倍可親

回復: 2
列印 上一主題 下一主題

幽默三則

[複製鏈接]

80

主題

610

帖子

2401

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2401
跳轉到指定樓層
樓主
九畹 發表於 2009-7-16 23:43 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
一、 見過嗎?
    北京的公共汽車上,一外地人向售票員伸出十元錢的票子說:「見過嗎?!見過嗎?!」售票員不理;外地人再說:「見過嗎?!見過嗎?!」售票員壓住火,仍然不理;
    如此反覆,售票員終於勃然大怒,伸出一張五十元的票子戳到外地人的眼前,大喝一聲:「你見過嗎!」外地人見狀大失驚色,抱頭鼠竄,嘴中直說:「北京售票員怎麼這樣呀?」
    眾人不解,一問才知:該外地人要買票,說:「建國門,建國門!」
二、 方便
  某日,一個對中文略知一二的外國人去某廠參觀。
  半路上,廠長說:對不起,我去方便一下。
  外國人不懂這句中文,文翻譯:方便是什麼意思?
  翻譯說:就是去廁所。
  參觀結束, 廠長熱情地說:下次你方便的時候一起吃飯!
  外國人有點不高興了,用生硬的中文說:我方便的時候從來不吃飯!
  廠長:。。。。。。
三、親身經歷
   小紅作業做了很多,順手打開收音機,一個溫柔的聲音傳出:「如果膚色分紅,臉上的絨毛柔軟,那就說明健康。。。」
   聽到這裡。 小紅忍不住摸了摸自己的臉,對鏡顧盼,再笑一笑,樣子健康可愛。
   這時,又聽播音員說道:「好,聽眾朋友,我們這次的《養豬知識講座》就到這裡!」

20

主題

1217

帖子

1106

積分

一星貝殼精英

Rank: 4

積分
1106
沙發
rtc4rtc 發表於 2009-7-17 02:37 | 只看該作者
中文的表達如果不讓老外暈倒,我就不信。哈哈
回復 支持 反對

使用道具 舉報

35

主題

587

帖子

2595

積分

六星貝殼精英

Rank: 4

積分
2595
3
瓊台鶴 發表於 2009-7-17 03:54 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-18 14:33

快速回復 返回頂部 返回列表