倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

商務英語-公司併購相關術語與辭彙

[複製鏈接]

3萬

主題

3萬

帖子

3萬

積分

版主

留學博士后(十二級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
33179
跳轉到指定樓層
樓主
藍藍的天 發表於 2007-12-10 21:36 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
英:
  Following are some sentences that make use of merger and acquisition terms:

  Merger / acquisition

  That company lives by mergers and acquisitions.They just keep growing and growing.

  Takeover

  I think that company is ripe for a takeover. They have

   great market share but they』re in poor financial condition.

  Leveraged buyout

  That leveraged buyout was some smart thinking on your part. We diversified our product line and expanded our market share without laying out any cash.

  Crown jewels

  In our lineup of health care products, the Cosmetics

division is our crown jewel.

  Saturday night special

  That announcement sure blindsided them. It was a Saturday night special and we caught them asleep at the wheel.

  Sleeping Beauty

  I wonder which Prince Charming will court that Sleeping Beauty.

  Shark watcher

  They just hired a shark watcher to avoid sudden death.

  中:
 以下是一些應用併購事宜術語的例句


           合併/收購

  那家公司靠合併和收購為生。他們在不斷擴張。


          接收/接管

  我覺得是時候接管那家公司了。雖然他們仍佔有很高的市場份額,但他們的財務狀況簡直糟透了。


       融資收購

  那宗融資收購非常成功。你的主意真不錯,通過這次收購,我們不但使生產線得以多元化,而且沒花一分錢就擴大了市場份額。

    拳頭部門

  在我們生產衛生保健產品的一系列部門中,化妝品部是最具競爭力的拳頭部門。

  周末特別收購

  他們看了我們的公告肯定傻了眼。這真是一次典型的「周末特別收購」,我們乘他們熟 睡時就控制了全局。


 睡美人

  我在想到底「哪位王子」想要娶「睡美人」(想收購那家前途無量的公司)。

  預警員

  他們剛聘請了一位預防收購的專家以防止在競爭中突然死亡。

[ 本帖最後由 藍藍的天 於 2007-12-10 21:41 編輯 ]
有兩種偉大的事物,我們越是經常越是執著地思考它們,我們心中就越是充滿永遠新鮮、有增無已的讚歎和敬畏,那就是我們頭上的星空,我們心中的道德法則!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-11 10:49

快速回復 返回頂部 返回列表