倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

委員建議改「掃黃」為「掃色」

[複製鏈接]

67

主題

103

帖子

61

積分

貝殼新手上路

Rank: 2

積分
61
跳轉到指定樓層
樓主
YaDan 發表於 2010-3-11 10:28 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
委員建議改「掃黃」為「掃色」
前天,全國政協委員、河南省政協主席王全書在大會發言時,建議將「掃黃」改為「掃穢」或「掃色」。此提議遭來網友拍磚,笑稱不如改叫「掃雷」。

  有趣的是,王全書在擔任河南省委副書記期間,其中一項重要工作就是擔任全省「掃黃打非」領導小組組長。媒體報道稱,建議修改「掃黃」一詞,是因為王全書委員覺得,黃色是尊貴的顏色,不能用於指代色情行業。他說,「如果『黃色』代表色情是國際慣例,為了與國際『接軌』,我們倒也無話可說,問題是這並非國際共識。」王全書說,中國人不必給自己戴上被嚴重扭曲了內涵的「黃帽子」。

  王全書說,在中國公眾話語中,應當摒棄用黃色特指色情、淫穢,建議把「掃黃」改為「掃穢」或「掃色」。既可增強打擊的針對性、準確性,又還原了黃色的本來意義,為「黃色」正名。

  拍磚派

  新浪網友:黃色尊貴不能掃,那什麼顏色不夠尊貴可以任意踐踏呢?

  多多:「掃黃」已是人人皆知的意思,何必多此一舉!

  新浪網友:不管是掃黃還是掃色,說法不關鍵,措施和效果才是最重要的。

  冷靜派

  Kami:黃色代表色情源於19世紀英國的《黃雜誌》,但現在英語中的yellow的確已不代表色情。

  有你不再孤單:人家從事的工作就是這個,當然提這方面的為主了。如果他不提的話,還有人會提這方面的事情嗎?
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-5 09:51

快速回復 返回頂部 返回列表