倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

德《柏林日報》:包養情婦歪風考驗中國傳統道德

[複製鏈接]

6195

主題

6540

帖子

2萬

積分

八級貝殼核心

留學海龜(十四級)

Rank: 5Rank: 5

積分
20025
跳轉到指定樓層
樓主
DDT001 發表於 2007-1-13 02:03 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
中國傳統的道德準則和社會人文底線一次又一次地受到挑逗,甚至逐漸崩塌。面對這香艷十足、肉慾橫流、世風日下的社會,不禁要問「是我不明白,還是社會發展得太快」?這是香港一家媒體對中國存在的養情婦、「保二奶」等社會醜惡現象的嚴厲抨擊。
日前,德國《柏林日報》也就此刊發一篇署名文章,題為《情婦回歸》,概要如下:

  對中國的某些富翁來說,養情婦同擁有豪華轎車、鑲鑽名表或巴洛克風格的別墅一樣,是生活的一部分。而且他們並不隱瞞自己有情婦。在西方,社會頂多寬容私通者,但絕不認可他們的行為。與西方不同,養情婦在中國是地位的象徵。不僅當事人的朋友和同事,甚至往往連妻子也知道他有情婦。中國商人常在歌廳或桑拿房簽訂合同。老闆們不是出差時帶著女伴,就是在常去的城市供養情婦。

  中國老百姓有句俗話:「成功人士就是家裡有老婆做飯,外面有女人喜歡,吃飯有美女陪著,遠處有姑娘想著。」與其說詢問一個中國男人是否有情婦是冒犯他,還不如說是恭維他。

  養情婦的現象如此普遍,以至於近年來中文甚至出現了「包二奶」這個詞專門來形容它,而由此又派生出了其他辭彙。比如「二奶村」,這指的是繁榮的大都會周邊的住宅區,富翁們喜歡把情婦安頓在那裡。大眾的Polo車在中國的諢名是「二奶車」,從廣州開往香港的快速列車則被稱為「二奶特快列車」,因為來自這個前殖民地的許多商人在大陸建立了第二個家庭。

  與西方女性相比,丈夫沾花惹草令中國女性的生活艱難得多,因為她們很容易在經濟上受制於人,而且離婚往往要承受很大的社會壓力。要是丈夫分錢時想的首先是自己的第二個或者第三個家庭,許多妻子的生活就會非常拮据。

  「家庭收入屬於夫妻雙方共有」,北京律師鄭白春(音)說,「也就是說,如果丈夫給情人100元,那麼其中50元是他妻子的錢。」然而,「二奶」 也愈發主動地要求得到自己的權利。她們發出了「二奶也有人權」的呼籲,並公開討論起如何將男人長久拴在自己身邊。不過生個孩子是長久得到寵愛的唯一手段,因為對一些中國女性來說,找個有錢的男人仍然是她們分享中國經濟奇迹的唯一途徑。不少女性靠在街邊、小賓館或髮廊里賣身來賺錢,並希望有朝一日能有男人看上自己。

  不過,改善自身境遇的機會比較大的還是那些在高檔歌廳娛樂男性的高級女招待。她們當中的不少人白天在大學讀書。「陪聊3000元,飲料費單算」,一名文學專業的女大學生說。她每周在一個夜總會幹幾晚。

  這些姑娘從不稱自己是妓女,她們願意說自己「沒有固定的男朋友」。「男人變富才變壞,女人變壞才變富。」這句中國俗語甚至應驗在許多受過良好教育的女性身上。倘若這話有道理,那麼這真是一鍋令人作嘔的大雜燴。據統計,在因貪污或其他經濟犯罪被起訴的男性中,有95%有婚外關係。
一個內心陰暗的人是容不得任何光明的,因為光明讓他們原型畢露,嘲笑正義、調侃崇高是他們的心理需要。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-25 08:26

快速回復 返回頂部 返回列表