|
感想二:日本人聽起來怪怪的,有一種"向我開炮!!"似的豪放.直截了當,沒有風月場女子的扭捏同是"日本人"卻是要錢的.所謂鴇兒愛鈔.姐兒愛俏.不象真正的日本人來的痛快.直呼"日本人"!!痛快!!痛快!!其實我認識的日本人並不象他們自稱的那樣來者不拒.只是名字這樣叫,祖上一代一代的這樣叫下來,不喜歡也沒辦法.就象東村的狗蛋.從出生一直被叫到80歲.臨死時大家已經被尊為蛋爺了.年輕時百般的不願意,後來也習慣了.這是后話.
中國人民含蓄慣了,聽出來這名字不雅,老百姓都叫他們鬼子.比如鬼子進村之類,可見百姓善良.
現在和平了.大家溫飽以後不免要思淫慾的,這不是我的錯.都是荷爾蒙惹的豁.大家全是一樣,你在滿大街的日本人,日本人的亂叫,難免惹的眾人性起,你未必受的了!!
思來想去還是改回來,叫倭國人民的好.一來不用宣傳大家都知道蛋爺原先叫狗蛋.二來免去許多麻煩---本來是良家.父母偏起名叫個叫窯姐兒,我也知道那不是你的錯. |
|