|










1.泰姬瑪哈陵(Taj Mahal Mausoleum),習慣上簡稱為泰姬陵,系莫卧兒帝國的沙傑汗王愛妃泰姬瑪哈的陵墓。建於公元1631年,動用2萬人費時22年才建造完成。莫卧兒帝國也因如此龐大的開支(耗資4000多萬盧比)而走向敗亡之路。
泰姬陵是世界建築奇迹之一,位於阿格拉城郊的亞穆納河右岸,西北距首都近新德里200千米。1631年國王最喜歡的妃子泰姬在途中生第15個孩子時難產去世。國王問她有什麼話要留下來,她說:「我有三個要求,就是你好好撫養孩子,終身不再娶,並為我建造一座美麗的陵墓。」沙傑汗為實現泰姬的生前要求,就為她修建了這座舉世無雙、規模宏大、印度最美麗的建築。
Taj Mahal (Taj Mahal Mausoleum), usually referred to as listed. Mughal Empire between the SHA Jie Wang coalition Tajmahal Khan's tomb. Built in 1631, 20,000 people spent time 22 years to complete the construction. Mughal empire because of the huge costs (cost of over 4,000 million rupees), and take the road of decline. Mahal is one of the world's architectural miracle, the right bank of Yamuna in Agra suburbs. New Delhi, nearly 200 km from the capital of the Northwest. 1631 King's favorite books in the way Thai JI their first 15 children died when dystocia. King asked what she would stay, she said : "I have three, you take care of the child, life is no longer married. and I build a beautiful tomb. "SHA Jie Khan to the former Thai JI, She built this for the unparalleled scale of the event, India's most beautiful building. 2. 科納拉克太陽神廟石印度教的寺廟,位於印度東部奧里薩邦的科納拉克村,瀕臨孟加拉灣。神廟建於13世紀,外形是別緻的太陽神蘇利耶的戰車,有12對巨大的石雕車輪和7匹拉著戰車的石馬。寺廟內的雕飾精美細膩,造型生動。 Kenalake stone Hindu sun god temple in India's eastern Orissa Kenalake the village, overlooking the Bay of Bengal. Parthenon was built in the 13th century, is a novel form of the sun god Surya chariot there are 12 pairs of huge stone wheels and 7 stone horses pulling the chariot race. Carving exquisite temple of fine, as lively. 3. 齋浦爾(Jaiput)的琥珀堡(Amber Fort)很會騙人。齋浦爾明明有粉紅城的外號,因為十九世紀一位公國國王把建築物都髹成了粉紅色,但是作為城中最大地標的琥珀堡卻自有特色,這「色」卻又不是它名稱所說的琥珀色,而是淡黃色的。琥珀堡自報身份是堡壘,但親身站在它門前時,發現它分明就是如假包換的一座華麗王宮,拍得住日本的「大奧」。
受騙了,但沒有忿忿不平,只有意外驚喜,因為琥珀堡比我想象中漂亮許多。但是為甚麼防堡壘會這樣漂亮,漂亮到像王宮一樣?「印度皇帝大都是住在堡壘內的,這是最安全的地方嘛。」導遊解說。
閃爍鏡之宮
無怪乎琥珀堡有印度王宮的標準格局,不論是接見公眾的Hall of Public Audience、接見大臣的Hall of Private Audience、皇室居住的庭院,都一應俱備。又稱鏡之宮的Hall of Private Audience尤其瑰麗,中央禮堂不論天花、牆壁,都以鏡片和彩石鑲嵌成不同形狀的花卉植物圖案,盡顯印度工匠的精工手藝,閃爍華貴卻又不帶金銀的俗艷。
追查主人真正身份,其實興建琥珀堡的Raja Man Singh,只是齋浦爾一帶的公國國王,並非真正的印度一國之君,但畢竟作為區內最高領導人,官邸琥珀堡佔有城?的最佳位置,立於能俯視全城的山丘之上, 置身其中,涼風陣陣,令人忘卻印度的暑熱;在山下仰望,其莊嚴外貌還有點似西藏的布達拉宮。
大奧十二宮
琥珀堡的 「大奧」是個很有趣的部分,方形的一塊地,正中央是廣場和一座小堂,四面由二、三層高的樓房包圍,二、三樓四通八達,是國王的御居,地面一層分隔成十二所房子,各住一位王妃。國王御居建了十二道獨立樓梯通往各妃子的房間,王妃的居室中間卻由牆壁分隔,不能互通,無法知道國王到哪位妃子的房間去不在話下,呷醋爭吵還要到中央的廣場去才罵得成,國王在二樓陽台一目了然,一齊盡在掌握之中。
入場費:約HK$10;攜相機入宮約HK$13;騎大象入城免費,但需付小費約HK$10。
寶石之城招名人
鏡之宮的彩石鑲嵌技術不下於泰姬陵,原來齋浦爾正是印度的寶石之城,尤以砌割及鑲嵌技術著稱,寶石則以紅寶、藍寶及綠寶最有代表性。但是就算想一擲千金買番一堆珠寶返歸,都要有門路才不怕受騙,琥珀堡城下的Bhandari Jewellers有不少貴客光顧,包括已故黛安娜王妃、保羅麥卡尼等,該有一定保證。除了高價首飾,店內也有印度銀器首飾出售,百零蚊都有交易。 Jaipur (Jaiput) Amber Fort (Amber Fort) will be very deceptive. Pu Ermingming studio with the nickname Pink City, as a 19th century king put public buildings are painted pink became, However, as the city has its own characteristics, the maximum target Amber Fort, "color" but it is not mentioned by name amber. Instead of light yellow. Amber Fort is a bastion of self-reported identity, but the person standing in front of it and found it clearly is attached to the grand palace. They are living in Japan "and greater." Deceived, but there is no resentment, only a surprise because many Amber Fort beautiful than I had imagined. But why would such a beautiful defense bastion, as beautiful to the palace? "India are living in the fortress of the emperor, this is the safest place incorrect. "Tour guide explained. Scintillation Mirror Palace Amber Fort is not surprising that the standard pattern of India Palace, whether the Hall of Public Audience public meeting. Hall of Private Audience met with the Minister of the Royal residence in the backyard, will be available at one location. Also known as the Hall of Private Audience Mirror Palace particular audience. Whether the central hall ceilings, walls, lenses and color stone mosaic in the shape of the plants into different patterns. Indian craftsmen crafted craft shows, scintillation luxurious but not the gaudy gold belt. Trace the true identity of the owner, Amber Fort built by Raja Man Singh. Jaipur is just around the Principality King is not really a country-India, but after all the top leaders of the region, Amber Fort ? City residence occupied the best position, will remain in the hills overlooking the entire city, in the midst of it, cool breeze blowing, forget India's hotness. Looking up at the foot of the mountain, seems to have a little solemn appearance of the Potala Palace in Tibet. 12 major Olympic Amber Fort Palace "Olympic" is a very interesting part of a square piece of land. Square and the Great Hall is the middle of a small, surrounded by two, three-story buildings surrounded, and the third floor accessible, the program is C King, The ground floors are divided into 12 houses, one of the princesses live. King Habitat program to build the staircase leading to the independence of the 12-room drama, Grace's bedroom walls separated from the middle. each other, do not know which books to the king to a room alone, Central to the dispute must forgive only to hurl into the square, the king on the second floor balcony glance, all essential to do so. Admission : About HK$10; carrying cameras palaces as treasured pets HK$13; about free riding an elephant into the city. But pay tips about HK$10. Celebrity Mirror Palace gem city strokes of color stone mosaic technique is no less than that listed. Jaipur is India's original gem city, especially the characters cut and inlay technique known gem through Hongbao. Sapphire and Emerald most representative. But even made a heap like dirty buy jewelry Return to the Garden, should have opportunities before being afraid. Amber Fort City Jewelers many clients patronize the Bhandari, including the late Princess Diana and Paul McCartney, with the guarantee. In addition to expensive jewelry, silverware jewelry shops have to sell India, have 100 bucks transactions. 4.加爾各答是印度獨立運動的搖籃,印度現代政治在這裡改寫,但是加爾各答的發展和命運,卻與歐洲國家有極密切的關係。
加爾各答是印度第二大城市,人口大約1200萬,是西孟加拉省首邑。1690年,東印度公司在加爾各答建立第一座工廠,不過大約1575年,葡萄牙人就已經在胡格利河兩岸、成立貿易據點。而1645-1825年之間,加爾各答的貿易是由荷蘭人掌控。1773年,英國殖民地政府以加爾各答為總部,當時重工業和商業都開始發展,使得加爾各答湧進大量勞動人口,形成一個繁榮而混亂的都市。
1911年時,殖民地政府將總部遷到德里,使得加爾各答經濟逐漸衰退。1971年,孟加拉爆發獨立戰爭,許多難民都逃到加爾各答,為加爾各答帶來污穢、髒亂和貧窮景況,導致許多產業紛紛出走。
胡格利河(Hooghly)是印度恆河的支流,緩緩流過加爾各答,最後在孟加拉出海。由於格利河道容易堆積沙洲和淺灘,不利船隻航行,也是加爾各答失去重要港口地位的原因。
1943年以前,位於胡格利河上的霍拉橋(Howrah),只是一座浮橋,後來才改建成鐵橋,目前橋上交通擁塞情況十分嚴重。
現在的加爾各答,因為人口過度膨脹,充滿低下階層勞工,所以犯罪問題日益嚴重,加上到處交通混雜、空氣沉濁,給人一種觸目驚心的印象。但是因為加爾各答是進入印度的主要門戶之一,所以被列為旅遊起點。
加爾各答市內,林立著許多殖民地色彩的建築,所以旅遊此地,主要就是參觀昔日大英帝國和東印度公司的餘暉。加爾各答最熱鬧的地區,是朝潤希 (Chowronghee)一帶,現在稱為尼赫魯路(Jawaharlal Nehru Rd.)。這裡道路兩旁分佈有高級飯店、餐廳、航空公司、外國領事館、政府觀光局、銀行、物產店...等,附近還有維多利亞紀念堂、兒童博物館、美術館、加爾各答公園、印度博物館。北邊還有一座新市集(New Market),裡面大約有幾百家店鋪,包括寶石店、布店、藝品店、書店...等。朝潤希地區不僅行駛有地上電車,還有印度唯一的地下鐵。 India is the cradle of the independence movement in Calcutta, India rewritten in modern politics, but in Calcutta, development and fate European countries have a very close relationship. Calcutta is India's second largest city, with a population of about 12 million, is the West Bengal university. 1690, the East India Company established the first factory in Calcutta, but about 1575. Portuguese already in Hooghly River, the setting up of trading positions. And between 1645-1825, Calcutta's trade is controlled by the Dutch. 1773, the British colonial government in Calcutta to headquarters, heavy industry and commerce have started to develop. An influx of labor force makes to create a prosperous and chaotic city. 1911, the colonial government headquarters to Delhi, Calcutta makes the economy recession. 1971 Bangladesh war of independence broke out, many refugees have fled to Calcutta, Calcutta to bring dirty. filthy and poor condition, resulting in many industries began to move. Hooghly River (Hooghly) is a tributary of the Ganges River in India, Calcutta slowly flow. Finally in Bangladesh sea. As Gregory river easily piled up sand bars and shoals, adverse navigation, as well as the important port city of Calcutta lost cause. Prior to 1943, is located on the Hooghly River Bridge Huolashan (Howrah), but a pontoon Later on, it was turned into a truss bridge traffic jam is very serious now. The Calcutta, because of excessive swelling, with the lower stratum, the increasingly serious problem of crime. Traffic everywhere mixed with the air Shen muddy gives a startling impression. But because Calcutta is one of the principal gateway into India, as tourist starting point. Calcutta city, filled many colonial architecture, tourism here mainly former British Empire visited the East India Company and the Hui. Calcutta, the most crowded areas, North Korea Yun-Hee (Chowronghee) area. Now known as the Nehru Road (Jawaharlal Nehru Rd. ). High distribution on both sides of the roads here are hotels, restaurants, airlines, foreign consulates, the Tourism Bureau, banks, shop ... natural resources, also near the Victoria Memorial Hall, the Children's Museum, the Museum of Fine Arts in Calcutta Park Indian. There is also a new market in the north (New Market), where some hundreds of shops, including gem shop Gewandhaus. art stores, bookstores, etc. .... Run Greek parts of the ground are moving towards the tram, India's only subway. 5.座落於印度沙漠首府佐代普爾(Jodhpur)的北邊,Umaid Bhawan皇宮是印度最新的一座皇宮,也是世界上最大的私人住宅之一。座落於花草茂盛的花園中,金黃色沙岩的建築,采20世紀初期流行的幾何型及流線型風格。
這間擁有347間房間的皇宮,經過15年的工程,於1943年完成,用來當作佐代普爾王室家庭的主要住宅。由著名的Edwardian建築師Henry Lanchester設計,綜合了東方和西方的建築風格。
皇宮中105英呎高的圓屋頂建築,采文藝復興時期風格,內部是鍍金的傢俱及以幾何型及流線型為特色的藝術作品,並掛上自我放逐的波蘭藝術家Stefan Norblin的異國風格壁畫,來彰顯內部裝飾。
這座皇宮在1997年改成文化遺產觀光飯店,目前有30間豪華房間和15間套房,房間仍舊保有過去的風華,並能提供旅客現代化舒適的設備和服務。
Umaid Bhawan皇宮附設有博物館、2間餐館和1間酒吧、1座雄偉的新古典主義舞廳、1 間吸煙室、一間藏書豐富的圖書館,及各式各樣的會客室、室內游泳池、大理石花紋回力球場、網球場,和提供身體、精神、心靈回春的spa設施。
Desert located in the Indian capital of Jodhpur (Jodhpur) in the north. Umaid Bhawan Palace is the latest of a palace in India, the world's largest private residential one. Garden plants located in the rich, golden yellow sandstone buildings in the early 20th century mining geometry and streamline pop . It has 347 rooms in the palace, after 15 years of the project, completed in 1943. Jodhpur royal family used as a principal residence. Designed by eminent Edwardian architect Henry Lanchester. General Oriental and Western architectural s. Palace were 105 feet high dome construction, mining Renaissance . and the furniture is gilded to the internal geometry and aerodynamic characteristics of the art. and the self-imposed exile where Polish artists Stefan Norblin an exotic murals to highlight internal decoration. This heritage palaces into hotels in 1997 and now has 30 rooms and 15 luxury suites. rooms still retain the elegance past, and it offers visitors a comfortable modern equipment and services. Umaid Bhawan Palace equipped with a museum, two restaurants and one bar. 1 Block, the magnificent neo-classical dance halls, one rooms, a library rich in books, and a wide range of the reception room. indoor swimming pool, marbling back edge Stadium, the tennis courts, and provide physical, mental and spiritual rejuvenation of the spa facilities. |
|