回復: 1
列印 上一主題 下一主題

Erev Shel Shoshanim(以色列民歌)

[複製鏈接]

126

主題

1046

帖子

409

積分

貝殼網友三級

留學海龜(十四級)

Rank: 3Rank: 3

積分
409
跳轉到指定樓層
樓主
霜之哀傷 發表於 2006-6-21 10:00 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Erev shel shoshanim
Netse na el habustan Mor b'samim ul'vona L'raglech miftan. Laila yored
l'at V'ru'ach shoshan nosh'va Hava elchash lach shir balat Zemer shel ahava.
Shachar homa yona Roshech male t'lalim Pich el haboker shoshana Ekt'fenu
li. Laila yored l'at V'ru'ach shoshan nosh'va Hava elchash lach shir balat
Zemer shel ahava.

Shit happens, but art has to be created

7323

主題

3萬

帖子

1萬

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親終生會員(廿一級)

Rank: 3Rank: 3

積分
16512
沙發
sea6340 發表於 2006-6-21 12:40 | 只看該作者
以前聽過Nana Mouskouri版本的:)這個版本第一次聽到,謝謝樓主!!!

本歌曲的英文翻譯:

Evening of roses
Evening of roses
Let's go out to the grove
Myrrh, spices, and incense
Are a carpet to walk on.
Chorus:
The night comes slowly
A breeze of roses blows
Let me whisper a song to you quietly
A song of love.
At dawn, a dove is cooing
Your hair is filled with dew
Your lips to the morning are like a rose
I'll pick it for myself.

本歌曲的中文翻譯:

夜玫瑰
玫瑰花兒朵朵開呀
玫瑰花兒朵朵美
玫瑰花兒像伊人哪
人兒還比花嬌媚
凝眸飄香處
花影相依偎
柔情月色似流水
花夢託付誰
工作忙碌,暫別可親。

祝朋友們一切順利、永遠幸福:):):)
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-29 16:04

快速回復 返回頂部 返回列表