很多虔誠的人難以想象,如果沒有宗教,一個人怎麼會行善,甚至怎麼會有行善的願望。(*小貓咪說,西方人真沒想象力,中國的先賢們就沒有一神教的騷擾)我將在這一章討論這樣的問題。當他們的疑慮不安進一步的加強,驅使一些信教的人士對於不跟他們同樣信仰的人爆發出敵意。這是很重要的事,因為道德考量隱藏在宗教態度的背後,而與真正的道德無關。大量的反對教授進化論的事例與進化論本身無關,與科學無關,而是出於對道德義憤。「如果教導孩子人類是從猴子進化來的,孩子們就會表現的像猴子。」或者更複雜一些的, 像 「智能設計」如「楔子」般滲透進公眾的策略(老鼠注,楔戰略,主張智能設計應當被看作一種合格的科學假說,應當跟其他科學理論一樣被教授並同等對待),無情地,赤裸裸地暴露在 Barbara Forrest 與 Paul Gross 的《創造論的木馬:智能設計之楔》(Creationism's Trojan Horse: The Wedge of Intelligent Design)當中。
我收到大量讀者來信*。一些熱情洋溢,一些提出有益批評,少數人下流甚至刻毒。我很遺憾地說,這所有最下流者幾乎不可避免都是因宗教而激發。那些被視為基督教的敵人都受到過這種非基督樣式的侮辱。這裡有一份貼在網上, 寫給一部真誠,令人觸動的,宣傳無神論的電影《神不在那裡》的作者和導演 Brian Flemming 的信。標題為《你在我們微笑之時被燒》,寫於2005年12月21日,內容如下: