倍可親

回復: 1
列印 上一主題 下一主題

書訊:華府版的《北京人在紐約》小說中國出版

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

3

積分

註冊會員

Rank: 1

積分
3
跳轉到指定樓層
樓主
noahli 發表於 2013-2-15 01:28 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
華府版的《北京人在紐約》小說中國出版
引發國人對大華府地區熱議
由中國國內一級出版社四川文藝出版社出版的《流年似水》,在蛇年春節前夕已經正式出版發行。該書一經上架,便引起國內讀者對該書的追捧,並引發國人對該書的故事背景——美國大華府地區的熱議。
《流年似水》是旅居大華府地區的作家麥克阿瑟創作的20萬字長篇小說。麥克阿瑟在美國大華府地區旅居多年,對海外華人華僑日常生活,特別是對居住在大華府地區的華人工作、生活十分熟悉與了解。因此,該書準確並真實地反映了近20年間府華人的發展歷程。
《流年似水》堪稱《北京人在紐約》的華府版。小說的故事情節中,如實地列舉到大華府地區的具體地名,如維州的阿靈頓,DC的17街、M街,馬州的R城、G城等。同時,對於當地華人耳熟能詳的的景點,以及華人經常出入的場所,書中也都一一點名道來。
《流年似水》出版商四川文藝出版社胡總編說:《流年似水》與《北京人在紐約》的相似點是對美國社會中的華人生活的描述。《流》與《北》書中,同樣是講述一位來自中國大陸的中年男人在美國創業歷程。不同的是,《北》書的故事北京是上個世紀九十年代初(1992年)前發生的;而《流》書恰恰是從1992年說起。兩本書的時間段沒有交叉。除此之外,兩本書的作者的創作動機不同。《北》書是創作故事寫人生;《流》書的作者是寫人生故事講述命運選擇的問題。當然,兩本書的故事發生地一個是在紐約,一個是在華盛頓地區。
身在成都市的名為「楊民」的讀者,給出版商的電子信件中寫道:「剛剛一口氣把《流年似水》小說讀完。。。。我曾是在加拿大讀書的「海歸」。書中的男主人公在人生逆境時的孤獨、寂寞、無助、絕望的心境,我太有共鳴了。因為,當初我就是那樣!看完這本書,又讓我有些自責——如果我也能像馬駿(書中男主人公)那樣再咬咬牙,再堅持一段,也許,我也就會得到了馬駿的機緣,也就會像他那樣成功了!咳!一念之差啊,從此人生路就不同了。」
在北京朝陽公園南面的某高檔公寓是些富商居住的小區。蛇年大年初一,社區物業組織小區住戶相互拜年活動中,人們的拜年話完全換成了:《流年似水》小說看了嗎?按書中說,現在到美國那裡去經商,還是有機會的。怎麼樣?大傢伙組團去美國考察考察?!
一本書能引起讀者的共鳴很難,一本書能引起讀者的行動就更難了。《流年似水》上市十餘天,就引起了讀者的共鳴與行動,由此可見,一本可讀性強的好書的價值與作用。
沙發
魔之右手 發表於 2013-2-18 22:04 | 只看該作者
多讀書,讀好書。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-7 16:45

快速回復 返回頂部 返回列表