|
如果有人跟你談中國的時候用已經讓人生厭的辭彙,比如獨裁,無人權,無言論自由那麼先回一句--是受到你們的媒體的誤導吧?(oh, I know, but I am afraid you media did a lot of propaganda work. They choose what to report and what not to.)
然後推薦他們去看anti-cnn,(I have something very interesting for you here in www.anti-cnn.com. I bet there is something you don't know.)
然後再說,中國太遠了,很少有人了解中國,還有提到東西放的文化差距太大了。(China is far away. I don't think you really know what happens in China. The cultural differences are so big between the east and west. A lot of misunderstanding, I think.)
然後可以說美國也不是中國人認為的美國,很多中國人以為美國都是紐約,波士頓,洛杉磯和拉斯維加斯呢。如果你告訴美國人你認為的美國是拉斯維加斯和紐約,並喜歡的是那些大都市,會對他們的思維很挑戰的。( I used to think America is New York, Boston, Los Angeles, or Las Vegas, but I am afraid I am wrong. People from other countries think America is Las Vegas, that is what people love America for.)
所以就能明白為什麼美國人會對中國誤會很深。(So, it is not hard to understand why there is this big misunderstanding aobut China in America.)
如果有人強調他看了什麼什麼關於中國的信息,你就是中國是有很多的問題,中國還是發展中國家,美國國家都有社會問題,但是也不能保證報道就是完全可靠的,因為現在的媒體很令人失望。(I have to say there are a lot of problems in China and China is a developing China. There are a lot of social problems in America too. I don't know how true the story you read is, becasue I have developed a distrust in the American media,especially when they report news about China. Go to see what China is like with your own eyes and don't let the media deceive you.) |
|