倍可親

回復: 4
列印 上一主題 下一主題

從日本語看為什麼日本不能與中國韓國平等相處

[複製鏈接]

3006

主題

3534

帖子

6083

積分

三級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
6083
跳轉到指定樓層
樓主
悠閑活著 發表於 2013-10-15 00:09 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發信人: wayofflying (小破熊)

從日本語看為什麼日本不能與中國韓國平等相處。


日本語是粘著語系,詞序在句子機構中沒有作用,而詞的語法成分由粘著的語法詞來確
定。這與一些中國古文字一樣。

如「日本者,島國也」一句,「者」的語法功能表明「日本」是主語;而「也」的語法
功能表明「島國」是謂語。在日語中,「島國也,日本者」也是合乎語法的句子。同樣
,文言文中「然」表明前邊的詞是副詞。如「忽然而至」表明「忽」是副詞。

日語還有敬語。晚輩尊敬前輩要用敬語。注意,晚輩在前輩前說話,只能用敬語。敬語
不是語法修辭問題,也不是譴詞用字的問題,而是語法問題。如「者」和「也」在日語
中有兩個,一個是晚輩對長輩用的,一個是長輩對晚輩用的。所以日本不能稱讚中國和
韓國,無論中國對日本多麼慈善,只要日本人稱讚中國,他們就必然有「自虐」的感覺
。這註定日本要麼自視為世界最優秀民族,要麼自視為最劣等民族,日語語法使得日本
文化不可能融入平等國際社會。

日本人效忠天皇,因為日語中不可能有貶低天皇的日語,如果有的話也是語法錯誤。

日語語法註定日本要麼臣服美國,要麼臣服中國,否則世界永無寧日。日語造就了日本
奇特的文化,及其詭異的社會心理。亞洲人不但不能指望日本對二戰認錯,而且不能指
望日本與鄰國和平共處。亞洲小心,美國小心,世界小心。

70年代中日剛剛恢復邦交,有日本女教師來中國教日語。當時中國窮,請不起許多外教
,一個日本外教當然要教許多學生,學生有男有女。學生都很認真,模仿純正日語。其
后,女生到日本后,日語真的很棒,頂呱呱;男生到日本后,日語一塌糊塗,語法錯誤
不可救藥。為什麼?因為日語分簡語語法和敬語語法。女人對男人說話要說敬語語法,
男人對女人說話要說簡語語法。所以女生說話非常得體,她們是跟女老師學的;而男生
說話一無是處,因為他們跟的是女老師。明明應該用爺們兒語法的場合,偏偏用了娘們
兒語法,盡鬧笑話。以後中國教日語,特別重視敬語簡語區分,當然,科技日語速成班
例外。

西方人比較平等,因為他們語言表達本身是平等的。如brother,不像中文分為哥哥弟
弟。My brother,沒有輩分區別,中文兄弟,是有輩分區分的。而日語輩分的區分,是
表現在語言行為上的,晚輩對長輩說話,必須用敬語語法;長輩對晚輩說話,必須用簡
語語法。有教養的女人用敬語說話,表示謙卑。跟女老師學出來的男生,用敬語太多,
與自身社會地位不符。不懂敬語和簡語的運用,不得日語精髓。

有日本女影星,名譽、地位、財產都是拔尖的,可是一旦結婚以後,無論丈夫多麼無賴
,她都順順服服。出門為丈夫提行李,在家為丈夫洗腳。她婚前屬於日本社會菁英,婚
后就是家庭主婦。為什麼?因為有教養的日本女人能夠正確使用日語語法,而正確的日
語語法是妻子對丈夫說敬語,丈夫對妻子說簡語。地位高下,由語法規定下來,所以日
本社會有許多其它民族看不懂的現象。

所以,日本上層社會往往會做出令人髮指的荒唐行為。表現在對中國外交上特別突出。
如政府議員們一夜之間祖籍變成了釣魚島,將家事、國事、外交大事變成兒戲。無理划
定東海中線在先,其後更要求中國交出中線中國一側地址資料。這種行事我只在幼兒園
時期與小朋友搶積木玩具是經歷過,如今卻看到日本政要毫無廉恥地做出來,而日本輿
論居然還容忍縱容,可見這些事不能用小泉白痴來解釋,而要找日本人總體的社會心理
根源。

設想日本神社供奉的戰犯牌位。在如此莊重的地方,對這些戰犯的用語就會用敬語語法
。一旦用了敬語語法,就隱含了戰犯高貴的地位,並對其行為賦予法理正義的解釋。為
什麼德國承認對戰犯的裁決,而日本社會始終對戰犯尊敬有加?很可能到時國際法庭對
日本戰犯的裁決,翻譯成日語時都用了敬語。只要用了敬語,就已經在事實上將日本戰
犯的地位置於國際法庭之上,而審判結論已無關重要。用敬語宣訴罪狀,隱含國際法庭
犯上作亂行為,抹殺了國際法庭的正義性。日本教科書為什麼不說侵略中國而說進入中
國?很有可能日語對天皇和戰犯用敬語,對其它亞洲民族用簡語,在語法上確定大日本
的天授神權,時日本在亞洲如何行事都合理化。日本人總是說亞洲其它國家要求教科書
如實訴史使得日本人有「自辱」的感覺。如果教科書對戰犯史實用敬語陳述,則越揭露
戰犯的罪惡,就越會使學生有犯上作亂得自辱感覺。

小泉訪問中國的時候,中國人期望他能就日本二戰罪行對亞洲人民懺悔,結果小泉只寫
了「忠」「恕」兩字。忠者,忠君之事,表示戰犯無罪,只是效忠天皇,合乎天理;恕
者,要求亞洲人民寬恕日本戰犯。難道中國沒有寬恕日本人媽?中國沒有放棄戰爭賠款
嗎?寬恕一詞因該由受害者嘴裡說出來才是仁慈之舉,從迫害者嘴裡說出就是惡毒之詞
。小泉「忠」「恕」兩字,說白了,就是我捅你一刀,是忠君之事,合乎法理,沒有罪
;你不寬恕我,我就再給你一刀。果然,日本又要在釣魚島和東海對中國下刀子了。既
然第一刀無罪,而且還得到寬恕;那麼第二刀,第三刀,就會源源不斷地伺機而來。

由於日語的語法不能允許有平等國家關係,所以,在歷史上,日本與鄰國和平相處的時
期,都是日本臣服時期。唐朝臣服中國,當今臣服美國,是日本與鄰和平共處的典型例
子。一旦日本只對天皇用敬語,對其它國家政府都用簡語事,日本就會侵略鄰國,韓國
中國首當其衝,俄國不能倖免,美國不能倖免,東南亞不能倖免,它軍事力量所及地區
都不能倖免。

希望在日本的留學生,留心研究一下日本翻譯國際文獻所用敬語還是簡語,歷史教科書
中對日本二戰行為的敘述所用是敬語還是簡語,日本媒體對亞洲其它國家政府所以語法
是否與對本國政府所用語法一致。當中國人對日本學生說日本軍隊在南京屠殺了30萬中
國人時,日本學生卻研究究竟是殺了30萬零1人,還是29萬9千9百99人,這種心理狀態
,使我有理由懷疑,歷史教科書問題,不僅僅是「侵略」與「進入」字眼問題,也不僅
僅是殺沒殺人的史實問題,而且是語法的潛移默化問題。抗議日本修改教科書人士,切
切不要掉以輕心,不要被日本人在語法上給耍了。

對日本戰犯的審判書,必須確定全部用簡語語法,對天皇也不能例外,否則國際法庭和
正義和服性無法彰顯。與日本外教文獻的互換,中國必須要確認日本沒有濫用語法防礙
平等外交往來,不是日本外交文獻和媒體對敬語語法的帶有成見地濫用,我無法解釋日
本人認為自己為優越於其它民族的概念如何形成。

亨廷頓的文明衝突論不是沒有道理的,畢竟亨廷頓還是一位學者。但基督教文明與亞洲
文明的衝突中,如果美國忽視了日本文化與世界和平格格不入的特點,美國就會不可避
免地遭遇第二次珍珠港事件。如果日本語言不徹底廢除敬語語法,如果美國想避免珍珠
港事件重發,美國對日本就只有兩種選擇,完全控制或徹底毀滅。

20

主題

2217

帖子

982

積分

貝殼網友八級

Rank: 3Rank: 3

積分
982
沙發
summit30c 發表於 2013-10-15 21:25 | 只看該作者
這個世界上沒有什麼是不可能的!!老美給日本2顆原子彈,什麼都好辦了!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

8

主題

427

帖子

3439

積分

七星貝殼精英

Rank: 4

積分
3439
3
ahisushi 發表於 2013-10-15 22:32 | 只看該作者
自己少做一些偷雞摸狗,害人害己,傷天害理的事。不光是日本人,從東南亞到西班牙,誰看得起中國人?
Kiss my yellow Tail
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

1249

帖子

2564

積分

六星貝殼精英

倒騰醬油的小販

Rank: 4

積分
2564
4
城市達人 發表於 2013-10-15 23:55 | 只看該作者
樓主的研究有點成效。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

1萬

積分

七級貝殼核心

雲遊大俠

Rank: 5Rank: 5

積分
13578
5
allenjsau 發表於 2013-10-16 08:58 | 只看該作者
樓主的研究很別緻.
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-27 23:05

快速回復 返回頂部 返回列表