倍可親

回復: 2
列印 上一主題 下一主題

二戰老兵回憶:加入八路軍后好像變成了中國人 zt

[複製鏈接]

2497

主題

7532

帖子

3898

積分

一級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
3898
跳轉到指定樓層
樓主
cenote 發表於 2010-8-17 06:36 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
2010年08月15日 鳳凰網專稿

小林寬澄生於1919年,日本人。曾參加侵華戰爭,被俘后成長為反戰同盟的八路軍戰士,回國后成為對華友好人士。

對戰爭的認識

「是日本發動了侵略中國的戰爭。我在戰爭中,看到了中國的現狀,看到了和日本所宣傳的完全不同的情況。日本宣傳說這是正義的戰爭。我看到的現實和日本宣傳的完全不同。日本軍隊發動侵略戰爭,給中國人民帶來了災難。而且我還知道日本資源貧乏,所以日本為了奪取中國的資源,侵略中國。」

從日本兵到戰俘、八路軍戰士的變化

「在一次小戰鬥中,我被八路軍俘虜了。那時候,我作為日本人,有很強的民族意識。所以對八路軍的宣傳不能全盤接受。但是在看了一本叫《社會科學》的書後,才明白日本做的事情是對中國的侵略戰爭。在腦子裡我理解了,但是在心情上還是接受不了。6到10個月的過程是需要的。」

思想的轉變,自己在八路軍方面所從事的工作

「6個月10個月的時間過去后,我心裡發生了便后,逐漸的新的思想替代了壞的思想。大概花了10個月的時間。我頭一次和八路軍的士兵有了同樣的想法。發起了反戰同盟組織。作為反戰同盟支部的副部長,製作了很多的反戰宣傳品。盡全力的去宣傳,日本發動的這場戰爭不是正義的戰爭,而是侵略戰爭。」

成為八路軍的一員之後,給日軍做思想工作

「我們把電話線接到日本軍據點的電話線上。在兩個日軍據點之間打電話給他們。我說我是誰誰誰,和他們直接對話。我們把這個叫電話作戰。一開始,日軍士兵聽到電話打進來,以為是自己的上級部門打過來的,非常緊張,回答『是!是!是!』聽我們說的內容越來越不對勁兒后,不再說『是!是!是!』對他們做宣傳。據點裡的士兵剛一接電話的時候,以為是上面的長官打來的,『是!是!』但是聽我說話的內容,他們開始『啊?啊?』但還是會聽完我講的話。」

再現當時在前線如何向日軍喊話

「『喂…戰友們!我是小林。反戰同盟的小林。今晚我想和大家聊聊,請安靜的聽我要說的話。』我對他們喊了這樣的話,他們那邊說『混蛋!說什麼呢你!』然後我會繼續喊『安靜的聽我說吧!』他們那邊逐漸的就安靜下來。一開始的時候,他們會向我這邊開槍。雖然打在我附近,但不會打到我。有這種流彈,很小的流彈炮。砰!的打過來,如果打到這裡的話,我就死了,他們都往我附近打,嚇唬我。我看他們這樣,我就喊『很危險!不要做這麼危險的事。』不管他們怎麼往我這裡打,我都會不斷的和他們保持喊話。1945年,日本戰敗之前,一直都這麼搞電話作戰。」

身為日本人,和中國人目標相同。(這段話小林用中文說的)

「(在中國的)15年,很快的就過去了。好像是我已經成了中國人。思想上是中國人也是日本人。(指著照片說)這些人都是日本人,又都是中國人。和中國人一起生活,和中國人一起想中國和日本將來的問題。原來都是軍國思想很嚴重的人呢,但是過了一、二年,隨著時間的轉移。他們的腦子本身也慢慢的發展了、進步了。這樣的不分中國人、日本人,都是一個目標。」

回日本以後的生活(這段話小林用中文說的)

「1955年將要回國的時候,我想回到日本到底做什麼事情好呢?已經脫離日本有15年的時間,在日本沒有什麼生活條件,所以回到日本的時候感到一些……感到需要尋找新的出發點。回到日本以後,還是原來是生在日本的日本人,所以一回到日本,就成了原來的日本人,就是腦子上對中國想家,有這樣的感覺。我回到日本以後找的工作也就是日中友好的工作,除了這個以外,沒有想到其它的自己的生活條件。所以過了半年,日中友好協會給我找了一個很好的工作,讓我參加日中貿易促進協會,參加那裡的黨委去。當時有好多貿易船,周總理要求必須有會說中國話的日本人做翻譯。為什麼呢,假如日中雙方遇到什麼微妙的問題不好處理,讓這樣的人很好的調節這個矛盾,所以船上必須安排一個會說中國話的日本人翻譯。這是周總理提出來的一個條件。我做這個工作將近三十年的時間。」

想念中國的朋友(用中文說的。)

「我很想念你們啊,得到你們的很大的關照,我是一輩子忘不了的。就是想念你們。就是這樣。」

Bite:小林寬澄(成為八路軍戰俘后,學會的第一句中文。小林用中文說了一半的)

「我在戰場上成為俘虜的時候,子彈打到頭,但是打偏了,打到這裡去了,失去知覺。被八路軍救了,是個奇迹。被八路軍給救活了,我自己用手摸,好多的血。本來打算自己自殺打這裡,沒想到子彈跑出來了。八路軍給我給我治療,紮上了繃帶。扎繃帶的時候,會掉下來一截,敵工股的股長說『掉了,掉了』。我想可能是說我的繃帶掉了下來。我才知道是掉下來的意思。從那開始,我知道今後必須得學中文。」

小林唱八路軍軍歌

歌詞是:

鐵流兩萬五千里,直向著一個堅定的方向!

苦鬥十年,鍛煉成一支不可克服的力量。

一旦強虜寇邊疆,慷慨悲歌奔戰場。

首戰平型關,威名天下揚。

首戰平型關,威名天下揚。

嘿!游擊戰,敵後方,剷除偽政權。

游擊戰,敵後方,堅持反掃蕩!

鋼刀插入敵胸膛,鋼刀插入敵胸膛。

巍巍長白山,滔滔鴨綠江,誓復失地逐強梁。

爭民族獨立,求自由解放。

這偉大的重大責任,都擔在我們雙肩!

想念中國的朋友(用中文說的。)

「我很想念你們啊,得到你們的很大的關照,我是一輩子忘不了的。就是想念你們。就是這樣。」

鳳凰衛視 宋看看 日本東京報導
清靜無為

1萬

主題

4萬

帖子

2萬

積分

版主

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
24467
沙發
Hanxin 發表於 2010-8-17 07:04 | 只看該作者
利用戰犯,參與內戰
卑鄙無恥
回復 支持 反對

使用道具 舉報

26

主題

471

帖子

161

積分

貝殼網友一級

留洋博士(十一級)

Rank: 3Rank: 3

積分
161
3
johnjian 發表於 2010-8-17 11:43 | 只看該作者
公正看待歷史吧,中國戰場上,國民黨軍隊打得相當不錯,也是中國人
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-2 18:33

快速回復 返回頂部 返回列表