第四步:在模仿的基礎上,Magnify the meaning and usage of the words and patterns.即大力擴展常用辭彙和句式的其它口語用法,因為聽力聽的是口語,而英語口語的最大特點就是一詞多意,這也就是大多數中國人之所以聽出來老外用的是哪個詞,卻仍然搞不懂其含義的重要原因。在模仿和擴展的基礎之上,實施第五步;
第五步:Mine the cultural background and the way of English thinking behind the language,努力挖掘語言背後的英語思維模式和外國文化背景,畢竟語言是文化和思維的載體,掌握了老外的邏輯思維,就能在聽力過程中變被動為主動,處於聽力的至高點。