倍可親

回復: 5
列印 上一主題 下一主題

姓名趣談:華人在海外的姓名困擾

[複製鏈接]

3012

主題

3946

帖子

7099

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7099
跳轉到指定樓層
樓主
天河水 發表於 2012-6-22 06:38 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 總斑竹 於 2012-6-22 23:21 編輯

作者:嘟嘟_追風少年

隨著中國的改革開放,大批中國公民走出國門,來到美國和其它西方國家學習和工作,其中不少人最終選擇了在那兒定居和生活。華人在逐步融入當地社會的過程中,也遇到不少文化和思想觀念上的挑戰,其中中國人的姓名有時也給他們在當地生活帶來不少的困擾。

按照中國政府的有關規定,中國公民在海外一律使用漢語拼音作為自己的外文名字。由於漢語拼音和英語在發音上的不同,不少中文名字在被美國人按英文拼法讀出來後會變得怪怪的,有時候會讓你很尷尬,也鬧出不少的笑話。

中國人的名字里有很多帶小/曉(Xiao)字的,這個 X 對老美來說很頭大。本來英語里就沒幾個以 X 開頭的單詞,美國人拼 X 基本都是發成Cross或者發[ks]音,就像他們常把Christmas簡寫成Xmas一樣,還有道路邊會經常見到的黃色標誌Xing(人行道,其實就是Crossing的簡寫),X 在這兒都是發的cross音,這樣一個名叫曉明(Xiaoming)的就會讓老美頭很大,不知道該怎麼拼才好。


不少中國人到了美國,會給自己起一個洋名,倒是會省許多麻煩,據說國內的外企里中國員工起洋名很流行的。不過可不是所有在海外的中國人都願意起個洋名,至少嘟爸嘟媽就不樂意,總覺得中國人起個洋名字有點怪怪的,象個假洋鬼子似的--起了洋名的童鞋千萬別過來拍板磚,僅是一家之見哈--其實這名字還可以改,可姓改不了啊,中國有很多姓,象葛(Ge)老美都是拼成Ji(雞),史這個姓美國人喊出來都是Xi(西),還有張(Zhang),到了美國人嘴裡居然就成了槍(Qiang),還有那個習(XI),老美看到頭就大,有的乾脆就喊成「11」了。那些中國人一開始還忙著糾正糾正,可人人見面都這麼喊,哪兒糾正得過來,後來乾脆就將錯就錯了。

有一天嘟爸公司一個傻乎乎的美國小伙過來聊天,他對嘟爸說你們中國人很奇怪的,嘟爸不知他要出什麼妖蛾子,警惕地問他咋的了,他說你們中國人起名字的時候怎麼不注意性別差異,明明是個女的,偏偏姓「他」,而一個大小夥子卻要姓「她」?嘟爸明白了,他是說公司里的一個中國女孩,姓何(He),在英語里可不就是「他」,另外一個小伙姓佘(She),就成了「她」了。嘟爸本來還想給這個美國小伙好好上一節文化課的,也讓他知道中華文化的博大精深,不過想想還是算了,老美太笨,越說他們只會越糊塗的,於是就和他開了個玩笑。嘟爸對他說,哪天帶你去唐人街會館,就會有人來給你介紹大夥兒:「Hello。Let me introduce。I'm You,He is Me,She is He and He is She。」再看這美國同事,捂著頭直喊頭疼般地逃走了。

有一個中國小伙叫尤發秋,挺尋常普通的一個名字。他在國內過得平平靜靜,波瀾不驚的,後來不知怎麼想的一定要出國,結果來美國留學了。尤發秋同學到美國才待了兩個星期,小夥子精神就快崩潰了,咱的了呢?系裡認識他的美國人一見他就熱情地跟他打招呼:「Hello, Faqiu。」要知道在英語里 q 可是發[k]音的,難怪小伙要崩潰了,每天見面就被人用髒話「罵」。後來尤發秋同學只得起了個洋名了事。

嘟爸公司里有一個印度小伙,名字居然叫Ashit。A shit 英文的意思就是「一陀屎」。每次看到這個小伙電子郵件最後的署名嘟爸和其他中國同事都要笑到肚子疼。印度小伙人緣不錯,和大夥兒還都合得來,嘟爸和他的私人關係也不錯,每次見面嘟爸就惡作劇地大聲喊他:「Hi, A shit。」還故意把音節拖的長長的,要說這位印度小哥真是相當的淡定,心理素質倍高,毫不在意,總是開心地回應。這不多少年過去了也沒見他去改個英文名。

其實這淡定哥的稱呼應該頒給這位印度小哥。

0

主題

164

帖子

5372

積分

二級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
5372
沙發
meistersinger 發表於 2012-6-23 07:50 | 只看該作者
姓龍名東。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3012

主題

3946

帖子

7099

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7099
3
 樓主| 天河水 發表於 2012-6-26 03:27 | 只看該作者
龍東?不明白。是說很中國嗎?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

4

主題

163

帖子

301

積分

貝殼網友二級

Rank: 3Rank: 3

積分
301
4
w2y4 發表於 2012-6-27 11:56 | 只看該作者

Hello。Let me introduce。I'm You,He is Me,She is He and He is She。

Read more: 姓名趣談:華人在海外的姓名困擾 - 活在北美 - 貝殼村

回復 支持 反對

使用道具 舉報

3

主題

85

帖子

51

積分

貝殼新手上路

Rank: 2

積分
51
5
lingfeng981 發表於 2012-6-28 00:24 | 只看該作者
劉洪濤 外國人就叫成:HONGTAO LIU  (紅桃六)
陶碧雲 外國人就叫成:BIYUN TAO         (避孕套)
回復 支持 反對

使用道具 舉報

3012

主題

3946

帖子

7099

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7099
6
 樓主| 天河水 發表於 2012-6-28 04:20 | 只看該作者
呵呵,反正老外還是不明白,沒事兒。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-5 01:20

快速回復 返回頂部 返回列表