖子

7916

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7916
跳轉到指定樓層
樓主
FOUR_RUNNER 發表於 2015-10-18 07:08 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
雖然聽不懂原文歌詞,但還是被那深情的演唱打動,感人的旋律... ...


歌詞譯文:
In me there sings a song
In me there sings a song, a little song,
in which a dream blossoms from quiet love
for you alone.
A warm, unfulfilled desire
wrote the melody.

In me there sings a song, a little song,
in which a wish of one thousand hours glows
to be by you.

You live with me in heaven,
sweep over stars in a dream,
the sun shines forever for us,
I yearn for you
and with you my happiness.
Do you hear the music,
tender, tender music.

In me there sings a song, a little song,
in which a dream blossoms from quiet love
for you alone.

You live with me in heaven,
sweep over stars in a dream,
the sun shines forever for us,
I yearn for you
and with you my happiness.
Do you hear the music,
tender, tender music. (tender, tender music)

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-22 04:16

快速回復 返回頂部 返回列表