倍可親

回復: 58
列印 上一主題 下一主題

」諸「 」萬「 之爭。

[複製鏈接]

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
跳轉到指定樓層
樓主
chico 發表於 2012-2-13 00:54 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最後由 chico 於 2012-2-13 01:05 編輯


zhū
【動】
(形聲。從言,者聲。本義:辯,問辯)同本義〖argue;dispute;debate〗
諸,辯也。——《說文》。按,者亦意辯詞也。
諸諸便便,辯也。——《爾雅》
窮研細諸問,豈得信虛辭!——《敦煌變文集·燕子賦》
又如:諸問(問辯)



zhū
【形】
眾;各〖all;various〗
諸郡縣苦秦吏。——《史記·陳涉世家》
西和諸戎。——《三國志·諸葛亮傳》
諸道橋樑。——《資治通鑒·唐紀》

諸將皆失色。
諸越則桃李冬實。(諸越,即「百越」,指兩廣地區。)——宋·沈括《夢溪筆談》
諸峰之頂,亦低于山頂之地面。——宋·沈括《夢溪筆談·活板》
仆必能從諸君子之後。(諸君子,指譚嗣同等)——清·梁啟超《譚嗣同傳》
率諸少年。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》
又如:諸餘(諸般;種種);編輯部諸先生;諸惡(各種惡行);諸種(各種;各個種族);諸眾(眾多);諸相(佛教指一切事物外觀的形態)


zhū
【代】
代人,代事,代物,相當於「之」〖he;her;they;it〗
告諸往而知來者。——《論語·學而》
與諸乎?——《左傳·僖公十三年》
諸人不知,瞞不得你。——《西廂記》
又如:諸處(別處);諸人(別人);諸方(別的地方)
作定語,相當於「其」
無效齊慶封弒其君而弱其孤,以盟諸大夫!——《史記·楚世家》


zhū
【助】
表示語氣,相當於「啊」
日居月諸,照臨下土。——《詩·邶風·日月》


zhū
【名】
乾果〖driedfruit〗
桃諸,藏桃也。諸,儲也。藏以為儲,待給冬月用之也。——《釋名》
古地名〖Zhutown〗。春秋時魯邑,在今山東省諸城縣西南
城諸及防。——《春秋》
姓。如:諸葛(複姓)


zhū
【代詞兼介詞】
「之於」的合音
君子求諸己。——《論語·衛靈公》
投諸渤海之尾。——《列子·湯問》
穆公訪諸蹇叔。——《左傳·僖公三十三年》
謀諸漆工,作斷紋焉。(諸:之於。)——明·劉基《郁離子·千里馬篇》

謀諸篆工。

匣而埋諸土。

獻諸朝。
獻諸撫軍。——《聊齋志異·促織》
歸而形諸夢。——清·袁枚《黃生借書說》
「之乎」的合音
雖有粟,吾得而食諸?——《論語》
王嘗語莊子以好樂,有諸?——《孟子·梁惠王上》
子聞諸?——《左傳》


zhū
【介】
相當於「於」
宋人資章甫適諸越。——《莊子·逍遙遊》

諸般
zhūbān
〖various;differentkindsof;many〗各種;許多種
諸般方法
諸多
zhūduō
〖alotof;agooddeal;great〗許多;多得難以應付
諸多不便
諸凡百事
zhūfánbǎishì
〖everything〗[方言]∶泛指一切事情
高大爺好像老實一點兒,諸凡百事都由陳大爺出頭
諸葛
Zhūgě
〖surname〗——複姓
諸侯
zhūhóu
〖thefeudalprinces;dukesorprincesunderanemperor〗古時帝王所轄各小國的王侯
諸侯之所亡與戰敗而亡者,其實亦百倍。——宋·蘇洵《六國論》
諸君
zhūjūn
〖ladiesandgentlemen〗各位
諸君!敵人遠我,欲以火器困我也。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》

諸君無意則已。
諸如
zhūrú
〖suchas〗舉例用語,表示下面的例子不止一個
諸如縫紉、烹調這一類事情,她也是行家
諸如此類
zhūrúcǐlèi
〖thinkslikethat;such;andsoonandsoforth〗像這一類有不少。也表示其他以此類推
諸如此類,均在嚴打之列
諸生
zhūshēng
〖astudentcalledascholarwhowenttoschoolintheMingDy-nasty〗明代稱考取秀才入學的生員為諸生
諸生學於太學。——明·宋濂《送東陽馬生序》
諸生許用德。——清·邵長蘅《青門剩稿》
諸事
zhūshì
〖all;everything〗對個人產生影響的事物的總和
我希望你諸事順利
諸位
zhūwèi
〖Gentlemen!Sirs!everybody〗敬辭稱各位
諸位父老鄉親,小人對不住了
諸子
zhūzǐ
先秦時期各個學派的代表人物或他們的著作
諸子及經史。——明·顧炎武《復庵記》
日知而智

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
沙發
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 00:57 | 只看該作者


另見wàn

万俟
Mòqí
複姓



wàn
【名】
(形聲。「萬」,甲骨文呈蠍子形。本義:蠍)
蟲名。蠍。〖scorpion〗
萬,蟲也。——《說文》
〖數詞〗∶千的十倍;十個一千〖tenthousand〗
今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。——唐·元稹《遣悲懷》
又如:萬壽(稱皇帝、皇后的生日);萬劫(即萬世。形容極長的時間);萬井(古代以地方一里為一井,萬井即一萬平方里);萬夫(萬人);萬戶(一萬戶);萬戶侯(食邑萬戶之侯);萬頃(百萬畝。百畝為一頃)
古代的一種舞名〖thenameofanancientdance〗。如:萬舞(古代的舞名。先是武舞,舞者手拿兵器;后是文舞,舞者手拿鳥羽和樂器。亦泛指舞蹈)
古州名〖Wanprefecture〗
南朝梁大同二年置。治所在石城(今四川省達縣)
唐貞觀八年改浦州置。治所在南浦(今四川省萬縣市)
明洪武元年置。治所在萬安(今廣東省萬寧縣)
縣名〖Wancounty〗。在四川省東部長江北岸。三國吳置羊渠縣,蜀漢改南浦縣,元入萬州,明改萬縣
倍〖fold〗
悲苦之懷,必萬常人。——宋·蘇軾《與滕達道二十三首》




wàn
【形】
極言其多〖myriad;multitudinous〗
高萬仞。——《列子·湯問》
萬里赴戎機。——《樂府詩集·木蘭詩》
一片孤城萬仞山。——唐·王之渙《涼州詞》
千朵萬朵壓枝低。——唐·杜甫《江畔獨步尋花》
又如:萬幾(指全國政務);萬人敵(能敵萬人的兵法或謀略);萬生院(動物園);萬乘(萬輛馬車);萬機(萬幾);萬仞(形容極高);萬年草料(罵人話。飲食壽命);萬國(各方諸侯。引申為全國各地;天下);萬壽聖節(皇帝的生日);萬剮凌遲(剮刑。將人斷肢割喉,剔肉離骨);萬乘之軀(指天子;帝王)
極言各不相同〖various〗
勃興得李杜,萬類困陵暴。——韓愈《薦士》
萬類霜天競自由。——毛澤東《沁園春·長沙》
又如:萬化(各種變化);萬劫(種種災難);萬殊(各不相同。亦指各種不同的現象、事物)


wàn
【副】
絕對;一定〖absolutely;certainly〗。如:萬無(絕無)
另見mò

萬安
wàn』ān
〖surefire〗∶萬全
萬安之計
〖restassured;extremely〗∶放心
您老只管萬安
萬般
wànbān
〖allthedifferentkinds〗∶各種各樣;多種多樣
〖utterly;extremely〗∶極其;非常
我感到萬般快慰
萬變不離其宗
wànbiànbùlíqízōng
〖changetenthousandtimeswithoutdepartingfromtheoriginalaimorstand;remainthesamedespiteallapparentchanges〗無論形式上怎麼變化,它的本質還是沒有改變
萬不得已
wànbùdéyǐ
〖outofabsolutenecessity;havenoalternative;theonlythingpossible;asalastresort〗因別無他法,所以如此;別無選擇,只能這麼辦
付之於我,此乃萬不得已,豈是他之本念。——《醒世恆言》
萬代千秋
wàndài-qiānqiū
〖throughunnumberedages〗世世代代。極言時間久長
萬端
wànduān
〖multifarious〗頭緒極多而紛亂
感慨萬端
說王萬端。——《史記·魏公子列傳》
萬惡
wàn』è
〖beabsolutelyvicious;extremelyevil〗罪惡多端
萬惡的巫師、術士
萬方
wànfāng
〖allplaces〗∶指各地;四方
〖incomparably〗∶指形態多種多樣
儀態萬方
〖every〗∶種種方法;各個方面
萬分
wànfēn
〖extremely;verymuch〗非常;極其
心中萬分難過
萬夫不當
wànfū-bùdāng
〖fullofvalourandvigour〗一萬之眾也敵不過。形容勇力超群出眾
萬夫莫當
wànfū-mòdāng
〖fullofvalourandvigour〗一萬個人也抵擋不住,形容作戰非常勇猛
萬福
wànfú
〖(inthepast)salutionofwomen〗古代婦女行的敬禮,兩手輕輕抱拳在胸前右下側上下移動,同時略做鞠躬的姿勢
萬感
wàngǎn
〖allkindsoffeelings〗種種感觸
萬感交集
萬古
wàngǔ
〖throughtheages;forever;eternally〗萬世
萬古長青
萬古長青
wàngǔ-chángqīng
〖remainfreshforever〗永遠像春天的草木一樣青翠茂盛,形容精神、事業等永遠存在
萬古流芳
wàngǔ-liúfāng
〖leaveagoodnamethatwillliveforever;berememberedthroughouttheages〗美好的名譽長久流傳於後世人間
萬貫
wànguàn
〖wealthy;tenmillioncash〗一萬貫銅錢,形容錢財極多
腰纏萬貫
萬貫家財
wànguàn-jiācái
〖verywealthy;beamillionaire〗家中廣有錢財,尤如腰纏萬貫
萬貫家財被他傾刻輸得精光
萬匯
wànhuì
〖allthingsonearth〗萬物
萬機
wànjī
〖numerousaffairsofstate〗指當政者處理的各種重要事務
日理萬機
萬家燈火
wànjiā-dēnghuǒ
〖amyriadtwinklinglights(ofacity)〗形容城市夜晚的景色,也指天黑上燈的時候
船靠岸時,已是萬家燈火
萬家之侯
wànjiāzhīhóu
〖dukesorprincesunderanemperor〗指諸侯
萬家之侯。——《史記·貨殖列傳》
萬箭穿心
wànjiàn-chuānxīn
〖greatlydistressed〗形容極度痛心
萬箭攢心
wànjiàn-cuánxīn
〖tenthousandarrowsshoottotheheart〗一萬支箭頭穿入心中。形容心情苦悶悲痛的程度很深
萬劫不復
wànjié-bùfù
〖beyondredemption;bedoomedeternally〗指國家破壞不堪或個人墮落太甚而難於恢復。比喻浩劫極重,受影響極大
萬金油
wànjīnyóu
〖abalm(fortreatingheadaches,scaldsandotherminorailments)〗∶清涼油的舊稱
〖Jackofalltradesandmasterofnone〗∶比喻什麼都不精通,但什麼都懂一點,什麼都能應付一氣的人
萬金油幹部
萬籟
wànlài
〖allkindsofsounds〗自然界萬物發出的響聲;一切聲音
萬籟有聲。——明·歸有光《項脊軒志》
萬籟俱寂
萬籟俱寂
wànlài-jùjì
〖agreatdepthofstillness;allfretfulstirringsoftheworldnowhush;allinquietandstill〗籟:古代的一種簫。泛指聲音。萬籟:指自然界中萬物發出的各種聲響。形容周圍環境十分寧靜
林中萬籟俱寂
萬類
wànlèi
〖allthingsonearth〗萬物(多指有生命的)
鷹擊長空,魚翔淺底,萬類霜天競自由。——毛澤東《沁園春·長沙》
萬里長城
WànlǐChángchéng
〖theGreatWall〗
指中國西起嘉峪關東至山海關的長城。戰國時秦、燕、趙等國都修過長城,秦始皇滅六國后,為了防禦匈奴南侵,將北方的長城連貫起來。今長城為明代所修,全長六千七百公里
比喻國家的棟樑重臣或軍隊
吞珪既喪,壞了萬里長城,國中精銳已盡,如何是好。——《水滸後傳》
萬里長征
wànlǐchángzhēng
〖longtrip〗∶一萬里路的遠行,形容非常遠的旅程
過去的工作只不過像萬里長征走完了第一步
〖thelongmarchoftwenty-fivethousandli(madebyChinaRedArmy)〗∶指中國工農紅軍1934—1935年由江西轉移到陝北的二萬五千里長征
萬里無雲
wànlǐ-wúyún
〖cloudless〗遼闊的天空中一點雲也沒有
萬曆
Wànlì
〖wanli,titleoftheShenZong'sreigninMingDynasty〗明神宗朱翊公元的年號(公元1573—1619年)
萬曆初。——清·張廷玉《明史》
萬流景仰
wànliú-jǐngyǎng
〖berespectedbyallpeople;beworshippedbyallintheworld〗天下的人都尊敬、仰慕(萬流:指各方面的人)
萬縷千絲
wànlǚ-qiānsī
〖countlessties〗一萬根線,一千條絲。形容相互聯繫廣泛、紛繁
萬馬奔騰
wànmǎ-bēnténg
〖tenthousandhorsesgallopingahead〗無數匹馬飛奔跳躍,形容聲勢浩大、前進的場面壯觀
萬馬齊喑
wànmǎ-qíyīn
〖tenthousandhorsesstandingmute〗所有的馬都不出聲音,比喻沉悶壓抑的政治局面
萬民
wànmín
〖myriadpeople〗眾百姓,人民
外朝以詢萬民。——清·劉開《問說》
萬目睽睽
wànmù-kuíkuí
〖witheverybodywatching;alleyescentreonsth.〗一萬雙眼睛都瞪得大大地看著
公私掃地赤立,新舊不相保持,萬目睽睽。——韓愈《鄆州溪堂詩序》
萬難
wànnán
〖extremelydifficult〗∶非常難於;極難
萬難同意
〖alldifficulties〗∶一切困難
排除萬難
萬能
wànnéng
〖omnipotent;all-powerful〗∶無所不能
〖universal;beabletodoanything〗∶用途多樣的
萬能齒輪刀具
萬年
wànnián
〖tenthousandyears;allages;eternity〗極其久遠的年代
萬年曆
wànniánlì
〖perpetualcalendar〗適用於很多年的曆書
萬念俱灰
wànniàn-jùhuī
〖beutterlydisheartened;betiredofearthlylifewithallambitiousblastedandallhopesdashedtopieces〗一切想法、打算都破滅了。形容失意或受到沉重打擊后極端灰心失望的心情
萬千
wànqiān
〖multifarious〗∶形容事物所顯現的方面多
氣象萬千。——宋·范仲淹《岳陽樓記》
尚有萬千。——清·林覺民《與妻書》
〖myriad〗∶形容數量多
思緒萬千
萬全
wànquán
〖perfectlysound;surefire〗萬無一失;絕對安全
萬全之策
萬全之策
wànquánzhīcè
〖acompletelysafeplan〗絕對周密穩妥的計策或辦法
萬兒八千
wànr-bāqiān
〖tenthousandornearlytenthousand;tenthousandoralittleless〗一萬或接近一萬
萬人空巷
wànrén-kōngxiàng
〖thewholetownturnsout(towelcomesb.orcelebratesomeevent)〗街巷裡的人都出來了,形容歡迎、慶祝、遊樂等盛況
萬人之敵
wànrénzhīdí
〖excelinmartialarts〗勇武善戰,可與萬人匹敵
關羽、張飛,皆稱萬人之敵,為世虎臣。——《三國志·蜀書·關羽等傳評》
萬神
wànshén
〖pantheon〗一個民族信奉的眾神;尤指正式公認的主要的或國家的眾神
萬乘
wànshèng
〖chariot〗∶車輛
〖emperor〗∶指天子。周制,天子地方千里,出兵車萬乘,諸侯地方百里,出兵車千乘,故稱天子為「萬乘」
使敵萬乘。——《韓非子·五蠹》
致萬乘之勢。——漢·賈誼《過秦論》
萬世
wànshì
〖allages〗很多世代;年代久遠
萬世師表
萬事
wànshì
〖allthings;everything〗一切事情;全部事情
萬事如意
萬事不求人
wànshìbùqiúrén
〖onlydependononeself〗指做事只靠自己的努力,不依賴別人
萬事大吉
wànshì-dàjí
〖everythingisjustfine;alliswellwiththeworld〗圓滿解決問題
萬事俱備,只欠東風
wànshìjùbèi,zhǐqiàndōngfēng
〖everythingisready,andallthatweneedisaneastwind;allisreadyexceptwhatiscrucial〗指三國時周瑜火攻曹營,一切都準備就緒,只欠東風尚未颳起,不能放火。比喻辦事的其它條件均已成熟,唯一還少一條就能成功
萬事通
wànshìtōng
〖know-alls;jack-of-all-trades;know-it-all〗無所不知的人(含譏諷意)
挫折萬事通們的氣焰的令人迷惑的問題
萬壽無疆
wànshòu-wújiāng
〖(wishsb.)alonglife〗永遠生存(祝壽的話)
聖宋紹休兮,三葉重光;祥符薦祉兮,萬壽無疆。——宋·劉筠《大酺賦》
萬水千山
wànshuǐ-qiānshān
〖tenthousandcragsandtorrents〗重重的水和山,形容道路漫長險阻
萬水千山只等閑
萬死
wànsǐ
〖dietenthousanddeaths〗死一萬次,形容受嚴厲懲罰或冒生命危險
罪該萬死
萬死不辭
wànsǐ-bùcí
〖willingtoriskanydangertodoone』sduty〗死亡一萬次也甘心情願承擔重任
倘有用妾之處,萬死不辭。——《三國演義》
萬歲
wànsuì
〖banzai;longlive〗∶千秋萬代,永遠存在(祝頌的話)
皆呼萬歲。——《史記·廉頗藺相如列傳》
民稱萬歲。——《戰國策·齊策四》
〖YourMajesty;emperor〗∶封建時代臣民對皇帝的稱謂
萬萬
wànwàn
〖absolutely〗∶絕對
我們那樣迅速地把敵人包圍住,這是敵人萬萬想不到的
〖wholly〗∶務必
有電危險,你萬萬動不得
〖hundredmillion〗∶數目。一萬個萬
萬無一失
wànwúyīshī
〖nodangerofanythinggoingwrong;infallible;surefire;beperfectlysafe;cannotpossiblygowrong〗形容有把握,一點差錯也不會出
萬物
wànwù
〖universe;allthingsonearth〗宇宙間的一切事物
萬物生光輝。——《樂府詩集·長歌行》
善萬物之得時。——晉·陶淵明《歸去來兮辭》
反側於萬物。——南朝梁·丘遲《與陳伯之書》
萬物莫不然。——〖英〗赫胥黎著、嚴復譯《天演論》
萬向節,萬向接頭
wànxiàngjié,wànxiàngjiētóu
〖universaljoint;universalcoupling〗一種聯軸器,能使一根軸的轉動傳到另一根不在同一直線上的軸,典型的是由一十字形件構成,它兩臂上樞軸的布置能使每根軸兩端的一對樞軸與一根叉臂的兩孔嚙合
萬象
wànxiàng
〖everyphenomenononearth;allmanifestationsofnature〗一切事物或景象
包羅萬象
萬象更新
wànxiàng-gēngxīn
〖allthingstakeonanewaspect;everythinglooksfreshandgay〗世間所有的事物都發生了變更,煥然一新,生機勃勃
萬幸
wànxìng
〖verylucky;beveryfortunate;bysheerluck〗非常幸運(多用於免除損失或危難)
兆人萬姓。——清·黃宗羲《原君》
萬一
wànyī
〖oneten-thousandth〗∶萬分之一,表示極小的部分
萬一之得。——《聊齋志異·促織》
〖justincase〗∶表示可能性極小的假定
萬一下大雨,我也一定來
萬有引力
wànyǒuyǐnlì
〖universalgravitation〗存在於一切物體間的相互吸引的力。兩物體間引力的大小與兩物體的質量的乘積成正比,與兩物體間距離的平方成反比,而與兩物體的化學本質或物理狀態以及中介物質無關
萬丈
wànzhàng
〖loftyorbottomless〗形容很高或很深
萬丈高樓從地起
wànzhànggāolóucóngdìqǐ
〖theloftiesttowersarebuiltupfromtheground;allthingsshouldbedonegradually;greatoaksfromlittleacornsgrow〗比喻凡事要從打基礎做起
萬丈高樓從地起,你這些基礎課沒有學好,以後就難以提高
萬鍾
wànzhōng
〖abundantgrain〗指豐富的糧食。鍾,古量器名
萬鍾則不辨禮義。——《孟子·告子上》
萬鍾於我何加焉。
萬眾
wànzhòng
〖millionsofpeople;themultitude〗廣大人民;大眾
萬眾一心
萬眾一心
wànzhòng-yīxīn
〖millionsofpeopleallofonemind〗大家抱著一個共同的目標,努力合作
我們萬眾一心,冒著敵人的炮火,前進!前進!
萬狀
wànzhuàng
〖intheextreme;extremely〗各種狀態,形容程度極深
驚恐萬狀
萬紫千紅
wànzǐ-qiānhóng
〖ariotofcolour;blazeofcolour〗各種顏色的花朵競相開放,五彩繽紛。比喻各行各業興旺發達
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
3
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 01:03 | 只看該作者
本帖最後由 chico 於 2012-2-13 01:14 編輯

諸、萬都有眾多的意思。色彩差別上,「諸」還有「各" 的內涵.

從」眾多「的意義上看,有人翻譯成,」諸法因緣生「,有人則翻譯成」萬法因緣生「。意義相同。

」諸惡莫作,眾善奉行「。各種文本,翻譯的也不盡相同
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

11

主題

383

帖子

383

積分

貝殼網友二級

Rank: 3Rank: 3

積分
383
4
發菩提心 發表於 2012-2-13 03:19 | 只看該作者
本帖最後由 發菩提心 於 2012-2-13 03:30 編輯

chico真是有心。
尚且不說對文字的理解是否準確。
不過佛法本來無關文字。也就是說可以透過文字了解佛法,也可以不透過文字把握佛法。但要握佛法真諦,必須透過文字。文字如何精確,都無法描述第一諦。有些人喜歡用世俗的辦法去研究佛法,結果必然是在文字的層面上出不來,把握不了佛法的真諦。結果是得不到佛法的利益,不過是增加一點炫耀的資本,卻多了一些生死業。
所以不立文字的禪宗出了很多大德,因為直接從第八識修。
有人對佛法的理解在文字層面出不來,也是沒有辦法的事,爭論的意義有多大,也是值得懷疑。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

29

主題

3131

帖子

1168

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1168
5
Dhammapala 發表於 2012-2-13 07:11 | 只看該作者
諸法因緣生的「諸法」才不是指「萬法」呢。絮絮叨叨的一大篇,結果連邊都沒摸著。這是法義的問題,與字義無涉,搞說文解字沒有用。
清涼安樂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
6
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 07:17 | 只看該作者
本帖最後由 chico 於 2012-2-13 07:29 編輯

回復 Dhammapala 5樓 的帖子

諸法,萬法都很翻譯問題。拿翻譯過來的東西找法義,不如找法醫
用句北京土話, 別玩那個裡根兒楞。
天下萬法,哪個不是因緣生? 不是」此有故彼有,此生故彼生;此無故彼無,此滅故彼滅「。說出個來大家見識一下。
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

29

主題

3131

帖子

1168

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1168
7
Dhammapala 發表於 2012-2-13 07:27 | 只看該作者
回復 chico 6樓 的帖子

真正的法義就佛陀知道?沒這回事!佛陀四十五年的遊化說法,並沒有藏私留一手,你不知道「諸法」的內容為何,那責任不在佛陀。
清涼安樂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
8
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 07:30 | 只看該作者
本帖最後由 chico 於 2012-2-13 07:30 編輯

回復 Dhammapala 7樓 的帖子

佛陀說了,你未必理解對了。你理解的未必是佛陀願意。
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
9
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 08:03 | 只看該作者
本帖最後由 chico 於 2012-2-13 10:07 編輯

回復 Dhammapala 7樓 的帖子

再補充一點。書不盡言,言不盡意。佛陀當初講課的時候,除了語言之外,還有面部表情,肢體動作。這些都有助於聽眾理解。現在傳下來的東西,只有經他人之口轉述、記錄下來的文字。真要100% 理解佛陀的原意,幾乎沒有可能,最多相似而已。

有些人把巴利文經典奉為圭皋。豈不知原來的巴利文字母已經不存在了!這個世界上已經沒人日常使用這個語言了。南傳佛教各國只好用自己民族的聲韻字母,標出類似的發音。音雖相似,不等於意相同。最後還要有自己民族的語言文字來解釋」巴利文「。



日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

29

主題

3131

帖子

1168

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1168
10
Dhammapala 發表於 2012-2-13 12:34 | 只看該作者
本帖最後由 Dhammapala 於 2012-2-13 12:38 編輯

回復 chico 9樓 的帖子

諸法因緣生的「諸法」是何意,還涉及語境(Context),故而那些將佛陀的法義貶為小乘者基本上是不會懂的,因為他們一般不讀阿含;即使讀過,也如沾醬油。再加上大乘法義的干擾,諸法就成了萬法,於是常聽到一些名僧大德說宇宙萬物都是因緣而生的,對此我只能苦笑搖頭了。

所謂原來的巴利文字母已經不存在云云,說這話的人是徹頭徹尾的外行。事實上,巴利語原本就沒有專用的字母;在印度它通常以天城體(Devanagari)字母書寫,而目前流通最廣最實用的則是羅馬體版本。梵語一般是用天城體字母書寫,但有時為了方便非印度地區人士閱讀,也會轉寫成羅馬字體。它們用的字母不同,但讀音卻是一樣的。

面部表情、肢體語言豐富,這是禪宗的特色,例如拈花微笑、揚眉瞬目、打鼓吹毛、當頭棒喝....等等,但正法裡沒有這一套,也不允許這一套,甚至在共說共論中,語意若有曖昧不明之處時,就必須以「反詰」加以釐清。佛陀、阿羅漢如何說法,如何共說共論,原始佛典裡有清楚生動的記載,凡事不要想當然爾。
清涼安樂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
11
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 23:31 | 只看該作者
回復 Dhammapala 10樓 的帖子

你不用買關子。到底諸法是什麼,法義是什麼,到現在你自己都沒說清楚。

諸法也好,萬法也罷,歸納起來,無非是色心二法而已。「諸行無常,諸法無我「是什麼語境?
請你回答,巴利文是目前哪個民族日常生活的語言?南傳佛教各國哪個不是用本國語言解釋巴利文?

你現在不懂「書不盡言,言不盡意「沒有關係,日常生活當中注意觀察就行了。
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
12
 樓主| chico 發表於 2012-2-13 23:37 | 只看該作者
甚至在共說共論中,語意若有曖昧不明之處時,就必須以「反詰」加以釐清。佛陀、阿羅漢如何說法,如何共說共論,原始佛典裡有清楚生動的記載,凡事不要想當然爾。


好哇!請你誠實回答,你能100%理解佛典里記錄下來的,佛陀和阿羅漢的話?
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

180

主題

645

帖子

1004

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1004
13
WILLIAMLYLE 發表於 2012-2-14 00:55 | 只看該作者
本帖最後由 WILLIAMLYLE 於 2012-2-14 00:59 編輯

error


回復 支持 反對

使用道具 舉報

180

主題

645

帖子

1004

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1004
14
WILLIAMLYLE 發表於 2012-2-14 01:01 | 只看該作者
本帖最後由 WILLIAMLYLE 於 2012-2-14 01:02 編輯
Dhammapala 發表於 2012-2-13 12:34

常聽到一些名僧大德說宇宙萬物都是因緣而生的,對此我只能苦笑搖頭了。



Read more: 」諸「 」萬「 之爭。 - 菩提樹下 - 貝殼村 - ...


那麼, 諸法難道是 D 生的 ? 還是無因而起 ?
回復 支持 反對

使用道具 舉報

207

主題

4452

帖子

2541

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2541
15
jiandao 發表於 2012-2-14 01:41 | 只看該作者
Dhammapala 發表於 2012-2-12 23:34
回復 chico 9樓 的帖子

諸法因緣生的「諸法」是何意,還涉及語境(Context),故而那些將佛陀的法義貶為 ...
常聽到一些名僧大德說宇宙萬物都是因緣而生的,對此我只能苦笑搖頭了。




這就是為什麼說,釋尊佛法是修行實證,而大乘是哲學,甚至玄學。

回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
16
 樓主| chico 發表於 2012-2-14 02:51 | 只看該作者
本帖最後由 chico 於 2012-2-14 02:52 編輯

回復 jiandao 15樓 的帖子

基督徒有聖靈內住。那就請 jiaodao 表弟替 D 兄講講,「諸法「和「萬法「的區別。謝謝!
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

29

主題

3131

帖子

1168

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1168
17
Dhammapala 發表於 2012-2-14 07:26 | 只看該作者
回復 WILLIAMLYLE 14樓 的帖子

反詰:你的「諸法」是指什麼?
清涼安樂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

29

主題

3131

帖子

1168

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1168
18
Dhammapala 發表於 2012-2-14 07:28 | 只看該作者
回復 chico 12樓 的帖子

我沒這麼說,但你們不知道「諸法」的內容,卻是明擺著的。
清涼安樂
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1043

主題

1萬

帖子

7532

積分

四級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
7532
19
 樓主| chico 發表於 2012-2-14 07:30 | 只看該作者
回復 Dhammapala 18樓 的帖子

我又不是你肚子里的蛔蟲,怎麼知道你的「諸法「是什麼。 你不說沒人知道。
日知而智
回復 支持 反對

使用道具 舉報

207

主題

4452

帖子

2541

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2541
20
jiandao 發表於 2012-2-14 07:58 | 只看該作者
chico 發表於 2012-2-13 13:51
回復 jiandao 15樓 的帖子

基督徒有聖靈內住。那就請 jiaodao 表弟替 D 兄講講,「諸法「和「萬法「的區別 ...

回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-18 08:23

快速回復 返回頂部 返回列表