倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

中醫的科學性爭論(之三)

[複製鏈接]

4607

主題

1萬

帖子

4萬

積分

貝殼至尊領袖

Rank: 6Rank: 6

積分
40058
跳轉到指定樓層
樓主
kylelong 發表於 2014-9-29 22:55 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

      自筆者(張能立)的拙文「中醫是科學嗎?」發表在科學網博客上后,不少老師和同學紛紛賜教,讓筆者收益頗多。在這裡筆者要特別感謝yuelushan1和黃榮彬兩位老師的賜教,藉此文向兩位老師和科學網其他老師同學拜年,祝科學網全體老師和同學們新年快樂,事業更上一層樓!

  不過,還是有數位科學網博主對筆者拙文提出了質疑或者批評,其中有博主袁海濤的博文「對於『中醫是科學嗎?』的幾點思考」(原文:和博主戴朝華的博文「『反中醫』與『挺轉基因』」。經戴博士糾正,筆者發現犯了一個錯誤:將戴博士以前寫的文章,誤以為是質疑筆者的文章,在此,向戴博士表示道歉)。筆者認真學習有關博文後,產生了一點新的看法,現秉承「無知無畏」的態度寫出來,敬請科學網各位老師和同學繼續批評指正:

  1、非常感謝袁海濤博主以理性的態度對筆者的拙文進行質疑和批評(原文:非常感謝袁海濤和戴朝華兩位博主,以理性的態度對筆者的拙文進行質疑和批評)。無論是科學事業還是祖國的中醫事業,要想健康發展,都離不開這些理性的質疑和批評聲音。

  2、關於「中醫是科學嗎?」這個話題,筆者繼續補充新的認識:

  (1)拙文「中醫是科學嗎?」只是陳述兩個最核心的觀點:一是中醫思維模式不是科學思維模式;二是中藥意義上的療效不是科學意義上的療效。

  (2)「中醫思維模式不是科學思維模式」這個觀點容易理解,至少對於受過正兒八經科學學習和訓練的人不存在問題。

  (3)「中藥意義上的療效不是科學意義上的療效」這個觀點對於沒有受過正兒八經科學學習和訓練的人是無法理解,即使對於受過很好科學學習和訓練的人來說,也不是那麼容易理解的,即使理解了,因受狹隘的民·族·主·義驅使,也不願意從心裡承認。只要中藥的療效,不採用科學規範排除「自愈」和「安·慰·劑效應」,那麼,中藥的療效就永遠不可能變成科學意義上的療效,就永遠只能是中醫意義上的療效。

  (4)科學顯然與經驗有關係,但經驗不是科學。人類在漫長的歷史長河中積累了很多人生經驗,有的經驗無疑是對的,但有的經驗也毫無疑問是錯誤的。農村的鐵匠將鍛造好的農具(耙子、鐮刀之類),先放到爐火中燒的通紅,然後放到冷水中「哧」一下。鐵匠這樣做的目的,是為了增加農具的強度和耐磨性。鐵匠通過師傅帶徒弟這種耳口相傳模式,傳承的這種通過實踐驗證了的行業經驗,無疑具有正確性的一面。鐵匠的這種「哧」的技術,雖然是正確的,但不是科學。只有當科學家揭示了「哧」的這種技術(科學名稱是「淬火」),背後蘊藏的科學原理是:將鋼鐵加熱到臨界溫度以上某一溫度后,讓鋼鐵內部的結構變為奧氏體,然後以大於臨界冷卻速度來冷卻鋼鐵,這樣鋼鐵內部結構就會從奧氏體轉變為馬氏體,內部為馬氏體結構的鋼鐵較內部為奧氏體的鋼鐵經久耐用,關於「哧」的這種技術背後的科學規律,才被人類所認識和知曉。簡單說,即使鐵匠「哧」的技術是對的,也不是科學,只有科學家揭示了正確的技術背後的科學規律,才是科學。經驗還有錯的很離譜的時候。例如,每天我們人眼感受到的是太·陽·旭·日東升和日·落·西·山,以為太陽是繞地球轉。以我們人類自身的感覺器官的感受來說,我們根本就感受不到地球的自傳。正是哥白尼以非凡的勇氣和人類理性的稟賦,1543年以《天體運行論》向人類中世紀黑暗「開響第一槍」,才使得人類重新獲得新生。

  (5)受過良好科學學習和訓練的人,都會接受:「科學與地域無關,與人種無關,換句話說,科學是普適的,不僅僅適合地球,而且適合整個宇宙」這個觀點。我們不能說科學是歐洲文藝復興時誕生於歐洲,就說科學僅僅適合歐洲,不適合美洲或者亞洲什麼的;我們也不能說科學是白種人建立的學問,就說科學不適合黑·種人或黃·種人。如果承認了科學的普適性,那麼,仍然還堅持認為中醫是科學的中國人,首先要明白,要想讓中醫變成全世界都認可的科學,那麼,首當其衝是要將「中醫」的「中」字去掉,直接改成「醫學」或者「科醫」這類名稱。否則只要中醫的「中」字,一天不與「醫」字分離,那麼,中醫就一天也不能變成全世界公認的科學。問題又在於,如果真的將「中醫」的「中」字剝離出來,這不是要了力挺「中醫是科學」的國粹派的命么?

  (6)科學是五四先賢從洋人那裡引進過來的,科學在中國的傳播命途多·舛。造成這種局面固然有多種原因,但是將科學翻譯成漢語,詞不達意或者錯誤表述,是其中主要原因之一。例如將「science and technology」翻譯成「科技」,讓國人誤認為技術和科學是一回事。將「medical science」翻譯成「西醫」和將「drug」翻譯成西藥,讓國人誤認為洋醫及洋葯與中醫及中藥是差不多的東西,沒有能夠明白洋醫和洋葯屬於科學層面的,而中醫和中醫(葯)屬於非科學層面的。

  3、相當多的中國人認為中國文化的精髓是「和」和「合」,時常會說:「合則兩利,斗則俱傷」。不過,以筆者愚見,這個說法對於科學和中醫不成立。在中國,中醫與科學反而是「合·則兩·害」,既妨礙了科學在中國的傳播和發展,也妨礙民族醫學(術)發揚光大。因此,最後,筆者誠懇建議無論是希望科學在中國越來越發展的同胞,還是希望中醫越來越發揚光大的「國·粹·派」,都不要說「中醫是科學」。一定要這樣說,如果祖·宗上天有靈的話,會痛責我們後人的:沒有用的東西,只曉得侮·辱·先·人,洋人的科學滿打滿算也只有幾百年的歷史,祖·宗的醫術有幾千年的歷史的啊!你們這些不·成·器的後人,將爺爺輩的祖·宗,非要算成洋人的孫·子?你們要是有種就說:科學是中醫,否則,統統閉嘴!

生活是我們自己創造的,幸福是我們對生活的感受。今天我們的生活如何,感受如何,取決於我們自己用什麼樣的眼光和態度來看待這個世界。

Thumbnail view only, Click to view original image. Images may be subject to copyright. Learn More
周末魚塊。

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-20 08:46

快速回復 返回頂部 返回列表