|
Actor Wentworth Miller had a poignant comeback after he became the subject of a meme because of his weight gain: He penned an open letter about depression and being suicidal.
因體重增加身材走形,演員溫特沃斯.米勒被網友製成網路迷因瘋傳,好在這段辛酸已經過去,他已經復原:他在一封公開信中坦言,自己患有抑鬱症並經常有自殺的念頭。
Miller, who found fame as the buff star of Fox』s action drama "Prison Break" and now stars in the CW』s "Legends of Tomorrow," posted the meme on his official Facebook page. The picture shows the actor, lean and tattooed as he was on the show, next to a heavier image of him with the caption, "When you break out of prison and find out about McDonald』s monopoly ..."
米勒,因為主演福布斯的動作片「越獄」而成名,現在又飾演了CW熱播劇「明日傳奇」中的一角色。他在FACEBOOK上貼出了一張迷因圖,圖片中的他,就像在劇中一樣,精瘦且有紋身,同時的另一張圖片,身材略顯肥胖。為圖片配的說明是:「當你逃離監獄那個鬼地方,發現麥當勞這個好去處之後,(就會變成這副樣子)。」
In response, Miller wrote, "In 2010, semi-retired from acting, I was keeping a low-profile for a number of reasons. First and foremost, I was suicidal.
作為回應,米勒這樣寫道:「2010年,我處於半隱退狀態,越來越低調。如此低調,原因有很多。最主要的一個原因是,我一直被自殺的念頭糾纏著。」
"In 2010, at the lowest point in my adult life, I was looking everywhere for relief/comfort/distraction," wrote Miller, who also described battling depression since childhood. "And I turned to food. It could have been anything. Drugs. Alcohol. Sex. But eating became the one thing I could look forward to."
「2010年,是我人生的最低谷,我到處尋找解脫、安慰、分散注意力的方式。」米勒寫道,他還稱自童年時間就曾與抑鬱症作鬥爭。「最後,我愛上了美食。我發現吃很管用。其實完全可能會是其它選擇,吸毒、喝酒、找女人都可以。但『吃』成了唯一能讓我有盼頭的東西。」
Some weeks, all he looked forward to was his "favorite meal and a new episode of TOP CHEF." Consequently, he gained weight.
有一段日子,他最開心的時光就是「享用一頓美食,追一集《頂級大廚》」。慢慢地,他就長胖了。
"One day, out for a hike in Los Angeles with a friend, we crossed paths with a film crew shooting a reality show," Miller wrote. "Unbeknownst to me, paparazzi were circling. They took my picture, and the photos were published alongside images of me from another time in my career. 』Hunk To Chunk.』 』Fit To Flab.』 Etc."
他寫道,「有一天,我跟一個朋友在洛杉磯登山,遇上有個攝影組在拍真人秀。當時我不知道周圍有狗仔。他們拍了我的照片,拿我演藝事業另一個時期的照片做對比,一起發布,且標題黨地寫著《帥哥變肥仔》、《好身材大走樣》之類的。」
The star said that although seeing the image initially hurt him, he has managed to transform it into a source of pride.
米勒說,儘管最初看到這些照片時感到很受傷,但他設法把它轉化成一種自豪感。
"Now, when I see that image of me in my red t-shirt, a rare smile on my face, I am reminded of my struggle," he wrote. "My endurance and my perseverance in the face of all kinds of demons. Some within. Some without.
「現在,每當看見這張穿紅Tee,面帶罕見笑容的照片,我就會想起那段掙扎。 在那段時間裡,我面對內在、外在種種惡魔時的堅韌與堅強。」他寫道。
"Like a dandelion up through the pavement, I persist."
「就像人行道石縫中鑽出的蒲公英,我堅持挺立。」
Miller ended his post with links to helpful websites for others who are struggling with depression or are suicidal. "If you or someone you know is struggling, help is available. Reach out. Text. Send an email. Pick up the phone. Someone cares. They』re waiting to hear from you."
最後,米勒為那些正在與抑鬱症或者自殺鬥爭的人提供了一些實用的網路鏈接,結束了此文。「如果你或者你認識的人,正在苦苦掙扎之中,請記得有幫助可尋。請主動求救,發信息、發郵件,拿起電話。有人關心你。他們正等著聽你傾訴。」
|
|