倍可親

回復: 1
列印 上一主題 下一主題

[t] 和 [d] 的口語化發音

[複製鏈接]

14

主題

67

帖子

1044

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1044
跳轉到指定樓層
樓主
alexchi33 發表於 2011-4-12 08:26 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 alexchi33 於 2011-4-13 02:38 編輯

在口語化的句子裡面,爲了要節省力氣,[t] & [d]的發音就有了一些變化。如果各位能把這些發音練習好,講話會更順溜一點,離標準的美語也就更近一步了!

1。[t] & [d] 的拍音:
     [t] 和 [d] 在原音之間,且重音在前時,常唸成拍音,舌頭鬆、舌前快速輕拍牙齦。
     例如:later,writer, little – just a little bit,               
              ladder,rider,rattle, cattle,
              settle,turtle,hospital,not at all

2。[t] & [d] 的阻斷音 :
     [t] 和 [d] 在字尾或音節結尾,或後接輔音時,僅將氣流阻住而不爆出的唸法。
     例如:headline,goodbye,good morning,notebook,wild life,red wine,
              sad story,a good idea,at home,night market,let go,stand up,admire, Italy

3。[t] & [d] 的省略:這個發音法各位可能沒有聼過,可是卻是每個佬美都在用的,不信你請他們唸唸看。
     當[t] 和[d]落在輕音節,而且後面跟的發音是[n]的時候,[t]或[d]的發音可以完全省略, 只發[n]的音。
     例如:mountain – Rocky Mountain, Britian – Great Britian,didn』t- I didn』t do it.
              button – push that button,garden,burden, student,couldn』t,cotton,
              important,latin

還有一個字的省略發音,你可能從來沒有注意到的:something, 這個"thing"中的"th" 發音,應該是和"three"中的"th"發音一樣的對吧?但是在口語中,它卻是不發音的!發成:」桑姆嗯「 。
對了!要像教小孩用力大便一樣地發「嗯!嗯!」的音。多多練習吧!練習一百遍你就能master它了。
挨近神所在的幽暗之中。

14

主題

67

帖子

1044

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1044
沙發
 樓主| alexchi33 發表於 2011-4-16 07:41 | 只看該作者
這個貼子裏有些發音法是書本上沒有的。完全是我在日常生活中聼來的。建議教美語發音的中國老師們多多注意,跟上實際生活中的美語發音。
挨近神所在的幽暗之中。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-25 08:21

快速回復 返回頂部 返回列表