倍可親

回復: 2
列印 上一主題 下一主題

CNN副總裁蘭德曼:諾委會淪為臭名昭著的西方工具

[複製鏈接]

2022

主題

2萬

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

北冥魚

Rank: 5Rank: 5

積分
10444
跳轉到指定樓層
樓主
zjd713 發表於 2010-10-26 04:50 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
作者:蘭德曼
來源:中華網
來源日期:2010-10-16

  美國有線網路(CNN)副總裁蘭德曼Stephen Lendman近日在個人博客撰文批評挪威諾貝爾評獎委員會將2010諾貝爾和平獎授予中國異見人士劉曉波,稱諾貝爾評獎委員會(以下簡稱諾委會),是臭名昭著的西方工具,它的和平授獎和其他獎項促進的是不被全球所共享的價值觀。

  文章稱,自1901年首個諾貝爾和平獎頒發以來,至今已有98名個人和23家組織獲得此獎。然而,決定這些獎項的幾乎是政治而非功績。如過去獲得諾貝爾和平獎的美國前副總統戈爾(Al Gore)、以色列戰犯佩雷斯和拉賓和達賴喇嘛(現在CIA「資產」)等。而2010獲得諾貝爾和平獎給予了中國異見人士劉曉波。

  文章稱,狹義上講,美國就有數百政治犯,他們比劉曉波更應該獲得諾貝爾和平獎,廣義上講,美國還有很多未被提及或承認、甚至遭到非法懲罰的人。選擇以諾貝爾和平獎對中國發起「政治攻擊」不是諾委會應該做的。給奧巴馬、戈爾和劉曉波等頒發諾貝爾和平獎是對「和平、自由社會及各項人權原則」這些「諾貝爾證言」的藐視。

  對於劉曉波獲獎,西方媒體大多表示慶祝口吻和姿態。美國《華爾街日報》發表兩篇評論文章,「中國諾貝爾獎」(A Nobel for China)和「為一個更好中國的諾貝爾願景」(Nobel Vision for a Better China),表揚劉曉波獲獎,並藉此痛擊中國,重點不是人權違反情況,而是「中國的經濟超實力挑戰了美國主導地位」。《華爾街郵報》也有借劉曉波獲獎批評中國人權的文章。

  英國《金融時報》一篇名為「值得慶祝的諾貝爾和平獎「(A Nobel Peace Prize to celebrate)的社論專門挑選民權領袖馬丁·路德·金(Martin Luther King)和緬甸政治家昂山素姬(Aung San Suu Kyi)表揚諾貝爾評獎委員會,而達賴喇嘛和劉曉波之輩的名字一個也沒出現。美國《今日美國》也是對劉曉波獲獎表示歡呼稱,諾委會給向中國提出了明確挑戰,即呼籲中國成為世界經濟強國的同時尊重公民政治權利。

  卡達半島電視台的卡恩(Imran Kahn)對劉曉波獲獎「富有爭議」的描述最為準確。卡恩引述了美國前國務卿基辛格、奧巴馬總統、以色列戰犯等諾貝爾和平獎得主,稱諾貝爾和平獎選擇發功戰爭的人。

  俄《真理報》網站10月11日曾刊登Peter Baofu博士題為「諾貝爾和平獎,西方國家的工具」(The Nobel Peace Prize, and an Instrument of Western Power)的文章。文章稱,給劉曉波頒獎不會促進世界和平與繁榮。儘管中國有需要更多改進地方,但是,實際上,中國在過去幾十年在國內提升了言論自由,而且其讓數百萬中國人脫離貧困,在金融危機中成為世界經濟增長的引擎。

  文章稱,西方社會,尤其是美國,對促進中國人民和自己國家人權方面

  沒有真正利益存在。在全球範圍內,他們只是對內對外進行剝削,但其他方法不奏效時便發起戰爭。而且,總體上,西方國家毫不尊重」非西方「國家地區的思想價值觀,現代社會的西方只知道教訓和命令他人,方式要麼和平、要麼暴力。

  另外,西方國家尤其是美國也將中國視為自己的勁敵。此次劉曉波獲獎將繼續延續中國、西方國家和美國之間、尤其是中美之間進行懷疑的「惡性循環」。結果,只能激發「中國民族主義情緒」高漲,加強中國內部民族團結。
沙發
匿名  發表於 2010-10-29 11:58
聽其言觀其行:劉曉波是殖民地文化的鼓吹和擁護者          來源: 9753 於 2010-10-13 07:14:45
劉曉波鼓吹殖民地文化,恨不得中國殖民三百年,做為日本帝國主義殖民侵略者歌功頌德的白眼狼。 下面是劉的言論擇要:
劉曉波在接受香港《解放月報》採訪時關於殖民地對答:
問:那什麼條件下,中國才有可能實現一個真正的歷史變革呢?
  劉曉波:三百年殖民地。香港一百年殖民地變成今天這樣,中國那麼大,當然需要三百年殖民地,才會變成今天香港這樣,三百年夠不夠,我還有懷疑。              問:十足的:「賣國主義」啦。
  劉曉波:我要引用馬克思「宣言」的一句話:「工人沒有祖國,決不能剝奪他們所沒有的東西。」我無所謂愛國、叛國,你要說我叛國,我就叛國!就承認自己是挖祖墳的不孝子孫,且以此為榮。
再看看劉曉波對日本殖民侵略者的美譽:「日本侵華戰爭期間在中國留下的遺跡多了,僅就我生長的東北而言,最初的大連市是日本人建起來的,著名的鞍鋼、小豐滿水電站、阜新煤礦和東北發達的 鐵路 網……,在在都是日本人留下的……在北京人主要用無煙煤爐做飯取暖之時,長春人主要用煤氣暖氣。這也都是日本人留下的遺產。正如長春人所說:當年的小日本 真把咱長春當自己家建了……「。——劉曉波:《櫻花的中國劫難》,2006年4月11日
劉曉波要西方再奴役中國300年,僅此一點就應死罪!

再談劉曉波其人其事    本帖最後由 華盛頓人 於 2010-10-27 08:08 編輯 2010年10月26日14:24  中國網
  10月8日,挪威諾貝爾委員會將今年的和平獎授予在中國服刑的劉曉波,引發世人疑問:劉曉波是什麼人?他何德何能受到諾貝爾委員會的青睞?
  渴望中國被殖民:「三百年還不夠」
  1955年出生的劉曉波早年當過知青和工人,1984年碩士畢業后留北京師範大學任教。四年後,獲文藝學博士學位。為出人頭地,他以「罵名人」的方式一舉躥紅,從而也開始暴露出其本來面目。
  1988年,時任香港《解放月報》主編金鐘採訪劉曉波:「有人對中國人的民族性格提出批評,你以為如何?」劉曉波毫不掩飾地說:「我絕不認為中國的落伍是幾個昏君造成的,而是每個人造成的,因為制度是人創造的,中國的所有悲劇,都是中國人自編自導自演和自我欣賞的,這可能與人種有關。」對於金鐘問「什麼條件下,中國才有可能實現一個真正的歷史變革」的問題,劉曉波毫不猶豫地回答:「三百年殖民地。香港一百年殖民地變成今天這樣,中國那麼大,當然需要三百年殖民地,才會變成今年香港這樣,三百年夠不夠,我還有懷疑。」對於「你今年6月在北師大獲得博士學位,是否意味著一種官方承認」的問題,劉曉波回答:「我永遠不承認學問好壞由博士碩士決定,我只看具體的人,如果你行,可以不用任何學位。我認為,真正像樣的只是極少數,所以我說大學畢業生有95%的廢物,碩士畢業生有97%,博士畢業生有98%、99%的廢物。」
  憑藉這些偏激的言論,劉曉波一躍成為當時西方人眼中的「文壇黑馬」。劉曉波對西方的政治、經濟、文化制度極盡吹捧之能事,他盛讚「西方有最好的經驗主義哲學家、思辨哲學家、宗教哲學家、非理性哲學家和邏輯學者,他們能把人身上所具有的每一創造力,都發展到一個極致和非常漂亮的地步」。對於養育自己的祖國,劉曉波竟然說「我無所謂愛國、叛國,你要說我叛國,我就叛國!就承認自己是挖祖墳的不孝子孫,且以此為榮」。
  作為一個中國人,劉曉波把自己的民族和同胞貶得一文不值,說「中國人從肉體到精神統統陽痿」,「中國人的素質這樣低」,「中國人缺乏創造力」,而一切的原因「與人種有關」,「人類的不少弱點是共同的,只不過中國人把它發展到沒法再操蛋的地步」。劉曉波恥於做中國人,他認為自己最大的悲哀是外語不過關,「如果可以過關,中國會和我根本沒有關係」,他稱「與中國不得不有關係很丟臉」,甚至不屑於提到「中國」這個字眼。這與當年西方列強罵我們是「東亞病夫」、「劣等民族」如出一轍。他還曾多次公開為「台獨」、「藏獨」搖旗吶喊,甚至提出要把中國分裂成十八塊。
  痛哭流涕:「我真的知道錯了」
  1989年北京政治風波后,在美國訪學的劉曉波認為成名的時機到了,立即提前返國,充當「六四」動亂的主要煽動者。后被公安機關逮捕。據當時的工作人員回憶,在一次審訊結束后,劉曉波突然跪倒在地,緊緊抱住工作人員的腿,痛哭流涕地乞求:「我真的知道錯了,我不想坐牢,您一定想辦法幫幫我。」他親筆書寫了「認罪書」、「悔罪書」,聲稱「要從現在開始努力痛改前非,脫胎換骨,做一個有利於國家和人民的人」。在宣判當日,劉曉波當庭認罪,聲淚俱下地進行懺悔。鑒於其認罪態度較好,政府作出免於刑事處罰的寬大處理。此後,劉曉波被學校除名。但他不思悔改,於1991年重操舊業,繼續參與「民運」活動,並於1995年和1999年兩次因擾亂社會秩序被勞動教養。
  國外有人發工資:「我不差錢兒」
  劉曉波自20世紀90年代中期開始,即任職於有美國中央情報局背景的美國國家民主基金會資助的「民主中國」公司,定期領取薪水。今年10月12日,境外阿波羅新聞網站刊載《「貴族犯人」劉曉波坐牢月薪知多少》一文披露,劉曉波的年薪是23004美元,按當時的匯率摺合成人民幣為157600元。即使在劉曉波服刑期間,每月仍可掙到13000元人民幣。
  另外,劉曉波還靠在海外媒體撰文罵中國政府掙稿費,加上每月接受境外媒體採訪的收入,以及西方頒發的各種「獎項」,過著衣食無憂的生活。境外媒體發現他「居所擺設高雅,牆壁架上擺滿名貴的瓷器」,同時出手闊綽。劉曉波對獄友狂言:「我不像你們,我不差錢兒,我在這裡服刑每年還有國外人給錢」。
  錢是一種自我評價:我被「完全粉碎了」
  劉曉波一直宣稱自己是本著中國公民的危機感、責任感和使命感參與「公民運動」,把自己裝扮成一副道德高尚的正人君子形象,但察其言、觀其行,劉曉波真的是言行一致,像他自己所標榜的那樣高尚嗎?
  劉曉波到底追不追名?2003年,劉曉波在接受所謂「傑出民主人士獎」時,得意地說:「敢於在重大公共事件上說真話的人,即使得不到有形的物質獎勵,也會得到無形的道義盛譽,特別是來自大陸民間和國際主流社會的道義獎勵——會逐漸成為由民間崛起的具有公共影響力的社會名人。」可謂一語道破天機。對於西方施捨的各類「人權獎」、「民主人士獎」、「言論自由獎」、「新聞大獎」等等,劉曉波趨之若鶩,拚命以攻擊自己的國家、民族來賺取這些廉價的獎項。
  劉曉波真的不逐利嗎?還是讓他自己來說吧!「我為什麼要演講,一是自我感覺好,二是為了掙錢,不給夠一小時多少錢,我就不去。錢是一種自我評價,有了一定數量的錢,你的生命也就隨著開放到一定的廣度。」他坦言,「有次去北京友誼商店,見到一瓶160元外匯券的酒,當時我站在那瓶酒前面,感到自己是個弱者,完全被粉碎了!他媽的,你劉曉波出名、演講,有什麼用,這瓶酒都不能征服它!」夠清楚了!  熟悉劉曉波的人都知道,他的性格極其「偏激」、狂妄自大。2001年,他參與組建非法組織「獨立 中文筆會」,並藉此打壓異己,建立以自己為核心的小圈子,為此在「民運圈」四面樹敵,並曾經因為挪用組織經費在美國遭到起訴。也正因為如此,劉曉波獲獎使海外「民運」分子多有不服。
  以「憲章」反憲法:「讓自由女神手中的火炬燃遍全球」
  拿人錢財,替人辦事。「不差錢兒」的劉曉波從2005年開始不遺餘力地為西方反華勢力效力,並在2008年拋出所謂《零八憲章》。一方面以造謠、誹謗等方式否定憲法確定的人民民主專政政權、社會主義制度和單一制國家結構形式,另一方面利用網際網路煽動他人加入,企圖改變政治體制、推翻現有政權,超出了言論自由的界限,涉嫌犯罪。
  所謂「零八憲章」其實了無新意,幾乎照搬照抄了把捷克搞亂的哈維爾撰寫的「77憲章」,其內容完全是違反中國現行憲法和法律的主張,它宣揚徹底否定黨的領導和現行政體,以修憲為突破口推行西方政治制度,以循序漸進的方式擾亂群眾思想,並且鼓吹「暴力革命」的思想。從根本上看,其終極目標就是推翻黨的領導、顛覆現行政權。推行這樣的一部「憲章」,不但會使中國淪為西方的附庸,而且中國社會的進步與人民的福祉也將不復存在。「零八憲章」受到西方一致的吹捧。2008年12月,劉曉波因煽動顛覆國家政權罪被判處有期徒刑11年,剝奪政治權利2年。
  劉曉波本人成為「零八憲章」的主要炮製者顯然與他長期以來親西方、崇美國的思想不可分割。2001年「9•11」事件發生后,他發表《我想為捍衛生命、自由與和平而戰》,稱「這是美國人民為建立和捍衛全球自由秩序所付出的超常代價」,「要想讓自由女神手中的火炬燃遍全球,每個人都有責任向恐怖主義宣戰」。
  劉曉波作為西方演變中國的「馬前卒」,必將遭到國人的唾棄。

349

主題

7041

帖子

2576

積分

六星貝殼精英

初過語言關(三級)

Rank: 4

積分
2576
3
不惑之禍 發表於 2010-10-29 22:44 | 只看該作者
本帖最後由 不惑之禍 於 2010-10-29 22:47 編輯

美國有線網路(CNN)副總裁蘭德曼Stephen Lendman的原文:

Nobel Politics
Nobel Politics - by Stephen Lendman

Since first awarded in 1901, Nobel Peace recognition went to 98 individuals and 23 organizations. Last year, another war criminal won, Barack Obama, one among many previous ones. A earlier article on the Nobel Committee's long and inglorious tradition may be accessed through the following link:

http://sjlendman./2009/10/octobe ... e-prize-to-war.html

Nearly always, politics, not merit, determines awards. Consider past winners, including Henry Kissinger, three Israeli war criminals (Shimon Peres, Yitzhak Rabin, and Menachem Begin), the Dalai Lama (a past and likely current CIA asset), Elie Wiesel (a hawkish Islamophobe), Kofi Annan (a reliable imperial stooge), and Al Gore, (another war criminal, neoliberal extremist, and no friend of the earth), a previous article on him may be accessed through the link below:

http://sjlendman./2007/10/nobel-hypocrisy.html

A celebratory Western media hailed this year's winner, jailed Chinese dissident Liu Xiaobo, a man New York Times writers Andrew Jacobs and Jonathan Ansfield called:

"an impassioned literary critic, political essayist and democracy advocate repeatedly jailed (for) his activism,
the Nobel Committee "recogni(zing) his long and non-violent (stand) for fundamental human rights in China."

Long supportive of US adventurism, The Nation magazine hailed Obama's award but said little about Liu, save for writer Robert Dreyfuss calling him "a Chinese dissident and author of a manifesto for human rights," then adding:

"It's well and good to draw attention to China's treatment of political dissidents and its harsh restrictions on free speech, meeting, and Internet communications." However, the award "isn't likely to cause Chinese authorities to change their minds; if anything, it's more likely to cause them to crack down even harder," especially after Obama's disingenuous September 23 General Assembly speech, talking peace and stressing human rights while waging war and defiling them at home and abroad even more egregiously than Bush.

Two Wall Street Journal editorials praised "A Nobel for China" and a "Nobel Vision for a Better China," using the award to bash Beijing, less on human rights violations than for becoming an economic superpower, challenging America's dominance. That's the core issue, not pretending humanitarian considerations matter.

A Financial Times editorial called the award "A Nobel Peace Prize to celebrate," saying:

The Nobel Committee "reinstated itself into the best traditions of the award," recalling past winners like Martin Luther King and Burma's Aung San Suu Kyi, but omitting names listed above and numerous other non-worthies. Saying nothing either about Western imperial wars, co-sponsored by America, Britain and Israel, topics major media accounts suppress or gloss over superficially.

Broadcasting US propaganda globally, the Voice of America was jubilant over Liu's award, saying the Nobel Committee "issued an explicit challenge, calling on China to respect political rights as it rises toward economic great-power status." Omitted was America's support for wealth and privilege, not populist and human rights it disdains.

Al Jazeera's Imran Kahn reported accurately, calling Liu's award "controversial" and "contentious," citing past winners like Kissinger, the Israelis and Obama, choices exalting war, not peace.

An In-Depth Alternative View

Posted October 11 on Pravda.ru, Professor Peter Baofu, headlined "The Nobel Peace Prize, and an Instrument of Western Power," explaining what major media accounts omitted.

Saying awarding Liu doesn't promote peace and prosperity, he gave seven reasons:

(1) Despite more improvement needed, China, in fact, "has done much to promote freedom at home in the last few decades," in contrast to America where it's eroded. According to Anne-Marie Brady, a New Zealand University of Canterbury China expert:

"the average person has so much more freedom than they ever had in the post-'49 period. There's a strong feeling of 'don't rock the boat too far, don't prod into sensitive areas," but, compared to earlier, much now is tolerated. Understandably, China resents being "under-appreciated."

(2) China has "done much to contribute to world peace and prosperity in the last few decades." For example, it "lifted hundreds of millions of people out of poverty," in contrast to America where it's growing exponentially. In China, poverty dropped from 64% around 30 years ago to 16% in 2004, "a tremendous achievement for human rights" gone unrecognized.

In addition, China's explosive growth "became a major engine of the world's economic growth" because it depends so heavily on raw material and other imports. While it has trade surpluses with America and elsewhere, it's in deficit to other countries. It also invests heavily overseas to build "roads, railways, sports complexes, hospitals, bridges, schools," and other projects. Though exploiting labor, many nations and consumers benefit from Chinese low prices.

(3) Liu isn't "an innocent defender of peace and freedom in China as popularly depicted." For example, in a 1988 Hong Kong Open Magazine interview, he said it would take "300 years of colonialism for (China) to transform into how Hong Kong is today. I have my doubts as to whether 300 years would be enough," he added. It caused an uproar, but he never retracted.

He was also instrumental in drafting "Charter 08," a political manifesto modeled after Czechoslovakia's "Charter '77,' calling for an end to one-party rule, respect for human rights, and other freedoms.

"Charter 08" principles include:

-- free speech, belief, assembly and the press;

-- respect for human rights, dignity, equality, and freedom;

-- republicanism, democracy and constitutionalism; and

-- for China to move in these directions, but not as fully as misreported.

In fact, Liu and other drafters endorse China's ruling interests, advocating improved, but limited freedoms, to prevent a potential social eruption. The Charter warned about protests and strikes "becoming more militant and raising the possibility of a violent conflict of disastrous proportions."

(4) Because of its growing economic strength and independence, China-bashing, opposition group backing, and saber rattling try pressuring Beijing to be more pro-Western and subservient. Though ineffective and counterproductive, it continues.

For example, years of arm-twisting hasn't gotten Beijing to weaken its currency nor should it. Currently, just the opposite is practiced by its expanding its money supply at a 20% annual rate to prevent appreciation, despite intense Western efforts to encourage strengthening.

China knows how the 1985 Plaza Accord affected Japan. After 1989, the stronger yen toppled equities and real estate valuations, causing two decades of deflationary stagnation, what China is determined to avoid.

(5) No "one--fits-all" political system suits all societies equally. Liu learned Western values at Columbia University, the University of Oslo, and University of Hawaii. However, China's history goes back thousands of years, its modern state a product of those times. As a result, it's arrogant, offensive, and mindless to expect Beijing to abandon its traditions for Western ones that disdain principles rhetorically endorsed.

In 2009, Chinese actor Jackie Chan notably said:

"I'm not sure if it's good to have freedom or not. If you're too free, you're like the way Hong Kong is now. It's very chaotic. Taiwan is also chaotic. I'm gradually beginning to feel that we Chinese need to be controlled. If we're not being controlled, we'll just do what we want."

(6) Western societies, especially America, have "no genuine interest in promoting the human rights of the Chinese people," or their own. Globally, in fact, they exploit other societies much like they do internally, and wage wars when other methods don't work.

Overall, "The West has no respect towards the ideas and values of the Non-West and has time and again indulged, since the modern era, in lecturing and dictating to other peoples (on how) to behave," either peacefully, subversively, or violently.

Western countries, especially America, fear China as a rival, apprehensive it will supplant their supremacy through a better model, much like Asian Tiger economies did until targeted in 1997-98 to become US satellites, exploiting them through foreign investments, weakening them in the process. China has lots such investments under its rules, not others.

(7) The award "perpetuate(s) the vicious cycle of mistrust between China" and the West, mainly America. As a result, it fuels "Chinese nationalism" and reinforces internal sentiment that China doesn't get the respect it deserves, whatever its faults.

At the least, the glass house analogy applies. More importantly, its history of Western colonization and dominance gives China justifiable reason to want more even-handed, stable relationships, and won't tolerate less. Bashing its policies won't help, nor is rewarding Liu, Beijing lashing out at the West in response.

A Final Comment

The Nobel Committee is a notorious Western tool. Its Peace and other awards promote unshared global values, nor should they be when for belligerence, human exploitation, and imperial dominance, principles America espouses to the detriment of other societies and its own.

Moreover, according to Alfred Nobel's will, the award's made to persons and/or organizations that:

"shall have done the most or the best work for fraternity between nations, for the abolition or reduction of standing armies and for the holding and promotion of peace congresses."

In other words, it's for opposing war and promoting peace. Though advocating human rights helps achieve it, those doing it focus largely on Universal Declaration of Human Rights principles, including:

-- respecting everyone's rights equally;

-- opposing discrimination, slavery, torture and other forms of abuse;

-- respecting the rule of law and rights to life and fair treatment;

-- advocating free expression, movement, personal safety, a nationality, and right to leave and return to one's country, as well as other human rights provisions, not specifically advocacy for peace over war.

That aside, awarding one political prisoner the Peace Prize ignores all others and the greater problem overall, aggressively suppressed because of its prevalence in the West.

Narrowly defined, America alone has hundreds of political prisoners, many, perhaps most more deserving than Liu. Broadly defined, it has thousands - unheralded, unmentioned, and lawlessly punished.

Many other countries, including China, have theirs. Israel for one, that at any time holds up to 12,000 or more, including women and young children, unfairly subjecting them to torture, abuse and humiliation - issues Nobel Committee members ignore and won't recognize as a way to condemn rogue practices, expose their lawlessness, and support equal justice everywhere vigorously.

Instead, choosing Liu bashes China politically. Moreover, recognizing notorious war criminals like Obama, Al Gore, and numerous others flouts peace and related free society and human rights principles, ones Nobel Committee members reject as their honorees attest.

Stephen Lendman lives in Chicago and can be reached at lendmanstephen@sbcglobal.net. Also visit his blog site at sjlendman. and listen to cutting-edge discussions with distinguished guests on the Progressive Radio News Hour on the Progressive Radio Network Thursdays at 10AM US Central time and Saturdays and Sundays at noon. All programs are archived for easy listening.

http://www.progressiveradionetwo ... ressive-news-hour/.
posted by Steve Lendman @ 2:42 AM
一個人,如果極力宣揚他自己都不信的東西,那他就是做好了干任何壞事的準備。— 托馬斯潘恩
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-10 15:46

快速回復 返回頂部 返回列表