倍可親

回復: 2
列印 上一主題 下一主題

《詩經。鄭。女曰雞鳴》胡蘭成和張愛玲

[複製鏈接]

238

主題

3050

帖子

1821

積分

禁止發言

大一新生(四級)

積分
1821
跳轉到指定樓層
樓主
笨蛋阿Q 發表於 2008-1-6 00:01 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。
弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。
知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。
知子之好之,雜佩以報之。


詩意簡釋:
〈女曰雞鳴〉屬鄭風,分三章,章六句。

本詩全以道白的形式呈現,主題是講「琴瑟在御,莫不靜好」的閨房情趣,除首章前兩句是夫妻一問一答外,其餘都是以妻子口吻道出。

外面的天色朦朧黯淡,她輕輕搖醒沈睡中的丈夫,在他耳畔溫柔地說:「你聽,公雞已經啼叫了。」丈夫從酣眠中被妻子搖醒,神色有點不情願,他含糊回應:「雞是叫了,可天還沒亮。」她見丈夫賴床,就哄他說:「你起身看看夜色,東方啟明星是那麼燦爛,天不就是要亮了麼?趕快起床準備弋射野鴨和大雁,不然,等天色大亮鳧雁飛去就來不及了。」丈夫見她說得有理,就聽從他的話起身了。她見丈夫這麼順從她,芳心大悅,便接著說:「射中的鳧雁帶回家,我幫你烹飪調羹。精心做出美食並配上幾盅醇酒助興,我願意這樣子和你相偕到老。你彈琴時我鼓瑟,人間再也沒有比這種夫唱婦隨的生活更美好更安穩的了。」

「琴瑟在御,莫不靜好」,說得多美多浪漫,令人心生嚮往。胡蘭成《今生今世》說他和張愛玲相愛結婚,婚書上寫著四句話:

胡蘭成張愛玲簽訂終身,結為夫婦,願使歲月靜好,現世安穩。

這「靜好」兩字便源自這裡,胡蘭成和張愛玲經常並坐看《詩經》,沒有理由不用。

第三章與前兩章看似不搭調,但也沒有證據或理由說此章是後來羼入的。妻子見丈夫被她搖醒後始終沒有發脾氣,並且順從她的意思,不禁滿心歡喜地說:

知道你心歸向我、專情我,送你玉佩但願此愛常新。
知道你順從我、不忍拂逆我,送你玉佩但願此心長久。
知道你寵愛我、疼惜我,送你玉佩但願此情長好。


男女贈貽是愛悅戀慕的一種具體表示,《詩經》多見,不再贅言。「雜佩以贈之、問之、報之」即衛風〈木瓜〉「匪報也,永以為好也」的意思。(阿Q)

[ 本帖最後由 笨蛋阿Q 於 2008-1-6 00:55 編輯 ]

182

主題

3739

帖子

904

積分

貝殼網友八級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
904
沙發
阿弟 發表於 2008-1-7 11:43 | 只看該作者
雖然簡單,但是真摯
回復 支持 反對

使用道具 舉報

238

主題

3050

帖子

1821

積分

禁止發言

大一新生(四級)

積分
1821
3
 樓主| 笨蛋阿Q 發表於 2008-1-7 14:09 | 只看該作者
原帖由 阿弟 於 2008-1-7 11:43 發表
雖然簡單,但是真摯

是啊,內容簡單,但是對白很精彩。有妻如此,夫復何求?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-10-7 07:50

快速回復 返回頂部 返回列表