倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

愛情小船已翻:為什麼分手后我們會傷心欲絕

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
魔之右手 發表於 2016-4-19 17:53 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Breaking up is hard to do. Whether you』re doing the dumping or getting dumped, chances are you feel pretty upset. And there』s a scientific explanation for this.

  分手確實是件難事。無論是你甩了對方,還是對方甩了你,你都可能感到非常悲傷。對此,科學家已經做出解釋啦。

  Neuroscientist Dr. Lucy Brown told Bustle about her famed 2010 experiment, in which her team looked at the brains of the recently jilted with the help of an MRI machine. Participants were shown photos of both a platonic pal and a recent ex, and the brains』 responses to each photo were then compared.

  神經學家露西.布朗帶領自己的科研團隊在2010年做出了一項試驗,她們通過一台MRI 儀對一組新近分手的人進行了腦部檢查,參加者都查看了兩組照片,一組是情深意篤的情侶,一組是自己的前任,研究者接著對他們觀察兩組照片的反應進行了對比。

  Brown found that a photo of an ex activated the same brain regions that are stimulated when someone』s going through cocaine withdrawal. In other words, she concluded, love is a drug and it』s really hard to quit. When a relationship is over, there』s still a part of the brain that keeps love alive.

  布朗發現,當研究者看到前任的照片會刺激腦中的某個區域,這一區域與人吸食可卡因時所刺激的區域相同。換言之,布朗認為,愛情就像毒藥一樣,讓人很難戒掉。當一段戀情結束的時候,人腦中仍有一部分腦部技能讓愛情一絲殘存。

  「When we look at the picture of the person [we broke up with], there』s pain, but the main thing is you』re still in love with them. That』s really at a non-verbal level of the brain,」 said Brown.

  「當我們看到自己曾經愛過的人的照片時,會感到疼痛,但主要原因是,你仍然愛著他們。這種疼痛來自你腦中的非語言區域。」

  This can be helpful to know: When you』re feeling awful post-breakup, you』re not being 「crazy,」 you』re simply being human.

  「了解到這一點會對我們有所幫助:但你為分手感到難過萬分時,這並不意味著你瘋了,而只是因為你是一個普普通通的人類。」
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-19 08:24

快速回復 返回頂部 返回列表