倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

美國老闆永遠不會告訴你的7條職場「潛規則」(圖)

[複製鏈接]

6483

主題

6581

帖子

1萬

積分

六級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
11362
跳轉到指定樓層
樓主
SHOWERDI 發表於 2014-9-20 09:52 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
  

  每一家企業都有員工守則,各種規章制度等, 只要翻一翻員工手冊就會立馬掌握. 但是開始工作以後,你立馬會發現每個公司都有一些"潛規則",雖然沒有上白紙黑字,但是每個員工都不約而同地遵守它們. 沒有老闆會告訴你這些不成文的規定的,一切都要靠自己去摸索和犯錯積累! 這裡把一些最基礎的總結給大家,請收好上路!

  1.明文規定: 我們是民主制,誰有能力誰上!

  實際上:升職可不是僅僅看誰的工作乾的最好.  

  Politics and loyalty and favors play a large part in the decision-making process. At best, companies place 80% of their decision to promote based on performance and 20% on relationships and politics; more likely it's 50/50. What does it take to get promoted or hired in your company? Learn the rules to get ahead.

  2. 明文規定:我們為不同性別,種族,性取向的人提供平等的機會.

  不成文規矩:  如果你是白人男性,同等條件下你肯定獲得的報酬高,且升職機會大.  

  Look at the organizational chart of your company. Is there an equal representation of gender in leadership? How diverse is the pipeline? Does it reflect the written or unwritten rule? Many organizations pay lip service to equal opportunity, but what is the reality? How committed is your organization to this rule?

  3. 明文規定: 公司的組織結構明晰的展示了誰在公司掌事,誰有權利幹什麼.

  實際上: 職位名稱並不意味著權利.  

  If you observe the dynamics, you will recognize that decisions are rarely made by one person. Many people influence decisions, and sometimes politics trumps titles. Don't assume that someone's position means that person has power. Look carefully to see who makes the decisions and who influences those decisions. These people need to be on your radar screen if you want to get ahead.  

  4. 明文規定: 我們這對事不對人,所有的人在規矩面前都是一致的.

  實際上: 不同職位的人,不同部門的人可以干不同的事, 他們受到的約束不同.  

  Your boss may have a different set of rules than someone with the same title in another department. If you've been told, "This is the way we do it in this department," that's a clue! You can't assume that everyone follows the same procedures. They may, in fact, have their own unwritten rules. It's important therefore to observe and tread carefully or you can stumble and break a rule that's sacred to someone.

  5. 明文規定: 我們這裡是公開交流/對話的,舉手錶決少數服從多數.

  實際上:你可以發表你的見解,但這並不意味著公司高層會聽到你的見解.  

  Are people rewarded in your company for speaking up and sharing new ideas? Is open communication encouraged? Does the workspace encourage interaction? Are all the senior executive offices located on a separate floor? Pay close attention to the way decisions are made and notice the communication chain. Does it go top down? Do ideas from the bottom ever reach the top and get implemented? Figure out who actually listens and build relationships with the people who seek your input and can get things done.

  6. 明文規定: 公司資源是按需平均分配的.

  實際上:誰叫的最大聲拿到的東西越多.  

  Ever notice that some people get a free pass and others trudge along and have to follow every detail of the process to get approval, and sometimes they still don't get it? Some people are clearly in favor and have greater access to resources and opportunities. What does it take to get access to the resources you need to be successful? You assume that if you follow the procedure for requesting support that your request will be granted. But some people go to the top of the list regardless of the nature of their project. Why? Often these people call in favors or have political influence that trumps the fairness. Learn the rules for what it takes to get resources and make it part of your game plan. Are there certain relationships you need to nurture?  

  7.  明文規定: 我們是一個講究團隊合作的公司.

  實際上:每個人都只管個人的事. 你不信任別人,別人也不信任你.  

  What happened to the team? Once you settle into a new company or new department, you realize that the team concept doesn't really exist. You can't trust anyone. The team exists on paper, but the reality is that the team doesn't function as a team. It's a group of individuals forced to work together who have no idea how to collaborate. Whenever you are evaluating a new position with a company, you want to assess the culture and determine if that culture aligns with your values. What type of culture will best position you for success?

  這些只是常見的,更多的請按照各自公司的不同,各自總結體會吧~美國職場也有「潛規則」,請大家修鍊好業務能力后,這些職場出事的方法也修鍊修鍊吧~

  The current work environment is complex and competitive. If you assume that following the written rules alone will help you be successful, you are vulnerable to potential landmines. People will hold you accountable for knowing all the rules even though they are never openly discussed. Use your keen observation and listening skills to learn the written and unwritten rules to navigate the reality of your company.

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-30 17:37

快速回復 返回頂部 返回列表