倍可親

回復: 1
列印 上一主題 下一主題

美漢族博士后教你看世界(166)《聖經》也是假造的

[複製鏈接]

510

主題

606

帖子

1151

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1151
跳轉到指定樓層
樓主
風華少年 發表於 2013-8-20 11:44 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
美國漢族博士后教你看世界(166): 西方文明也同時遭到割裂嵌植,《死海古卷》證明《聖經》是假造的

蜥蜴人對人類文明的摧殘是從東西方同時下手的。下面我開始講關於西方文明也遭到割裂嵌植的事情。
  1947年發現《死海古卷》之後,有不少書刊陸續出版,讓世界各地的學者有機會讀到初步發現的資料。可是,要看到成千上萬來自4號洞穴的殘篇,那就會被嚴厲禁止。因為這些殘篇里的《聖經》,與現在的《聖經》完全不同,連基本的理念都是相反的!
  為了防止文獻泄露,猶太官方考古隊的政策是,官方未公布研究結果,就不準任何人查看書卷。考古隊的人數也保持有限的數目。每逢一個隊員去世,只可讓另一個學者加入去取代他。猶太教,不願透露書卷中對教會不利的資料,對重見天日的原本《聖經》大肆篡改與焚毀幾十年後,才開始公布一些!發行4號洞穴書卷的事起初耽延了幾年,後來更耽延了幾十年。很多西方學者對此表示強烈不滿。1977年,牛津大學的蓋佐•韋爾邁什教授把這宗事件稱為20世紀學術界的最大丑聞。
  蜥蜴人的焚書,持續了兩千多年,一直到今天還在繼續……

美國漢族博士后教你看世界(168): 現在的《聖經》,已經被篡改的面目全非!!!

  現在的《聖經》,已經被篡改的面目全非!!!
  現在的《聖經》,已經被篡改的面目全非!!!
  現在的《聖經》,已經被篡改的面目全非!!!
  死海古卷出現了很多很多《聖經》原文,跟現在的都不一樣!!!!!!!!!
  現在的聖經,也是被蜥蜴人系統篡改過的!!!
  蜥蜴人為了繼續操控西方世界,拚命的封鎖這個消息。
  蜥蜴人在東方篡改了老子道德經,在西方篡改了聖經。
    (一)1980和1990年間,研究隊的人數終於增至20個學者。到1990年,在新委任的總編輯,耶路撒冷希伯來大學的伊曼紐爾•托夫領導下,研究隊的成員增至50多位學者。他們定下嚴格的時間表,要把剩下的抄本,連同學者的詳細評論和修訂,全部付梓。
  死海古卷
  1991年,事情有了意想不到的真正突破。首先,《未發表的死海書卷初版》正式印行。這本書是根據研究隊的聖經語詞索引,在電腦支援下編成的。接著,美國加利福尼亞州聖馬利諾的亨廷頓圖書館宣布,他們願意向任何學者提供整套書卷的圖片。不久,《死海書卷摹本》面世,書中圖文並茂,以往沒有發表的書卷人們現在都能夠一一讀到。
  因此在1990年代,《死海書卷》已全部印行,可以供人查證。研究清楚表明,沒有人企圖隱瞞事實,也沒有任何書卷被人藏起來。這些書卷的正式版本全部發行后,全面的分析才能開始。
  ----------------------------------
   這一段是來自百度百科,大家可以想象一下。
  真的「沒有人企圖隱瞞事實」么?
  真的「也沒有任何書卷被人藏起來么」?
  那為什麼1947年出現的死海古卷,要43年後,到1990才允許更多的人接觸到呢?為什麼此前不允許呢?是想掩藏什麼呢?
  此地無銀三百兩啊!
    (二)事實上,大部分古卷都被藏起來,很多都被蜥蜴人銷毀掉。兩千多年了啊,蜥蜴人仍然不放過。
  歷史上,它們就是一直在大規模的追殺焚燒……
   如果這些古卷被公佈於世界,現有的蜥蜴人宗教體系將被全面解體!!《聖經》是假的,呵呵。
  可是它們先藏了燒了古卷,不讓人看,然後無恥的說:
  ---------------
  當我們將其中的文字與馬所拉譯本對比的時候,不得不發出由衷的感嘆:在近千年的抄寫保存過程中,聖經傳承者、希伯來學者是何等的忠心、認真和準確。引用一位聖經專家的統計:「在《以賽亞書》53章的一百六十六個單詞中,只有十七個字母有問題。其中十個字母是因為拼寫的演變;還有四個字母是由於連接詞的樣式的變動,不影響意思;最後三個字母組成了『光』這個詞,在第十一節加入,但對整句話的意義影響不大。
  並且,這個詞在七十士譯本和另一個洞穴中發現的《以賽亞》古卷相印證。總的來說,在近一千年的抄寫中,在共有一百六十六個單詞的一章文卷中,只有一個詞(三個字母)有爭議,但這個詞不影響句子的意義。」(注2)據估計,昆蘭(Qumran)的《以賽亞》古卷,與我們現有的希伯來文聖經,在一對一的單詞比較上,達到了百分之九十五以上的準確性。剩下的百分之五,主要是因為筆誤或拼寫的演變。
  --------------
  無恥到何等程度啊!!!!!!!!!!
  那個考古隊的政策是,官方未公布研究結果,就不準任何人查看書卷。考古隊的人數也保持有限的數目。每逢一個隊員去世,只可讓另一個學者加入去取代他。這個考古隊其實需要多些學者才能應付龐大的工作量。有些時候,他們還需要更多精通古希伯來語和阿拉米語的專家才行。詹姆斯•范德卡說:「八個專家,不管多高明,根本應付不了成千上萬的殘篇。」
  呵呵,大家能看到的死海古卷,已經被過濾了不只一遍了!!!被反覆過濾了幾十年啊!
   (三)而且,公開的,蜥蜴人說:「這些殘篇由東耶路撒冷(當時屬於約旦)巴勒斯坦考古博物館的一小群國際學者負責保管。這個考古隊里並沒有任何猶太或以色列學者。」
  實際上,保管的地方根本不是那裡,而是在以色列,哈哈,這只是個猶太人障眼法而已,聲東擊西。也並非「沒有任何猶太或以色列學者」,真是此地無銀三百兩啊。
  真相是:真正的能接觸核心內容的,完全是猶太人!
  猶太人所忠於的並不是真實的聖經,而是歷史上就被猶太邪靈篡改過的聖經。
  所以,蜥蜴人放心的把死海古卷交給猶太人進行過濾。
  過濾的40多年哪,才開始能讓別人看。
  在此之前,沒有任何別人能看。
   上古猶太教,是一個多神宗教,不是現在的這種唯一真神,一神論宗教。
  真實的幾千年前的舊約《聖經》中講的非常明確的,說所有的一神論宗教都是邪惡的。
  可是,大部分內容現在都已經看不到了。被蜥蜴人有意的篡改了。
    (四)卷本情況
  死海古卷大多數是皮革,紙草,甚至是金屬片寫成,前二者不易保存,不是腐壞就氧化,殘缺不全。
  發現死海古卷的地方,主要有五處。第一處共有十二個洞穴,是在基巴昆蘭,由一個牧童在1947年偶然發現。在一號洞穴發現的,最重要是以賽亞書、《社群守則》(Rule of the Community,屬於愛色尼派的行為手冊)、《光明之子與黑暗之子大戰》(The War of the Sons of Light Against the Sons of Darkness,又
  死海古卷[2]
  稱War Scroll)、《感恩詩卷》、《哈巴谷書註釋》,以及七卷其他保存尚好的書卷。
  二號洞穴的多是斷稿殘章。三號洞穴有一卷用銅片寫成的書卷,年日久遠,使銅片氧化而脆碎,不易打開。四號洞穴是愛色尼派的圖書館,裡面有四百件左右的文獻,大多數屬教派之作,保存得不好。大約有一百卷是希伯來文聖經的抄本,除了以斯帖記外,其他的舊約書卷都齊備了。由五號洞穴到十號的發現,價值比較小。
  十一號洞穴的古卷保存得相當好,包括一大型古卷,裡面有聖經正典(Canon)、次經,以及從沒發現過的詩篇;還有一卷古希伯來文的利未記。1967年買入的《聖殿古卷》(Temple Scroll),很可能也是十年前從十一號洞穴被拿走的。《聖殿古卷》共有六十六欄,詳細列明要怎樣建築一個理想的聖殿。
  第二個場所是在昆蘭以南11英里(稱作Wa{di al-Murabba'ah),是巴柯巴(Bar Kokhba)一逃軍留下的(巴柯巴約在132~5年帶領猶太人對抗羅馬)。裡面除了巴柯巴兩封信外,還有用希伯來文、亞蘭文和希臘文寫的法律文件,約於主后一或二世紀的聖經作品,還有一卷保存得相當好的十二小先知書,與現今的完全一樣。
  1952年牧羊人又發現了第三個地區,在隱基底('En Gedi)以南。裡面有早已散佚的十二小先知書希臘文譯本(約一世紀)、巴柯巴的一封信、部分聖經殘卷,和巴柯巴時代的法律文件。在「書卷洞穴」(Cave of Scrolls)藏有巴柯巴時代重要的文獻,而「書信洞穴」(Cave of Letters)則有十五封用紙草寫成的文獻,也是屬於巴柯巴的,裡面還有部分詩篇的殘稿;後來還在這裡發現大量用拿巴提文(Nabatean,古阿拉伯文)、亞蘭文和希臘文寫的文獻。在「恐怖洞穴」(Cave of Horrors,因內藏大量骨骸),亦有用希臘文寫的小先知書。
  第四處地區位於古耶利哥八哩半的地方,內藏約四十卷由撒瑪利亞人留下的古卷,大多數是受損嚴重。亞歷山大大帝在主前331 年,曾於此大量屠殺撒瑪利亞人。文獻多屬法律文件,全部用亞蘭文寫,只有封印是用古希伯來文。它們是巴勒斯坦地最早期,也是最大量的紙草文獻,對歷史家的價值極大。
  第五處地方是馬撒達(Masade),有一卷用希伯來文寫的傳道書(約成於主前75年),和部分的詩篇、利未記和創世記;還有一卷《安息日獻祭之歌》(Scroll of the Songs of Sabbath Sacrifice),很可能是出自愛色尼派之手,同樣的書卷在四號洞穴也有發現。
  昆蘭社團
  現在已知,古卷是屬於當時的昆蘭社團成員的。當初這個昆蘭社團是怎樣形成的呢?主要是哈斯摩年(Hasmonaean,又稱馬加比)家族於主前153年接受了大祭司之職位,而當時人認為此聖職是只屬於撒督家族的;猶太人認為這與褻瀆聖殿無別,他們不要在這事上有分,要成為神活的聖殿,便抽離社群,退到曠野,自成一群。他們認為平信徒是聖殿,祭司則是至聖所。他們在當時動蕩的時代(他們稱之為「彼列的時代」),以禱告和順服的生命,當作屬靈的祭獻於神。昆蘭成員是「聖潔的志願軍」,只有經過嚴格的審核甄選才能被接納;一旦成為其中一員,就要過嚴格的苦修生活。他們對摩西律法的解釋和實踐,比法利賽人還要嚴謹;不單如此,他們是看不起法利賽人的,認為他們「避難就易」(參賽三十10)。
  他們朝夕盼望新時代的來臨,認為自己既是真正的選民,神一定會用他們來摧毀不敬虔的一代,重建聖潔的聖殿,並設立配得過的祭司班次來事奉他。這個新時代是怎樣建立的呢?先要從大衛的苗裔興起彌賽亞,然後有受膏的祭司(他是國家的元首)和先知(像摩西的祭司,申十八15~19),先知是把神的心意向人宣告的。
  從一開始,他們就期望新時代即將來臨,後來久久不見實現,就慢慢把日子推后了。創立這群體的「公義教師」(Teacher of Righteousness),帶領他們去到猶大曠野,「預備耶和華的道路」(賽四十3),教導他們認識自己在末世的角色。這個公義教師不是彌賽亞,他離世的時候(約主前100年),彌賽亞國度仍未來到;此群體約在主后68年就不存在了,彌賽亞國度仍然是屬於將來的。
  主后66年猶太人反叛羅馬政府,此群體很可能與當時的奮銳黨(革命黨)聯手,結果招來羅馬軍隊的鎮壓;兩年後,羅馬軍隊就把昆蘭社團驅散了。
  對於死海古卷考古公開的這些說法,大家一定要多個心眼。
  比如「由五號洞穴到十號的發現,價值比較小。」
  可能恰恰的,真正價值大的就是在這裡。
  著名小說《達芬奇密碼》中作者在書中揭示了《死海古卷》中有遺留下來的福音書,屬於基督教早期文獻,揭示了耶穌的不為人知的屬性。耶穌娶妻生女兒,後來被害死,他的妻子,真正的聖母,竟然被蜥蜴人篡改的聖經說成是「妓女」
   可是,拍成電影后,在全球都遭到禁播,包括中國。
  蜥蜴人的思想封禁,是很可怕的。
  不是這麼心虛,封人家嘴幹嘛???
    (五)古卷的發現,解決了許多以前學術界,在舊約經文上的爭議。比如在《詩篇》22章16節中,大部分聖經譯者選用七十士譯本的翻譯,「他們扎了我的手和腳」。但從馬所拉譯本的直譯是,「我的手和腳像獅子一樣」。在1999年7月發表的有關死海古卷的文章中,福林特博士,死海古卷學院的負責人,向我們證實了從死海古卷中可知,「扎了」的翻譯的確更接近原文。推翻了「『扎了』是基督教為了宣揚教義而誤譯」的說法。說明現代聖經的翻譯是正確的。 由於《約翰福音》和保羅書信的寫作風格和思想特色,被指為受了諾斯底派的影響,一度被人視為第二世紀的作品。然而同樣的風格和特色卻出現在死海古卷的作品中,由此可見《約翰福音》和保羅書信像死海古卷一樣,同屬第一世紀的著作,也同樣忠實地反映出施洗約翰以及初期教會所處的社會面貌。此外,《希伯來書》和《啟示錄》也因著比對《死海古卷》的相關資料來確定成書時期,兩者都不遲於公元70年。
  尤其值得一提的是,《死海古卷》中的舊約抄本,為新約經文提供了準確翻譯的依據。例如《使徒行傳》7:14中所提到的雅各全家下埃及的共七十五人,與《創世記》46:27中所記的七十人有出入。現在根據《死海古卷》的《創世記》抄本所記,原來也是七十五人。由此發現司提反所引述自古抄本的是正確的。後期的《創世記》提到的是約數七十人。又如《馬太福音》虛心的人一向解作卑微窮乏的人(thepoorinspirit),從古捲髮現其實所指的是忠於上主的人,與心硬的人相反。
  死海古卷還幫助我們回答了許多新約經文上的爭議。在《馬太福音》11章4-6節中,當施洗約翰差遣他的門徒去問耶穌是不是那彌賽亞的時候,耶穌的回答看起來好像引用了《以賽亞書》28章和61章的文字,就是「瞎子看見,瘸子行走,長大麻瘋的潔凈,聾子聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們」。這其中,「死人復活」這幾個字,在舊約經卷中並沒有出現。但在死海古卷中的一卷《以賽亞書》中,這句話卻確實出現了。更重要的是,在古卷中這段話的上下文,就是在形容當彌賽亞來到的時候,他所行的奇異作為,以及關於全地都要服從他的情景。這段經文證明了耶穌雖然沒有直說「我就是」,但他的回答所引用的經文,在告訴施洗約翰和他的門徒,「是的,我就是那彌賽亞」。 死海古卷讓我們更加清楚地了解新約聖經中的福音書。在很長的一段時間內,《約翰福音》被認為是受了希臘文化的影響,導致其與其它福音書相比,缺乏希伯來文化的思想與表達。其中一個很重要的原因,是約翰多次用對比光與黑暗的方式,談神的完全與人的罪同在人裡頭。比如第一章4,5節中,當約翰談到神是那生命的時候,說道:「這生命就是人的光。光照在黑暗裡,黑暗卻不接受光。」這種寫作的手法,在以往發現的希伯來文獻中未出現過,卻普遍見於同時代的希臘文獻中。令人驚訝的是,在死海古卷的希伯來文的宗教書卷中,這種光與黑暗對比的寫法卻比比皆是,尤其是用來形容人的罪與神的聖潔的時候。於是,從昆蘭小區的古卷中,學者們證實了《約翰福音》其實是所有福音書中最猶太化的書卷。
  與此類似,在《路加福音》中,當上帝派天使向馬利亞宣告,有一子會從聖靈而生,要起名叫耶穌的時候,說到「他要為大,稱為至高者的兒子。……至高者的能力要蔭庇你。因此所要生的聖者,必稱為神的兒子」。在死海古捲髮現之前,並沒有任何希伯來文的著述用過,「至高者的兒子」、「神的兒子」這兩個詞。許多學者認為,這是路加從其它文化中借用來的名詞。但是,在古卷的一張碎片上,記載了這樣的一段話:「將要在地面上為大,(王啊,世人都要和平相處),並服侍他,他將被稱為偉大神的兒子,他的名被高舉為神的兒子,他們會稱他為至高者的兒子……」從這裡,我們可以清楚地看到這兩個詞從猶太文化中的遺傳。而這張古卷的碎片的文字是亞蘭文,正是人們認為耶穌與他的門徒所說的語言,而不是希臘文。
  當然,古卷中也有一些與現今所有的舊約經卷不同的內容。比如,儘管《詩篇》的主要內容,與現今的沒有大的出入,但古卷中有多種的排序,而且,古卷還收藏了一些現在聖經所沒有的詩篇。還有,古卷的《但以理書》有兩個版本,一個版本與我們今天所讀的類似,只在小的地方上,有一些經文的順序不同。而另一個版本,卻省略了相當的一部份內容。但這些都不能讓人們失去對舊約聖經的保存者-—瑪所拉人的敬意。由於他們的努力,人們知道我們今天所讀的這本「書中之書」,與主耶穌基督在兩千年前所讀的舊約聖經,是如此的接近。在可考證的兩千年中,聖經是如此的被忠實,準確的保存,這是任何其它所謂的啟示文學和聖典的著作所無法相比的。今天,當人們閱讀並學習這本有史以來最偉大的文學著作時,不能不懷著感恩的心向人們的神,聖經的終極作者與維護者,獻上深深的敬拜。
  -------------------
  啊約,終於承認有不一樣的了呀。還那麼肉麻的「獻上深深的敬拜」,鬼知道你們篡改了多少??
  我們中國的古籍,老子道德經篡改到了什麼程度大家已經有目共睹了,我不信,西方聖經就能是好好的,沒有錯一個單詞?哈哈,是錯了100000000000個單詞吧。所以,是沒有錯「1」個單詞。

510

主題

606

帖子

1151

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1151
沙發
 樓主| 風華少年 發表於 2013-8-20 11:46 | 只看該作者
美國漢族博士后教你看世界(169): 我還是先不惹西方宗教了,怕怕,所有的宗教體系,都是蜥蜴人用來嵌植操控人類的。

  我再講下去呀,呵呵,會推翻現有的猶太教,以及同源於猶太教舊約的 基督教、天主教、伊斯蘭教、東正教、西正教、新教……
   蜥蜴人會操縱世界輿論,把我變成世界公敵。
  那是很可怕的,所以,先還是不惹西方宗教了。
  反正我這裡隨時都可以拿出來當年從絲綢之路上來的原版《聖經》,唐朝時就有景教到中原來啊,其實那以前就有了。
  至於佛教,我就先不說了。
  其實,整個人類的上古文明,都遭到了嵌植與摧殘。所有的宗教體系,都是蜥蜴人用來嵌植操控人類的。
   我要挽救拯救的,是我們華夏上古文明,真正的華夏文明。
  其他的嘛,等以後再說。
  人種的問題,我們漢人,也就是華夏人,是宇宙最原始的人,直接源於自然的人,
  其他任何民族都不是,
  比如日耳曼、斯拉夫民族,是從我們克隆過去的,「古代科學家」乾的這個事情,
  是我們的細胞所成,又改變了一些發色、外形特異因素,上古的克隆技術是很高的啊,比現在的要高很多。
  我不知道這算不算跟我們有血緣親緣關係呢?他們是克隆於我們,但是微觀上的東西都沒有,缺少比基因更微觀的生命系統。
  還有的民族,是有蜥蜴爬蟲類變成的,或者其他動物變成的。跟我們就沒有任何關係了。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-16 12:47

快速回復 返回頂部 返回列表