倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

美國偵探小說─八命奇案(連載)112

[複製鏈接]

696

主題

1019

帖子

4211

積分

一級貝殼核心

Rank: 5Rank: 5

積分
4211
跳轉到指定樓層
樓主
lixixing 發表於 2010-5-28 10:23 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
恐嚇與謀殺─八命奇案


李西興

翻譯自Murder in Store, by Brod, D. C.



(112)「可能是這麼會事,我說:可能有人想把這件事,做得看起來象是黛安娜害死了馬。黛安娜出於妒忌而損害某些事物,並不是什麼秘密事。假如有人想使她看起來有點兒神經質,或者象我所說的,有些瘋瘋癲癲,說到底是為了使她看起來象個罪犯。
    格雷絲的眼睛輕微地眯縫著,她瞥了一眼手錶。今天你來幹什麼?是有些原因的吧?她用兩個手指頭按了按鼻樑。當然,她說:還有那件工作。你願意接受嗎?
    「再等一回兒,格雷絲。還有另一件事。你告訴過我,賣豪瑟商場的事,已經取消了。
    「是這麼會事。
    「和我所聽到的並不一致。我聽說豪瑟正準備把商場賣給格里芬。
    「我一聽到這件事就頭疼,昆特。格雷絲說,她的精神又恢復了一點兒。我想這也許是真的,但是我確實不知道。
    「格雷絲,我說:你既然把商場視為你自己的事業,任何事情你都應該知道。
    這時由於情況有些變化 ,使格雷絲不必對這個問題表態了。因為額爾娜拿封信走了進來,她把信放在格雷絲和我之間的辦公桌中間。謝謝你,額爾娜。請你送麥考萊先生出去。
    我站了起來,準備再做一個有力的反駁。這時,我突然在桌上的信件堆里發現了那種信封。儘管那種類型的信封,我只見過很少的幾個,然而印象卻非常深。格雷絲也看見了這個信封。額爾娜站在那兒等待著指令。我把那封信從信件堆里抽出來放在最上面。我已經記不清曾經費過多少時間,凝視著這種小小的,熟悉的樣式,以及沒有回信地址的白色信封,並且還用過大量的時間,去觀察它們的郵戳。我看著格雷絲,她的眼睛也一直沒有離開那封信。我把那封信揀起來,格雷絲才轉過頭來看看我,接著又把目光迴避開。她清了清嗓子,用一個繡花手帕擦擦上唇。
    「謝謝你,額爾娜。她說:如果我需要你的話,我會叫你的。
    額爾娜很不情願地離開了。
    我用格雷絲的啟封器裁開了信封,摸出裡面的裝的東西。當我把一張商人之死的戲票放在辦公桌上時,立即想起來,靠著皮鞋油微笑的威利·羅曼,並不只是在這兒見過。演出時間是今晚八點。
    我們倆同時盯著戲票。太有趣了,我說:格雷絲,你在計劃殺誰的同時,會給他寄這種可怕的恐嚇信嗎?
    她打量著我,然後說道:假如我聰明的話,我會這麼做的。
    我搖搖頭。你使用了許多形容詞,來描述黛安娜·豪瑟。然而其中卻沒有聰明這個詞。
    我把信封放在戲票旁邊。這封信的郵戳是星期四,蒲萊斯頓就是那天死的。戲票雖然是個簡單的小玩藝兒,卻很有影響。黛安娜想看到就是,蒲萊斯頓對這些小條子的反應,想使他不得不因此而感到不安。她可能想殺他,那也要等看到這張戲票,─ 我舉起戲票─如何使他心煩意亂之後再下手的。
格雷絲什麼話也不說,表情也沒有任何變化。我繼續說道:假如不是黛安娜做的案,那麼無論是誰,都有可能放置毒藥和定影劑。然而有這種機會的人並不多,是吧?能在維恩和黛安娜一起待很長時間的人,是沒有幾個的。並且,幾乎只能是家庭的成員之一,對不對?」 (112)
[本話題由 lixixing 於 2010-05-28 10:24:52 編輯]

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-24 22:51

快速回復 返回頂部 返回列表