倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

西藏暴力事件和西方政府,西方媒體以及西方人民

[複製鏈接]

20

主題

49

帖子

46

積分

貝殼新手上路

初過語言關(三級)

Rank: 2

積分
46
跳轉到指定樓層
樓主
Downs 發表於 2008-3-25 10:50 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
在對西藏暴亂的新聞報道上,西方媒體對中國的惡意偏見和攻擊的確是達到前所未
有的程度。在英國廣播公司,美國有線網路公司,加拿大廣播公司以及北美和歐洲
的主要報紙及電視報到中,人們幾乎看不到任何藏族青年的暴力惡行。恰恰相反,
所有的暴行被冠以「反對中國統治」,「反對中國鎮壓」,「西藏人憤怒已極」,「中國軍警
血腥鎮壓西藏人的民主運動」,等等。而發生在紐約,華盛頓,多倫多,倫敦,漢堡
以及其他歐洲的主要城市裡的藏獨組織舉行的激烈的示威卻得到了大篇幅的報導。

讀一讀關於中國駐洛杉磯領館被藏獨示威者縱火的報導,或關於中國駐多倫多領館
的中國國旗被藏獨示威者摘下燒毀的報導,人們甚至可以查覺到一絲幸災樂禍滋味。

西方政府呢? 幾乎沒有任何西方政府對拉薩藏族青年的暴力進行公開的譴責。恰恰
相反,所有的西方政府都強烈要求中國政府克制對暴力的「鎮壓」。在他們看來,同
樣的暴力發生在紐約或倫敦的街上是暴力,而發生在拉薩卻變成了「抗議」和「民主運
動」。一些西方政府的政要,比如說法國外長,甚至聲稱要抵制北京奧運開幕式。

如果說所有這些關於西方媒體或西方政府的作為都是可以理解的話。而最令人吃驚
也是最難以理解的是卻西方的人民。在這幾個星期西藏暴亂期間,西方人民對中國
和中國人民的偏見,曲解,敵對,厭惡,甚至仇恨,表現的前所未有的淋漓盡致。

英國廣播公司在其網頁上有一個稱為「你的聲音」的欄目。編輯人員經常選擇一些當今
發生的重要的國際事件,讓讀者發評論。任何人都可以發表個人的評論,但不是每個
人的評論都能發表。編輯人員首先要「過濾」。通不過過濾的評論是上不了欄目的。西
藏暴亂髮生后,「你的聲音」的欄目出現了這樣的評論主題:

How can the Tibet problem be resolved ? (如何解決西藏問題 ?)
http://newsforums.bbc.co.uk/nol/ ... ;ttl=20080325021613

截止三月二十四日,這個欄目一共收到8943條評論。經過過濾后發表了其中的5735
條;經過過濾后被拒絕的有1007條;而正在被過濾的還有2200條。發表評論的人主
要來自英國,美國,歐洲,加拿大和中國。令人吃驚的是,遍及世界各地的中國人蔘
與討論的人數之多是前所未有的。下面是一些發表在欄目上的評論:

Added: Monday, 24 March, 2008, 23:43 GMT 00:43 UK
2008年三月二十四日,23:43

Everyone in the US, do as i did and write to your congressman and request
a trade freeze with China
每個美國人應當像我一樣寫信給你們的國會議員,要求終止和中國的貿易。

Jim, Florida (美國,佛羅里達)

Added: Monday, 24 March, 2008, 21:29 GMT 21:29 UK
2008年三月二十四日,21:29

Let's invade Tibet and drive the Hans out. Then rebuild destroyed Han shops
and hotels for Tibetans. In this case 3 wrongs will make it right, because 1 is
antiChina
讓我們入侵西藏並把漢人趕出去。然後為西藏人重建被破壞的漢人的商店和酒店。
這樣的話,三個錯誤(指入侵西藏和驅逐漢人)便成為一個正確,因為第一個是反中國。

adie, UK (英國)

Added: Monday, 24 March, 2008, 21:16 GMT 21:16 UK
2008年三月二十四日,21:16

China must stop demonizing the Dalai Lama. Firstly the are eventually going
to half to talk to him and that will involve loss of face. Secondly, the Chinese
governments depiction of him is so outlandish they are loosing what little
sympathy they might have had amongst the West.
中國因當停止對達賴喇嘛的妖魔化。即使他們三心二意的和達賴對話也會讓他們少
丟一點面子。其次,中國政府對他(達賴)的誣衊只會讓他們失去來自西方的一點點
同情。

Duncan Grant, Launceston, Australia (澳大利亞)
Recommended by 16 people   (十六人贊成)

Added: Monday, 24 March, 2008, 01:18 GMT 01:18 UK
2008年三月二十四日,01:18

Oh my god...the chinese comments on this debate ooze with utter arrogance
and lack of respect for everybody else...god knows how badly they must be
actually behaving with poor tibetans...
我的上帝,這些中國人的評論充滿了傲慢和對他人的不敬 。。。上帝知道他們一
定對待那些可憐的西藏人非常糟糕 。。。。。。

One World Citizen, One World (一個世界公民)
Recommended by 9  people (九人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 22:48 GMT 22:48 UK
2008年三月二十三日,22:48

Cancel the Olympics. Who the hell in their right mind let them be hosted
there anyway.
取消奧林匹克!誰的主意讓他們(中國)舉辦的 ?

Jes, New York (紐約)
Recommended by 11 people (11人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 22:47 GMT 22:47 UK
2008年三月二十三日,22:47

I'll changellage anyone who'll defend China's repression against it's own
people under thebanner of "development"
我將挑戰任何在」發展「的旗幟下為中國壓制自己的人民辮護的人。

Martin Reynolds, Cavan, Irelan (愛爾蘭)
Recommended by 11 people (三人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 22:44 GMT 22:44 UK
2008年三月二十三日,22:個4

Tibet, a country that has a political set up in which religious leaders had a
major impact, on the contrary, China, a country led by communists, who
consider religion to be the most threatening ideology. When two ideologies
clash, one has to overcome the other and the price has always been paid
by human lives.
西藏,一個她的宗教領袖在政治體制中有重大影響的國家;中國,一個共產主
義國家,認為宗教是最大的威脅。當這兩個意識形態相衝突時,代價是人的生
命。

khlutzy, greenland (格林蘭)
Recommended by 7 people  (七人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 22:34 GMT 22:34 UK
2008年三月二十三日,22:34

Nazi China and boycott them as we did towards South African apartheid!
納粹中國!抵制他們,就像我們抵制南非政權一樣。

Added: Sunday, 23 March, 2008, 22:17 GMT 22:17 UK
2008年三月二十三日,22:17

DO NOT BUY GOODS MADE IN CHINA. Its easy and there is no need for government
action. Hit them where it hurts. We can all do it irrespective of UK government policy.
We can also boycott the Olympic games, simply don't watch them on TV. Again,
bypassing the government.
別買中國的產品。這很簡單而且不需要政府行動。打擊他們的痛處。我們都能這樣做,與
英國政府無關。我們也應當抵制奧林匹克,別看他們比賽的電視轉播。繞開英國政府。

Divad, London (倫敦)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 20:37 GMT 20:37 UK
2008年三月二十三日,20:37

Current protests evolve from decades of oppression and humiliation of a
people that once had its own culture. It's only because of the Tibetan tradition
of non-violence that protests have occured so late and hesitant. Any other
people in such a slavery would react far more violent. China disregards
human dignity and the essential rights of mankind. Western politicians should
raise their voice against China in defence of justice, irrespective of economic
interests - we need more courage!
今天的抗議起源於對具有自己文化的西藏人數十年的壓制和屈辱。這是因為西藏的
非暴力的傳統使得抗議出現的太晚。任何其他處於這樣奴役下的人將會使用更多的
暴力。中國降低了人的尊嚴和人的基本權力。西方政治家應當大聲反對中國以維護
正義,不能只顧經濟利益。我們需要更多的勇氣 !

M Brehmer, Germany (德國)
Recommended by 8 people (八人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 20:20 GMT 20:20 UK
2008年三月二十三日,20:20

The international community should impose strong economic sanctions on China。
Let see who will suffer from this then.
國際社會應當對中國實施嚴厲的制裁。看看誰最痛苦 ?

Robert Wong, London (倫敦)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 18:30 GMT 18:30 UK
2008年三月二十三日,18:30

In that case then, China will always be a part of the British Empire.How do
YOU like it?
如果那樣的話,中國將永遠是大英帝國的一部分。如何 ?

Righty Rightwing (英國)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 12:14 GMT 12:14 UK
2008年三月二十三日,12:14

How typical of this communist state to think that they can do anything they
like and the world will do nothing, especially the British goverment.I have
already started checking everything I buy. If its made in china I will avoid
buying it, looking for an alternative made elsewhere.
多麼典型,這個共產黨國家認為他們可以做任何事、沒人能把他們怎麼樣,尤
其是英國政府。我已經開始在購物時看一看,不買中國製造的。

suzanne, manchester (英國,曼切斯特)
Recommended by 17 people (十七人贊成)

Added: Sunday, 23 March, 2008, 10:18 GMT 10:18 UK
2008年三月二十三日,10:18

Don't stop with Tibet! I would also like the oppression of the Chinese people
by the Chinese government to end!
別僅止於談西藏。我希望這個壓制人的政府垮台!

Gregg McKenzie, Berlin月(柏林)
Recommended by 4 people (四人贊成)

Added: Monday, 24 March, 2008, 03:38 GMT 03:38 UK
2008年三月二十三日,03:38

Have you read "Friendly Feudalism: The Tibet Myth" by Michael Parenti? I
have. Very interesting and educational. I think our discussion here about
Tibet and China could be more objective and constructive after reading this
article.
你們讀過Michael Parenti的書」友好的封建主義: 西藏的密秘「? 我讀了。非常有
趣,非常有教育意義。我認為讀了這本書,我們關於西藏和中國的討論會更客
觀。

Sherry, Canada (加拿大)
Recommended by 2 people  (二人贊成)

Added: Saturday, 22 March, 2008, 05:54 GMT 05:54 UK
2008年三月二十三日,05:54

Tibet should be under UN or NATO protection.
西藏應當由聯合國和北大西洋公約組織來保護。

Steve, Manchester (英國,曼切斯特)
Recommended by 27 people (二十七人贊成)

Added: Saturday, 22 March, 2008, 22:06 GMT 22:06 UK
2008年三月二十二日,22:06

The China's history book says Mongolia, East part of Russia, Northern part
of India, Korea, Vietnam, Kazakh... all are parts of China. If possible,
China will try to "reclaim" all of them if possible.年Tibetans won't be
the only victims if we keep silence
中國歷史宣稱: 蒙古,俄羅斯東部,印度北部,朝鮮,越南,卡薩克 。。。都
屬於中國。如果可能,中國將宣稱所有這些地方都屬於中國。如果我們保持沉
默,西藏不會是唯一的犧牲品

[EricWeng]

Added: Saturday, 22 March, 2008, 02:40 GMT 02:40 UK
2008年三月二十二日,02:40

Solved? China is a problem to be solved. An undemocratic totalitarian regime
in China is the problem. The regime in China that abuses people, abuses
the environment and abuses freedom is the problem. China will have to be
solved the same way Stalin and Hitler were solved. Time will heal the world
of this Chinese regime of hate.
解決問題? 中國就是要解決的問題。一個不民主的中國政權是問題。踐塌人民,踐
塌環境,踐踏自由的中國政權是問題。解決中國問題必須像解決斯大林和希特勒一
樣。時間將治癒仇恨的中國。

Matthew, New York (紐約)
Recommended by 25 people (二十五人贊成)

Added: Saturday, 22 March, 2008, 22:02 GMT 22:02 UK
發表於2008年三月22日

Simple, just stop buying anything with "Made in China" printed on it.
很簡單,停止購買任何中國製造的東西。

Je Ne
Recommended by 4 people (四人贊成)

Added: Saturday, 22 March, 2008, 07:45 GMT 07:45 UK
發表於2008年三月22日,07:45

China just needs to get out of Tibet.The world should have nothing to do
with the 2008 Olympic games.
中國滾出西藏。整個世界應當抵制2008奧運會。

Tim Dunk, Bauhinia,Qld, Australia (澳大利亞)
Recommended by 23 people (二十三人贊成)

Added: Friday, 21 March, 2008, 16:51 GMT 16:51 UK
發表於2008年三月21日,16:51

Boycott all Chinese goods until they remove themselves from a country they
have no business in . Could be tricky given how much rubbish , sorry , product
comes from china .
抵制所有的中國產品直到他們滾出一個不屬於他們的國家。這有點難,有多少垃
圾產品來自中國。

[spinsterman], devon
Recommended by 19 people (十九人贊成)

沒法把所有最情緒化的評論一一列出。有一點非常明顯,絕大部分類似於上述的幾
乎近於罵人的評論都來自於這幾個國家: 英國,德國,美國,加拿大,澳大利亞。
更值得注意的是,參與討論的世界各地的中國人之多是前所未有的。

可以肯定也非常遺憾的是,2008北京奧運會,本應當是中國與世界的一場難得的盛
會,可還沒開始就已經被扭曲為一場政治的遊戲。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-10 22:16

快速回復 返回頂部 返回列表