倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

印度夫婦因賒賬5毛錢被店主砍死(雙語)

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
魔之右手 發表於 2016-8-6 18:43 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
A man from India』s Dalit community has been beheaded and his wife hacked to death after a row over a 15 rupees (22 cents; 16 pence) debt in Uttar Pradesh state.

  由於欠15盧比(約合22美分、16便士),印度北方邦一名「達利特」 種姓男子和他的妻子被砍死。

  Police said the couple were murdered by an upper caste grocer on Thursday when they told him they needed time to pay for biscuits they had bought from him.

  警方稱,這對夫婦上周四被一個上層種族的雜貨店老闆殺死,當時他們正在懇求晚一點還之前賒購餅乾的錢。
The grocer has been arrested.

  這家雜貨店老闆已被逮捕。

  Dalits, formerly known as untouchables, form the lowest rung of India』s caste hierarchy.

  達利特,即賤民階層,在印度種姓制度中處於最底層。

  Police told the Press Trust of India news agency the incident took place in Mainpuri district early on Thursday as the couple were on their way to work.

  警方告訴印度報業托拉斯,此事於上周四一早發生在邁恩布里,當時這對夫婦正在去上班的路上。

  They were stopped by Ashok Mishra, the owner of a village grocery, who demanded that the couple pay the money for three packets of biscuits that they had bought for their three children a few days ago, reports say.

  他們被村裡的雜貨店主阿肖克.米什拉攔住,要求二人還錢。幾天前他們在這兒給三個孩子買了三袋麵包。他們懇求遲些再還,惹惱了米什拉。

  The couple reportedly told him they would pay after they received their daily wages later in the evening.

  據稱,夫婦二人懇求他說,待晚上拿到當天的工錢后就還。

  "While Mishra kept shouting for the money, the couple started walking towards the fields. Mishra then ran to his house nearby and returned with an axe. He hacked Bharat repeatedly and then attacked Mamta who was trying to rescue her husband. The couple died on the spot," Nadeem, a local villager, told The Indian Express newspaper.

  當地村民納迪姆在接受印度快報採訪時說,「米什拉一直生氣地大聲叫嚷,這對夫婦就開始往田野上走。然後米什拉就跑回到他在附近的房子,抄起一把斧頭出來了。他先是不停的砍丈夫巴拉特,妻子馬姆塔打算過來營救,也被襲擊。二人當場死亡。」

  The Dalit community in the village have blocked roads and protested over the incident.

  當地 「達利特」種姓群體走上街頭堵住道路以表達對此事的抗議。

  Earlier this month four low-caste Dalit men were assaulted by cow protection vigilantes while trying to skin a dead cow in western Gujarat state.
7月初,在西部的古吉拉特邦,四名屬於「達利特」的男子因準備給一頭死牛剝皮,遭到「護牛者」的攻擊。

  Many Hindus consider cows sacred and the slaughter of the animal is banned in many Indian states.

  許多印度人認為牛是神聖的,印度的很多邦都禁止宰殺牛這種動物。

  In March, a Dalit man was murdered for marrying a woman from a higher caste in the southern state of Tamil Nadu.

  今年3月,南部泰米爾納德邦一名屬於「達利特」的男子,因迎娶來自更高種姓階層的女子,被殺害。

  The woman』s father handed himself in and admitted to carrying out the attack on a busy road in daylight, police said.

  警方說,該女子父親投案自首,承認自己光天化日之下在一條繁華的街上殺死了這名「達利特」男子。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-20 20:06

快速回復 返回頂部 返回列表