|
你父親也是一個非常傳統的中國人,具有崇尚教育的價值觀!因為你的母親曾經在成績上超過你的父親三分,而他總是考試第一的,所以後來你的父親就追她,讓她成了妻子!我覺得這個故事可以拍成電影。你從小就接受過良好的教育,懂八種語言,優秀的GPA,數學專業。在劍橋和哈佛大學留學,所以你成為總理不是因為你父親的蔭庇,而是你的才華和人氣。Jackie和你說話不多,但你是誠實和現實的。你告訴Jackie你缺乏音樂素養,這與許多歐洲和美國領導人不同,他們大多會演奏樂器。在與 Jackie交流時,他們幾乎總能與她合奏。當你還是個孩子的時候,你學了鋼琴,但你不喜歡鋼琴就放棄了。你更專註於科學和工程學。你還告訴 Jackie,新加坡沒有歷史,幾乎所有東西都是現代的。坦率地說, 這種價值和性格, 不像大多數要面子的中國人, 特別是中國大陸的領導者。這是自然科學背景人們現實的一面,也許這也是你作為領導者同時受到東西方國家尊重和信任的原因之一。
Your father is also a very traditional Chinese, and has the values of advocating education! Because your mother once surpassed your father by three scores, your father who was always first in the exam, later chased her to have her as his wife! Ha, I think this story can be made into a movie. And you have a good education since childhood, know eight languages, excellent GPA, special in math,study abroad in Cambridge and Harvard。You became prime minister not by your father's shadow, but by your talent and popularity. Jackie doesn't have enough talking with you, yet you're honest and realistic. You tell Jackie that you lack musical literacy, unlike many European and American leaders, who can play instruments。 When get together with Jackie, they can almost always play a piece with her. When you were a child, you learned piano and gave up as you didn't like it, and you later on focused more on science and engineering. You also told Jackie that Singapore has no history and almost everything is modern. So frank!This kind of value and character, are unlike that of most face-saving Chinese, especially leaders from mainland Chinese government. This is the realistic side of people in natural science, and perhaps this is one of the reasons why you, as a leader, are respected and trusted by both eastern and western countries.
https://www.google.com/search?q=lee+kuan+yew+couple&client=safari&channel=iphone_bm&prmd=inv&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiEipG8zI7dAhXmCTQIHamFAtEQ_AUIESgB&biw=414&bih=606&dpr=3#imgrc=ZLfndfnQBat-uM:
|
|