|
去年回台r到大Wr的一位好友v起她在k公室的一些趣事. 她f每次k公室Y要是打淼娜聳侵v英Z的, 大家就_始在那Y推磽迫, Y果每次都推到她^上. 原因是, 「小玉是台大I的英Z比^好, 碭v吧!」其喔, 在k公室Y基本的英Z就那N句, 只要各位把一些基本的句型o牢了, 你也可以跟老外聊上句喔! 所以F在就我碸純次矣X得最重要的句在k公室Y的英Z. 通常在@N齪現v的英Z容^正式, 如果蛹疑鈹英Z有d趣的x者可⒖: 用英Z演 一文.
1. ABC corporation. May I help you?
ABC 公司, 我能你什N?
@句算是制式的v法. 一般接起的人通常蠊鏡拿 "ABC corporation", 然後再f, "May I help you?" 或是如果要更客庖稽c的t可以f "How can I help you?" (我怎N你?), 因檫@擁法表示我「」怎N你, 而非我「需不需要」你? 但基本上 "May I help you?" 跟 "How can I help you?" 都很常就是了.
不^如果是C器接的, t到的多半是@, "Thanks for calling ABC corporation, if you know your party's last name or extention, press 1. If you want to recieve information or publication, press 2. If you want to talk to the operator, press pound sign or remain on the line." (感x你打到 ABC , 如果你知道你要找的人的姓或是分Ca, 按 1, 如果是想要本公司的介或出版品, 按 2, 如果是要找C, 按 #, 或是e.
2. And you are?
你是?
如果人家打硎且夷愕納纖, "May I talk to your manager?" (我能不能跟你理v?) @r你不能糊Y糊T地就把拿o理f, f不定人家是打碭憬理勒索一百f的呢! 所以通常我一定要先_定打淼氖欽l. 最客獾法是, "Whom I am speaking with?" 或是 "Whom am I talking to?" (我正在跟lv呢?) 但是人家一是像我@N小毛^打找他理, 他就帽容^口Z的f法, "And you are?" (你是?) 如果人家@我, 我就可以答, "This is Benlin."
像是 "And you are?" @N口Z的英文洗蟾W不到, 但@s是老美天天在用的句子, 只怕你W了之後不敢用. 其真的不用怕. 越蔚木渥永廈澇鉸得懂. 而且事上 "And you are?" @句有S多m用的齪, 例如在公司的接待 (reception). 碓L的客人如果f, "I'm looking for Mr. Wolf." (我要找伍夫先生) 接待小姐就可以反他, "And you are?" (你是?) 所以像@N斡趾糜玫木渥喲蠹乙歡ㄒ起磬!
3. I'll put her on the phone. Just a second.
我她, 等一下.
Put someone on the phone @片Z就是f某人. 例如你打找女朋友, Y果女朋友的同事接了, 就_始跟你|扯西扯, 你昨天是不是吵架了啊? 什Nr候要Y婚啦, @r如果你在不想跟她v了, 就可以f, "Could you please just put her on the phone?" (你能不能她礪啊?) 反^砣綣裉焓悄憬擁攪穗, Y果要找的是e人, 你就可以f, "Ok. I'll put her on the phone. Just a second." (好, 我她, 稍等一下.)
上面v的 put someone on the phone, 指的多半是只有一br, 但如果像公司Y有S多分C, t用「D接」 transfer 或是 redirect. 容^恰. 例如同擁那r你可以f, "I'm transferring your call." 或是 "I'm redirecting your call." (我你D接到分Co她.) 如果是接生D接的, 他有r就只蔚卣f, "One moment, please." 或是, "OK. I'll put you through."
4. Would you mind holding for one minute?
你介不介意稍微等一分啊?
在美綣C螂o客舴 (Customer Service)部T, 如果]意外的都到以下的音, "All of our representitives are currently busy serving their customers. Your call will be answered in approximate 5 minutes" (我所有的客服人T都在忙著服賬的客, 等五分後, 就腥私勇你的), 然後十分^去了, " lease continue to hold, your call is very important to us." (^m等候, 你的黼ξ非常重要). 所以大家要知道, 老美基本上@No止境的等待是深和唇^的. 所以要得, 如果人家打, 千f不要因槁不懂就f, "Hold on", 然後就跑去求救兵, @Υ螂淼娜聳鞘植歡Y貌的.
如果f不得已一定要他稍候, 我要客庖稽c地f, "Would you mind holding for one minute?" 所以得要oΨ揭明_的rg, 例如 one second 或是 five minites 不要Ψo止境地等下去. 但是如果一分到了你]忙完, t最好再f一次, "Sorry, I am still on the phone. Could you hold for another minute?" (Σ黃, 我在v, 能不能再你稍候一分.)
5. He's out for lunch. Would you like to try again an hour later?
他出去吃午餐了, 你要不要一小r後再打?
受到中文的影, S多人要v某人「出去」吃午餐了常f成, "He went out for lunch." 其@ went 是多N的, 通常老美只v be out for something 就行了. 如果要再化一c, 握f, "He is on lunch." 或是 "He is on (lunch) break." (他正在休息rg.) @幼右部梢.
如果e人要找的人不在, 通常我有二Nx, 第一N是e人晚c再打, 除了像例句用 try again/ call again 之外, 我也可以用 call back/ try back @擁鬧v法. 例如你可以建he人, "Why don't you call back in 30 minutes?" (你何不 30 分後再打砟?) 第二Nx窬褪欽Ψ攪粞, 客庖稽c的v法是, "May I take your message?" 或是 "Would you like to leave a message?" (你想留言?)
6. She is not here but you can call her machine.
她不在@Y, 但是可以打她的答C.
老美管答C叫 answering machine 或是也有少等私 answer machine. 但是在一般的υ中常常Q machine. 例如 "You can call her machine." 就是f, 你可以打她的答C留言. 或是你打o某人, 但你想他很可能不在, @r你就可以f, "I'm expecting a machine." (我想請答C接的.) 如果是 "I want to check on my machine." t是f我要z查答CY的留言.
得喔! 通常人家v someone's machine r百分之九十九都是指答C而言, 你可e傻傻地人, "Answering machine?" 像六人行 (Friends) Y有一集 Chandler f, "I got her machine." Y果 Joey 獃獃地他, "Her answering machine?" Chandler 就S刺 Joey 的o知f, "No. interestingly enough, her leaf blower (machine) picked up the phone." (很有趣喔, 不是答C喔! 而是她的吹落~C接的.) ]: 美娜u~都不是用叩, 而是用吹的, 很神奇吧? 而 leaf blower 就是那N背在身上拿澩德淙~的C器啦!
7. I'm interested in your CRM software. Can you give me an quote?
我δ的客縶PS管理w有d趣, 能跟我r?
之前v的都是e人打M硪觴N回答, F在要v的是如果你打oe的公司要怎Nv. 通常你螂oe的公司不外乎以下Nr: r, 下, 追, 綣ぷ, 推Na品等等. 首先到r. 如果只是要Ψ醬舐緣毓rX, 你可以f, "Can you give me a quote?" 或 "Can you give me an estimate?" 但是提醒大家, @ quote l /kwot/ 的音, 得要特e{那 /wo/ 的音, 不然老美檳閽謖f coat /kot/ 或是 court /kort/ @字. @N情r就l生在我身上不只一次, 有一次拿去修S估r, 我跟技工f, "Can you give me a quote?" 他s回答我, "You need a coat?" 扯了半天他才搞懂, 後砦也胖澇磣約 quote 的音le了. 所以最好的k法就是用 estimate, @字是^Σle的.
另外, estimate 和 quote 也可以指「r巍苟, 例如你可以要求e人, "Can you send me a sample with an estimate ASAP?" (能不能你快送一份悠泛r謂o我?)
8. I'd like to place an order for a DL-1100 color printer.
我想要下一份 DL-1100 彩色印表C的.
以前每次榱速I|西而打o人家, 我都直接f, "I want to buy this, I want to buy that." 然啦! 要I|西的人最大, 不管你f什Ne人都一定朕k法把|西uo你的. 只是你如果直接f buy 肀容^像是日常生活在f的υ. 如果像是公司要褓唐r, 最好正式一c用 order, 或是更完整一些f place an order for, 例如 "I want to order a color printer." 或是, "I want to place an order for a color printer." 都是不e的用法.
9. I'm calling to check my order status.
我打聿榭次矣蔚r.
以前我因椴恢 check order status @用法, 常拉拉ssv了一堆才能表_我的意思. 例如我可能f, "I ordered something yesterday. Can you check if you've shipped it or not." @句起硎遣皇切U笨的? 後砦野抵杏^察, 同擁那r原砝廈讕尤歡己蔚卣f "I want to check my order status." 或是 "I want to track my order status." 就能完整地表_@句的意思, 真是太神奇了.
@我想到有一次在C鮃彩, 我想台小姐我的朋友倒底坐哪一班wC, 那班wC有]有慢分, 他大概c, 我好不容易v完@NL一串r, 台小姐居然只回了我一句, "You wanna check passenger status?" 差c]昏到, 原砦抑灰 check passenger status 就行了喔?
10. I was referred to you by Mr. Gordon.
我是 Gordon 先生介B我淼.
打到e人公司如果是有求於人的,例如要去繢不蚴峭其N|西啦, 最好能先攀cPS啦! 例如最常用的招, 我是某某人介B淼, 就是 "I was referred to you by someone." (注意, 介B在@Y用 refer 而不是用 introduce.) 有呢? 如果你今天拿到了公司的折r卷, t最好也是_宗明x地f, "I got your number from a coupon, which says your product is 50% off today." (我是根折r卷上的a打^淼, 它上面著今天a品五折待.) @幼幼他想都不掉. 之呢? 先表明自已是怎N搭上@l的, @幼e人才不型回5母杏X啦. |
|