倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

君子而詐善,無異小人之肆惡

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
硨磲大爺 發表於 2017-2-18 04:45 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
  《菜根譚》概論篇

  1、真士無心邀福,天即就無心處牖其衷;

  

  險人著意避禍,天即就著意中奪其魂。

  

  可見天之機權最神,人之智巧何益!

  【譯】真正修行的人無意挖空心思追求福運,可上天卻使他在無意之間得到福運以滿足其心愿;

  陰險邪惡的小人雖然用盡心機逃避災禍,可上天卻偏偏在他逃避時奪走他的魂魄。

  可見,上天的機智權謀最為神奇,人類的智慧技巧又有何用!

  2、聲妓晚景從良,一世之煙花無礙;貞婦白頭失守,半生之清苦俱非。

  

  語雲﹕"看人只看後半截",真名言也。

  【譯】妓女到了晚年做了良家婦女,那麼她以前放蕩的生活沒有對後來的生活形成阻礙;可是一個一直堅守貞操的節婦,到了晚年由於耐不住寂寞而失節的話,那她半生守寡的清苦就都付諸東流。

  俗諺說:「評定一個人的功過得失,要看他的後半生。」這真是一句至理名言。

  

  3、平民肯種德施惠,便是無位的卿相;仕夫徒貪權市寵,竟成有爵的乞人。

  【譯】一個普通百姓只要肯多積功德、廣施恩惠,雖沒有爵位,也像卿相般受萬人景仰;反之,一個達官貴人假如一味貪婪權勢、祈求上司寵愛,這種行徑就如同一個有爵祿的乞丐。

  4、問祖宗之德澤,吾身所享者,是當念其積累之難;

  

  問子孫之福祉,吾身所貽者,是要思其傾覆之易。

  【譯】要問祖宗的恩德福澤,我們自身所享有的就是,應當感念他們積德的艱難;

  要問我們子孫後代的福祉如何,要看我們現在能給他們留下什麼,要想到子孫後代可能因遭遇坎坷而家道敗落。

  5、君子而詐善,無異小人之肆惡;君子而改節,不若小人之自新。

  【譯】品德高尚又有見識的人假裝為善,就與恣意作惡的小人一般無二;品德高尚又有見識的人改節易操,還不如一個痛改前非的小人。

  6、家人有過不宜暴揚,不宜輕棄。此事難言,借他事而隱諷之。

  

  今日不悟,俟來日正警之。如春風之解凍、和氣之消冰,才是家庭的型範。

  【譯】家裡的人犯了過錯,不應該揭露傳揚,不應該輕易放棄。

  這件事情難以言說,可以假借其他事情來暗示他改正;今天不能醒悟,明天再警示他。就像春風化解凍土、暖氣消融堅冰那樣,這才是家庭的典範。

  7、此心常看得圓滿,天下自無缺陷之世界;此心常放得寬平,天下自無險側之人情。

  【譯】在一個內心圓滿的人看來,天下萬物都圓滿,毫無缺陷;在一個胸襟寬廣平和的人看來,天底下沒有邪惡之人。

  8、淡薄之士,必為濃艷者所疑;檢飭之人,多為放肆者所忌。

  

  君子處此固不可少變其操履,亦不可太露其鋒芒。

  【譯】品德高潔、性情淡泊的人,一定會遭到那些追名逐利之人的懷疑;言行謹慎處處檢點的人,大多會遭受那些邪惡放肆的小人所嫉妒。

  品德高尚又有見識的人如處此境,絕不能對自己的操守和志向有少許改變,也不可過分表現自己的才華銳氣。

  

  9、居逆境中,周身皆針砭藥石,砥節礪行而不覺;

  

  處順境內,滿前盡兵刃戈矛,銷膏靡骨而不知。

  【譯】一個人如果處在逆境中,周圍所接觸到的全是能治病的醫療器具和藥物,不知不覺中磨礪你的操守和品行;

  一個人如果生活在衣食無憂的順境中,眼前儘是兵刃戈矛等殺人利器,不知不覺中銷蝕你的靈魂和軀體。

  10、生長富貴叢中的,嗜欲如猛火、權勢似烈焰。

  

  若不帶些清冷氣味,其火焰不至焚人,必將自焚。

  【譯】生長在富貴之家的人,慾望高漲如猛火,權勢逼人似烈焰。

  假如不及時給他一些清冷的氣味緩和一下,這個火焰雖然不至於焚燒他人,但早晚有一天焚毀他自己。

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-5 20:48

快速回復 返回頂部 返回列表