倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

聊聊英文名字

[複製鏈接]

3萬

主題

3萬

帖子

3萬

積分

版主

留學博士后(十二級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
33179
跳轉到指定樓層
樓主
藍藍的天 發表於 2008-6-4 22:45 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
聽了篇關於「中國學生起英語名字」的報道,給了我一些啟發。

大多數學英語的人,特別是年輕人,都會給自己起一個英文名字。

與老外給剛出生的孩子起名字不同,身邊的朋友,起英文名字不外乎幾個思路。

1,諧音。多少與自己的中文名字音近。比如姓詹的女生,英文名字叫Janice,姓張的男生,英文名Johnson,名字裡帶有「琳」的女生英文名Lily(或者Jolin…)等。大家熟悉的例子,是口譯項目部主任陶偉同學,David. 當然還有周董,Jay…

2,表意。用英文名字來貼近自己中文名中的某個字。比如我們昂立外語的教研出版中心主任欽寅
老師,英文名Tiger,合「寅」字。

3,偶像效應。大學時候整個寢室都喜歡Michael Jordan,一時間叫Michael的男生無數。

4,信手拈來。我的英文名Roy,好像是高中時候,大家「分」英語名字,英語程度高的,都挑那些Jonathan啊Andrew啊什麼的,我看著覺得很難拼寫,還是Roy好,不容易拼錯。後來學詞根,royal一詞與我的姓倒也契合,但那屬於「追封」的聯繫了,本無此意。

5,外來語型。比如「英文名字」叫做Yuki。其實這也沒有任何問題,英語包容性強。科比名字Kobe,好像也很少有人會挑戰說,「這個,神戶,不是英文名字!」,無非發音稍有調整而已。

6,娛樂型。這個就沒底了。我親歷過的有一個:DragonBall (龍珠看多了?我很難想象英美人士聽到「Good morning, I』m DragonBall, nice to meet you」會是什麼反應)
有兩種偉大的事物,我們越是經常越是執著地思考它們,我們心中就越是充滿永遠新鮮、有增無已的讚歎和敬畏,那就是我們頭上的星空,我們心中的道德法則!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-27 16:53

快速回復 返回頂部 返回列表