倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

我們為何如此愛《老友記》?

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
硨磲大爺 發表於 2016-2-24 07:01 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
  謝寧馨 為英國《金融時報》中文網撰稿


  

  距離2004年美劇《老友記》播出最後一集已經十年有餘,但它的影響卻從未遠離。時尚博主仍在討論瑞秋的妝容造型如何切合當下的復古風潮;論壇上關於羅斯是不是「渣男」的爭論依然生生不息;今年2月21日,五位演員在NBC電視台重聚,致敬曾執導過《老友記》的傳奇導演詹姆斯·伯羅斯(James Burrows)。雖然馬修·佩里在倫敦排練話劇無法到場,這依然是幾位老友極為難得一見的同台亮相,讓全世界粉絲紛紛感慨「活久見」——要知道,劇集結束之後,六人竟然沒有再聚齊過,甚至連同框照片都難以找到。

  「你們有沒有跟劇組簽協議,保證不睡在一起?」主持人拋出一個重磅問題,五位演員尷尬了片刻,詹妮弗·安妮斯頓大笑起來。那一瞬間的尷尬,令人浮想聯翩。這幾個年輕人之間奇妙的化學反應,撐起了無數劇迷心中「最偉大的美劇」,他們之間為什麼不能發生點什麼呢?不過,訪談本身並沒有提供什麼猛料,此次重聚的重點,其實是時間——時間留下美好回憶,也帶走了膠原蛋白:馬特·勒布朗的鬢角已經斑白,六人中年齡最長的麗莎·庫卓,容顏已顯憔悴。熟悉的主題曲響起,令人無限感慨。如果時光可以倒流,多希望從最後一集、最後一幕開始倒帶:東西已經打包完畢,好友們就要搬來曼哈頓西村的公寓。這裡,即將上演青春最好的十年時光。

  《老友記》在電視劇史上的地位,毋庸置疑。且不說它連年佔據尼爾森收視榜前五的收視成績,也不說當年對於美國一代年輕人的生活方式,甚至美式英語的巨大影響,它最令人稱奇的特質是歷久彌新,在娛樂花邊層出不窮的今天,一次不完整的重聚,仍然能輕易搶佔版面。尤為獨特的是,它的魔力曾經穿越大洋,培養出一代中國鐵粉。相比之下,90年代初在美國超火爆的《宋飛正傳》(Seinfeld)在國內倒鮮少有人提起。《老友記》,很可能是中國大陸最早普及的一部美國情景喜劇。

  中國觀眾為什麼愛《老友記》?聽起來不言自明,其實值得討論,因為電視劇集的海外經典化,比電影要困難許多。電影的魅力在於視與聽的結合,情景喜劇卻對台詞語言高度依賴。劇集好不好看,節奏很重要,而情節中鑲嵌的一個個包袱和笑料,就決定著節奏的疏密快慢。很多雙關語的段子,如果翻譯不當,容易變得莫名其妙。同時,情景喜劇也是非常依賴文化語境的。例如大名鼎鼎的Central Perk咖啡館,名字同時包含紐約中央公園「Central Park」,以及「Perk」,一種咖啡過濾裝置。《老友記》曾經有一個備選片名就是「失眠咖啡館」,迎合紐約人對咖啡的熱愛。六人天天去咖啡館殺時間,也是順理成章。

  有這一層語言和文化的隔閡,「會心一笑」與「感同身受」都不那麼容易。然而即便如此,價值觀層面所引起的嚮往和共鳴,依然像磁石一樣吸引著中國觀眾。

  《老友記》從1994年開播,在美國的主要觀眾群體是彼時35歲以下的青年人,也就是所謂的「X世代」。他們從小見證越戰與水門事件,剛剛過去的喬治·布希時代經濟也不景氣,因此並不認可一個強大的父權形象,也不願意像父母一樣,找一份維繫終生的穩定工作。體現在劇中,父母輩的角色在六人的生活中,基本都是以負面形象出現。錢德勒父母在感恩節離婚,害得他一輩子痛恨感恩節,童年的陰影留下「承諾障礙症」;菲比不靠譜的生父、生母基本在她的成長中缺席;莫妮卡與羅斯的父母蓋勒夫婦,經常打擊自己的女兒,造成莫妮卡的神經質、不自信;瑞秋的父母雖然寵著她,卻不了解她。第一季第一集,瑞秋逃婚投奔莫妮卡之後給爸爸打電話,拚命解釋自己卻得不到理解:「爸,你聽我說!這就像所有人都一直告訴我『你是鞋子!你是鞋子!』可是今天我停下來想,如果我不想當鞋子,我想當一個包包,或者一頂帽子呢?……不,我不是讓你給我買一頂帽子!」

  另一個例子或許能說明這種代際之間的糾結和矛盾。《老友記》試播集製作完畢之後,NBC電視台的內部調查,對該劇的評價為「不夠原創,娛樂性不高。」構成NBC主力收視人群的35歲以上觀眾,貢獻了更多反對意見:他們認為幾名主角「洋洋自得,膚淺而且自我陶醉」,「不是真正的朋友」。報告提出的解決方案在今天看來,簡直不能更糟:增加一位年長的角色,適時出現,向主角提供生活經驗。

  幸好,主創們堅持原先的劇本,基本沒有改動。這份調查中最不被看好的羅斯和瑞秋反而成了經久不衰的「龍蝦」情侶,他們倆的每一次吵架與和好都牽動人心。客觀來講,主角的性格或多或少都有些「膚淺而且自我陶醉」,但這恰好是年輕人的真實寫照,他們的不完美,就像你我身邊的朋友。《老友記》的價值觀也是年輕的,無論是戀愛、職業還是人生規劃,每一集都在鼓勵你嘗試可能性並且承受挫折,而這一路上勇氣與歡樂的源泉,就是朋友。

  大約從21世紀初開始,《老友記》漸漸地開始在國內流行。猶記得那時在「新東方」的英語課堂上,《老友記》的片段被留學回國的講師當作口語學習的例子。於是最初打著學英語的旗號,買齊了一套光碟,在DVD機上反覆看,其中很多段落,查字典也猜不到其中的含義,只能囫圇吞棗地記住,卻也越看越喜歡。後來,網路資源普及了,身邊看《老友記》的人更多了。算一算時間,21世紀初,80年代出生的中國年輕人正好到了老友們剛開播時的年紀——「二十多歲,試圖弄明白自己的人生」。而經歷了改革開放之後社會的轉型,這一代人同樣迫切想要擺脫父輩的陰影,尋找自我的方向。更不用說一代獨生子女,對老友們這種勝似兄弟姐妹的友誼,多麼嚮往。無論心情如何,只要打開電腦,「I will be there for you」——風雨無阻,總會有六個朋友在你身邊。

  六人之所以不可替代,是因為他們是第一,也是當時的唯一。如今網際網路、Netflix改變了我們的觀劇習慣,好看的美劇層出不窮,還有字幕組及時翻譯,彷彿反而失去了當年熱切鑽研的勁頭。除此之外,六位老友之間的化學反應,的確是獨一無二的。在十年之久的時光里,六位演員戲里戲外一般團結,從始至終要求同等報酬;後來更為出名的詹妮弗.安妮斯頓自降身價,為其他幾位演員爭取共同利益。六人鮮明的性格激發多少笑料,相互之間「友達以上,戀人未滿」的曖昧勾起了多少懸念,圍繞六人的生活和戀情撐起了多少集劇情,恐怕不可勝數。國內有《愛情公寓》照搬許多經典橋段,美國有《生活大爆炸》,借鑒三男三女的主角設定。在結構上,《老友記》發揚了《宋飛正傳》的核心——「A Show about Nothing」,在有限的場景里發生,沒有特定的任務或主題,靠出色的人物設置推動劇情發展。情節鬆散,瑣碎,好似無窮無盡,就像日常生活本身。

  可惜,《老友記》中的友鄰聚居生活方式,只能存在於電視劇里。現實中,如今的曼哈頓西村,以幾位老友的職業,很難租到那樣寬敞的好房子。電視劇里,無論怎樣的矛盾也不會爆發實際衝突,最後總是以巧合、笑料等方式化解了,沒有嚴肅的財政危機,也無風餐露宿之虞。這種不諳時政、不識底層疾苦的生活狀態,也只是流行文化打造的迷夢罷了。

  可是,最動人的不正是這無法實現的迷夢嗎?借用網友評價《愛情公寓》的一句話,正是「最好的朋友就在身邊,最愛的人住在對面。」誰不渴望這種生活呢?至少,幾位老友閑談打趣的時候,是沒有人低頭看手機的。大結局裡,羅斯最後一秒決定找瑞秋表白心跡,菲比帶他飆車趕飛機,眼看要趕不上了,羅斯也拒絕打電話,「我要當面對她說。」羅斯決定搬到和莫妮卡公寓隔窗對望的「醜陋裸男」公寓,也是為了離朋友們近一點,隔著窗戶就能看到。如今的朋友們常常是「身在,心不在」,亦或是「信息在,人不在」,重溫《老友記》劇集,教人如何不懷念那個烏托邦里的人情溫暖。

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-21 16:57

快速回復 返回頂部 返回列表