倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

一帶一路可以參照美麗城鎮的模式。

[複製鏈接]

3831

主題

3834

帖子

2萬

積分

八級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
22455
跳轉到指定樓層
樓主
轉折點 發表於 2021-7-10 14:40 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
一帶一路各個國家的文化事業的發展,可以參照美麗特色小鎮的模式  The development of cultural undertakings in various countries along the Belt and Road can refer to the model of beautiful and characteristic towns.
第二,那是從世界層次來說,你們的一帶一路對各個國家的文化事業的發展,是否也可以參照美麗特色小鎮的模式?在世界的大花園裡應該到處色彩繽紛五彩爛漫的. 中國的特色是深厚的文化歷史,豐富的飲食資源,以及不同地區的人文地質景觀. 相對來說歐洲也是文化宗教藝術建築,歷史悠久文化豐富. 可是美國只有豐富的地質景觀,沒有豐富的飲食文化,需要靠很多新創作的或科幻的有想象力的文化產品來吸引遊客. 在你們的一帶一路計劃中,除了屬於硬體方面的基礎建設,能源, 通訊, 醫藥,和很多文化特色不太濃厚的投資項目之外,真正能夠打動人心的,促進文化發展的,能夠較快獲得利潤和增進互相了解溝通的,就是文化產業了.  一帶一路國家,都是有深厚歷史和豐富文化的國家. 這些就是他們可以依仗的,可讓國家在經濟上文化上重新站起來的,使國家可以繁華起來的獨一無二的資源呢. 你到美國這邊的foodcourt 去看,除了一兩家生意還不怎麼樣賣漢堡之外,可能其他的都是賣匹薩,中餐,日本餐,義大利通心粉,墨西哥 taco的,人們都喜歡吃. 這次帶Jackie去印度,Jackie太喜歡印度菜了,讓我真羞愧!所到之處到處都是印度精美的手工藝品. 如果你們能夠和印度合作,花心思去為每個城市, 或者一個旅行的套餐中的地點,或者印度有特色產品的鄉鎮,來設計美麗特色產品和鄉鎮景色,並讓他們的產品和世界的物業流通網連接在一起,為他們的產品定級,設置網頁,加以美化包裝,提供銷售平台,是不是一帶一路上的國家就有了暴發的渠道或可能,只要你想象一下中國巨大市場的購買力!同時讓你們的科技人員群策群力用高科技的手段,將那些手工製作的少量的東西,儘可能地大規模地,高質量地機械化起來. 印度人選日本人合作建高鐵,可是這些文化產品,他們非得找中國人合作不可,因為中國人口多啊,市場巨大呀,不跟你們合作難道是白痴嗎?  伊朗人阿拉伯人是很好的工程師和建築師. 印度人擅長細節處理者是很好的匠人. 中國人現在越來越是好的系統總設計師!當然美國有許多高科技系統大設計. 大家互相配合就把一帶一路繁榮起來,如果你們有錢投資對地方,一帶一路就是30年前的中國呀,為什麼要花幾十億到美國來買legend 文化產業呢?猶太人門戶緊閉的,在這邊你是難有話語權的,但是去一帶一路你們就是老大了!

Secondly, at the international level, can the Belt and Road initiative for the development of cultural undertakings in various countries also refer to the model of Chinese beautiful and characteristic towns? In the world's large gardens, there should be colorful and various flowers everywhere. China is characterized by rich culture and  long history, rich food resources, and geological landscapes in different regions. Relatively speaking, Europe is also a cultural, religious, artistic, and architectural , with a long history and rich culture. But the United States only has rich geological landscapes and no rich food culture. It needs to rely on a lot of newly created or sci-fi imaginative cultural products to attract tourists. In your Belt and Road initiative, in addition to hardware infrastructure, energy, communications, medicine, and many investment projects with less cultural characteristics, those that can really move people's hearts and promote cultural development, can quickly obtain profits, and promote mutual understanding and communication, are products in the cultural industry. The Belt and Road countries are all countries with a rich history and rich culture. These are the resources that they can rely on, which can make the country stand up economically and culturally, and make the country prosperous and unique. If you go to food courts in the United States to see, except one or two burger stands which are not so crowded, maybe the others are pizza, Chinese food, Japanese food, Italian pasta pizza, Mexican taco, people like to eat them so much. This time taking Jackie to India, Jackie loves Indian food too. It makes me so ashamed! Everywhere we went in India, there were exquisite Indian handicrafts. If you can cooperate with India, spend efforts to design beautiful and unique products and town-scapes for each city, or tourist sites, or   towns with unique products in India, and connect their products with the world's logistics network, evaluating their products, setting up web pages, beautifying packaging, and providing sales platforms. Do countries along the Belt and Road have outbreak channels or possibilities? As long as you imagine the purchasing power of China's huge market! At the same time, let your scientific and technical personnel do research together and use high-tech methods to mechanize those small-scale things  that are hand-made but with a large market, in as large-scale and high-quality production as possible. Indians are willing to choose Japanese to help build high-speed railways, but for these cultural products, they must find cooperation with Chinese people, because China has a large population and a huge market. Is someone an idiot not to cooperate with China? Iranians and Arabs are very good engineers and architects. Indians are good at crafting details. They are good craftsmen. Chinese are now increasingly good system designers! Of course the United States has many large designs of high-tech systems. If you have the money to invest in the right place, everyone will cooperate to bring prosperity to the Belt and Road Initiative. The Belt and Road Initiatives are like China 30 years ago. Why did Wang Jianlin spend billions of dollars in the United States to buy 「legend」 in cultural industries? The Jewish portal is closed. It is difficult for you to have a voice here, but if you go to the Belt and Road, you are the boss!
Nov 19, 2015 at 8:48 PM ISIS 讓我寫恐怖份子和ISIS. 怎麼說好呢? 其實恐怖分子這個定義不清不白, 因為它沒有說清楚背後代表的是哪一個利益組織. 中東,中亞,西亞,因為海上貿易航路的興旺而衰落.也因為宗教的控制使現代科技文明不能在這個地區散發光芒. 其實美國很早就有全球戰略,美國很清楚美洲只是地球的一端,地球的實際中心是在歐亞非大陸,而歐亞非的中心是在中西亞. 所以有海灣戰爭,伊拉克戰爭,根本不是為了石油.
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-26 14:25

快速回復 返回頂部 返回列表