倍可親

回復: 4
列印 上一主題 下一主題

英譯「問世間,情為何物。。。」[轉帖]

[複製鏈接]

527

主題

593

帖子

1104

積分

一星貝殼精英

留洋博士(十一級)

Rank: 4

積分
1104
跳轉到指定樓層
樓主
neopet 發表於 2004-5-7 19:41 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
----- 我欲因之

What is love?
I ask the world
How does it make me care less about my life
and care more about being with you?

Those two birds have been flying, north and south
How many winters and summers have they been together?

Happy to be with you
Lonely to be without you
How many men and women are stuck in this "love"!

My dear, you tell me
Those clouds extend millions of miles
That snow covers thousands of mountains
Without you, where shall I go?

原詞
----- 元好問

問世間,情為何物, 直教生死相許?
天南地北雙飛客, 老翅幾回寒暑?
歡樂趣, 離別苦,就中更有痴兒女。
君應有語,渺萬裡層雲,千山暮雪,隻影向誰去?

有興趣的朋友可譯一下好問兄的另一首:

問蓮根、有絲多少。蓮心知為誰苦。
雙花脈脈嬌相向,只是舊家兒女。
天已許,甚不教、白頭生死鴛鴦浦。
夕陽無語,算謝客煙中。湘妃江上,未是斷腸處。

48

主題

1150

帖子

299

積分

貝殼網友二級

倍可親資深會員(十七級)

Rank: 3Rank: 3

積分
299
沙發
輔島景太郎 發表於 2004-5-9 02:03 | 只看該作者
呵呵,好貼~
回復 支持 反對

使用道具 舉報

354

主題

1606

帖子

747

積分

有過貢獻的斑竹

愛國華僑(十五級)

Rank: 3Rank: 3

積分
747
3
一劍飄飄 發表於 2004-5-10 04:19 | 只看該作者
OK,好貼就加精~!
呵呵
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7

主題

83

帖子

29

積分

註冊會員

初過語言關(三級)

Rank: 1

積分
29
4
TheYeti3 發表於 2006-3-12 11:47 | 只看該作者
I managed to track down who this 我欲因之 is.  Here is his blog:
   http://blog.wenxue#city.com/myblog.php?blogID=1661 (remove the #sign from the address before use)[/COLOR]
He claims to be 7 years old. Of course he is not.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

784

主題

3601

帖子

1617

積分

禁止訪問

倍可親高級會員(十七級)

積分
1617
5
cwjjzhou 發表於 2006-3-14 07:14 | 只看該作者
Happy to be with you
Lonely to be without you
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-8 19:36

快速回復 返回頂部 返回列表