倍可親

回復: 10
列印 上一主題 下一主題

[Song] What if she's an angel 倘若她是天使

[複製鏈接]

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
跳轉到指定樓層
樓主
Adelyn 發表於 2006-8-3 13:45 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式


我聽之我見:初見歌名,以為這是一首情歌,但細細一聽,其實不然。富有磁性的嗓音,娓娓訴說式的旋律,旨在傳達歌手真誠的勸說:請善待他人,即使面對陌生人,在他們有困難的時候,我們也應該伸出援助之手。

這首歌最大的亮點在於Steiner純正的鄉村歌喉。聽他的聲音,我們腦海里會自然地浮現出一幅畫面:夕陽西下,滿天是火紅的雲彩籠罩茫茫大地,一個帥氣的西部牛仔,騎在馬背上,一邊悠閑的在草地上行進,一邊唱著這首「What If She's An Angel」(《倘若她是天使》)!


[B][CENTER]Click here to download[/CENTER][/B]

[CENTER]  Lyrics     

[COLOR="Navy"]What if she's an angel         [I]by    Tommy Shane Steiner[/I]

There's a man standing on the corner
With a sign sayin "will work for food"
You know the man
You see him every morning
The one you never give your money to
You can sit there with your window [B][COLOR="darkorange"]rolled up[/COLOR][/B]
Wondering when the lights going to turn green
Never knowing what a couple more [B][COLOR="DarkOrange"]bucks[/COLOR][/B]
In his pocket might mean

What if he's an angel sent here from Heaven
And he's making certain that you're doing your best
To take the time to help one another
Brother, are you going to pass that test
You can go on with your day to day
Trying to forget what you saw in his face
Knowing [B][COLOR="darkorange"]deep down[/COLOR][/B] it could have been his saving grace
What if he's an angel[/COLOR][/CENTER]



[CENTER][COLOR="navy"]There's a man
There's a woman
Living right above you in apartment G
There's a lot of noise coming through the ceiling
And it don't sound like harmony
You can sit there with your TV turned up
While the words and [B][COLOR="darkorange"]his anger fly[/COLOR][/B]
Come tomorrow when you see her with her shades on
Can you look her in the eye

What if she's an angel sent here from heaven
And she's making certain that you're doing your best
To take the time to help one another
Brother, are you going to pass that test
You can go on with your day to day
Trying to forget what you saw in her face
Knowing deep down it could have been her [B][COLOR="darkorange"]saving grace[/COLOR][/B]
What if she's an angel

A little girl on daddy's lap
Hiding her disease with a baseball cap
You can turn the channel
Most people do
But what [B][COLOR="darkorange"]if you were sitting in her daddy's shoes[/COLOR][/B]

Maybe she's an angel
Sent here from Heaven
And she's making certain you're doing your best
To take the time to help one another
Brother,are you going to pass that test?
You can go on with your day to day
Trying to forget what you saw in her face
Knowing deep down it could have been her saving grace
What if she's an angel [/COLOR][/CENTER]

  Words and phrases

1.   [B][COLOR="darkorange"]roll up[/COLOR][/B]: 把(畫、帘子)捲起來,由此,roll-up可做形容詞——「可捲起的」,例如:roll-up(可捲起的遮簾)

2. [B][COLOR="darkorange"]buck[/COLOR][/B]: 俚語中常用來指代「美元」,例如:make a buck(掙錢);a fast buck(輕易得來的錢,通常指不擇手段得來的);in the bucks(手頭有錢)

3. [B][COLOR="darkorange"]deep down[/COLOR][/B]: 內心深處(這個詞其實被我們天天掛在口邊,例如:「你心裡很清楚,很明白……」就可以表達為「You know deep down that……」
4. [B][COLOR="darkorange"]his anger fly[/COLOR][/B]: 如果想形容「暴怒;怒火中燒」,這句很貼切,也很口語化

5. [COLOR="darkorange"]saving grace[/COLOR]: 上帝的恩典,以此拯救墮落靈魂,例如:He thanked Providence for the savaing grace that had prevented him from utter degradation.(他感謝上帝給了他一次機會,使他免於徹底墮落。)

在歌中,saving grace指「幫助『他』是天使特意賜予你與人為善的機會」


6. [B][COLOR="darkorange"]if you were sitting in her daddy's shoes[/COLOR][/B]: 我們常說的「換位思考」就可以用片語to sit in others' shoes來表達。

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
沙發
 樓主| Adelyn 發表於 2006-8-3 13:48 | 只看該作者


[CENTER]中文歌詞

倘若她是天使     湯米·謝恩·斯戴納


一個男子站在街頭
手中的標牌表明他已失去工作
你認識他,每天清晨都能見到他
只是你從未給過他一分錢

你捲起窗帘,靜望窗外
捉摸著交通燈何時會閃綠
卻不曾考慮,那男子口袋裡多添幾美元
對他來說將是多麼重要

倘若他是上天派下凡的天使
前來觀察
你是否會竭盡全力幫助別人
兄弟,你能通過這個考驗嗎
你可以一如既往打發日子
可以把他的面孔從你腦海中抹去
但你深深地知道,你本能獲得他的「恩賜」
倘若他是天使




一對夫妻
住在你的樓上
透過天花板,你能聽到爭執聲此起彼伏
似乎,他們不很和諧

你可以安然地坐在屋內開響電視的音量
任由罵聲充滿公寓
可到第二天,看著她受傷的印記
你是否還有勇氣注視她的眼睛
  
倘若她是上天派下凡的天使
前來觀察
你是否會竭盡全力幫助別人
兄弟,你能通過這個考驗嗎
你可以一如既往打發日子
可以把她的面孔從你腦海中抹去
但你深深地知道,你本能獲得她的「恩賜」
倘若她是天使
  
一個小女孩坐在父親的膝上
頭上的棒球帽,遮住了她的病痛
你可以像大部分人那樣轉開頻道
但你曾設想過你是那個父親會怎樣?

也許她是上天派下凡的天使
前來觀察
你是否會竭盡全力幫助別人
兄弟,你能通過這個考驗嗎
你可以一如既往打發日子
可以把她的面孔從你腦海中抹去
但你深深地知道,你本能獲得她的「恩賜」
倘若她是天使[/CENTER]
回復 支持 反對

使用道具 舉報

681

主題

4563

帖子

1590

積分

有過貢獻的斑竹

倍可親智囊會員(十八級)

Rank: 3Rank: 3

積分
1590
3
 樓主| Adelyn 發表於 2006-8-3 13:50 | 只看該作者

Banjo(班卓琴,由非洲傳入美國)


歌曲背景

這是一首純正的鄉村歌曲。如果你喜歡鄉村音樂,那你一定會喜歡這首「What if she's an angel」(《倘若她是天使》)。

「鄉村音樂」是20世紀50年代出現於美國的一種音樂形式,最早受英國傳統民謠的影響而發展起來。大致來說,鄉村音樂可分為「鄉村布魯斯、流行鄉村音樂和鄉村搖滾」等形式。作為美國的「民族流行音樂」,它的特點是:曲調簡單,節奏平穩,帶有敘述性以及較濃的鄉土氣息;演唱中使用較多的鼻音,有時還使用滑音等各種演唱技巧;伴奏以傳統的班卓琴和提琴使音樂獨具特色。正是由於這些鮮明的個性,鄉村音樂才在商業上取得了巨大的成功。

這首「What if she's an angel」(《倘若她是天使》),完美地展現了鄉村音樂的純稚和樸實。歌曲採用簡單結構,加上平穩的節奏與敘述性旋律,充分演繹了純樸的西部牛仔風情。歌曲以舒緩的鋼琴為前奏引出主旋律,具有不同音色的班卓琴和提琴伴隨在Steiner的歌聲左右,時隱時現,彷彿正上演著歌手所描述的場景。歌曲最終仍以鋼琴結束,使聽者回味無限,思緒無限。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5682

主題

3萬

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 5Rank: 5

積分
12808
4
baby 發表於 2006-8-4 09:47 | 只看該作者
nice song


thanks for sharing
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5682

主題

3萬

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 5Rank: 5

積分
12808
5
baby 發表於 2006-8-7 10:18 | 只看該作者
未註冊 , 你怎麼不註冊啊
回復 支持 反對

使用道具 舉報

51

主題

211

帖子

127

積分

貝殼網友一級

本科畢業(五級)

Rank: 3Rank: 3

積分
127
6
丫頭 發表於 2006-8-13 08:30 | 只看該作者
Listen to the music while u surfing net sitting on the floor,it feels very great!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

10

主題

1137

帖子

239

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
239
7
zqsunzqsun 發表於 2006-8-13 21:58 | 只看該作者
like it much.
thank you "Adelyn"
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1410

主題

8362

帖子

3134

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
3134
8
mm021 發表於 2006-8-24 22:56 | 只看該作者
好歌,謝謝樓主。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
9
Blue Ivy 發表於 2006-8-24 23:07 | 只看該作者
俺喜歡Steiner純正的鄉村歌喉.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1

主題

12

帖子

3

積分

註冊會員

小留學生(一級)

Rank: 1

積分
3
10
dabenniao 發表於 2006-9-10 10:39 | 只看該作者
nice song!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

56

帖子

28

積分

註冊會員

Rank: 1

積分
28
11
tangziru_zhy 發表於 2006-12-19 21:38 | 只看該作者
好聽
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-6 05:52

快速回復 返回頂部 返回列表