倍可親

回復: 3
列印 上一主題 下一主題

每一個女人都漂亮(超感人的~~)

[複製鏈接]

2845

主題

1萬

帖子

6163

積分

版主

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
6163
跳轉到指定樓層
樓主
小魔女 發表於 2005-5-26 13:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
  我不愛哭.但是我也漂亮~嘻嘻...不要打我

  我希望看到這個貼的男生們在多一點愛給你們的母親,因為沒有誰比她更愛你,給你生命,給你一切,甚至自己..也善待你們的妻子,女朋友..她們是那麼可愛,漂亮,她們也那麼偉大,因為她回和你血肉相連.會成為你孩子的媽媽...

  A little boy asked his mother "Why are you crying?「

  一個男孩問他的媽媽:「 你為什麼要哭呢?」

  "Because I'm a woman," she told him.

  媽媽說:「因為我是女人啊。」

  "I don't understand," he said.

  男孩說: 「我不懂。」

  His mum just hugged him and said, "And you never will"

  他媽媽抱起他說:「你永遠不會懂得。」

  

  Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?「

  後來小男孩就問他爸爸:「媽媽為什麼毫無理由的哭呢?」

  "All women cry for no reason," was all his dad could say.

  「所有女人都這樣。」他爸爸回答。

  

  The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.

  小男孩長成了一個男人,但仍就不懂女人為什麼哭泣.

  

  Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so easily?

  「最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:「上帝,女人為什麼那麼容易哭泣呢?」

  

  God said: "When I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort"

  上帝回答說:「當我創造女人時,讓她很特別.我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水

  

  "I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children"

  我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。

  

  "I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complaining "

  我賦予她耐心使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己的家人渡過疾病和疲勞。

  

  "I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly"

  我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。

  

  "I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart"

  我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。

  "I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly"

  我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強。

  

  And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed."

  最後,我讓她可以流淚.只要她願意。這是她所獨有的。

  

  You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair."

  你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳頭的方式

  

  "The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart , the place where love resides."

  女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。」

  

  
------每一個女人都漂亮


  [/COLOR]
信心清凈,則生實相。

0

主題

127

帖子

28

積分

註冊會員

海外苦力(七級)

Rank: 1

積分
28
沙發
dawei2003 發表於 2005-5-27 22:25 | 只看該作者
正確。支持!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5682

主題

3萬

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

倍可親榮譽終生會員(廿級)

Rank: 5Rank: 5

積分
12808
3
baby 發表於 2005-5-28 09:36 | 只看該作者
母親都好偉大.......
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

241

帖子

54

積分

貝殼新手上路

留學助教(八級)

Rank: 2

積分
54
4
絲露花雨 發表於 2005-5-28 15:53 | 只看該作者
漂亮
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-25 00:04

快速回復 返回頂部 返回列表