倍可親

回復: 8
列印 上一主題 下一主題

中英大匯串

[複製鏈接]

3474

主題

9508

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

倍可親決策會員(十九級)

Rank: 5Rank: 5

積分
14231
跳轉到指定樓層
樓主
水影兒 發表於 2005-10-7 00:13 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
 

615

主題

818

帖子

1292

積分

二星貝殼精英

Rank: 4

積分
1292
沙發
huiyunwang 發表於 2005-10-7 02:47 | 只看該作者
挺fanny. 呵呵。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5

主題

341

帖子

76

積分

貝殼新手上路

新新移民(六級)

Rank: 2

積分
76
3
johndoe23 發表於 2005-10-7 08:01 | 只看該作者
強,頂.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3474

主題

9508

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

倍可親決策會員(十九級)

Rank: 5Rank: 5

積分
14231
4
 樓主| 水影兒 發表於 2005-10-7 10:40 | 只看該作者
呵呵,平時大家就是這樣說話的吧。。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

0

主題

1

帖子

0

積分

註冊會員

小留學生(一級)

Rank: 1

積分
0
5
人的索 發表於 2005-10-7 12:13 | 只看該作者
在美國的中國人差不多都這樣,挺好呀。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

1127

帖子

229

積分

貝殼網友一級

留洋博士(十一級)

Rank: 3Rank: 3

積分
229
6
kevinchain 發表於 2005-10-8 12:11 | 只看該作者
語言能力不夠強的表現。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

321

帖子

204

積分

貝殼網友一級

Rank: 3Rank: 3

積分
204
7
penguin1314 發表於 2005-10-10 00:25 | 只看該作者
笑得口水都出來了
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3474

主題

9508

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

倍可親決策會員(十九級)

Rank: 5Rank: 5

積分
14231
8
 樓主| 水影兒 發表於 2005-10-10 01:02 | 只看該作者
剛來美國時,一位老留學生對我說,學習生活緊張,特別WORRY。

當時聽了特別彆扭。N年以後,這樣的句子自己也不知不覺地說起來了:(
晴耕雨讀,隨遇而安。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

33

主題

109

帖子

66

積分

貝殼新手上路

大一新生(四級)

Rank: 2

積分
66
9
i love rose 發表於 2005-10-17 17:35 | 只看該作者
我們在日本也是這樣常常混著說的。不過日語里有一種『擬聲語』和『擬態語』的表現。這個中文裡沒有,有時想表達時還真有點難。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-18 20:50

快速回復 返回頂部 返回列表