翻譯自Murder in Store, by Brod, D. C.
(67)我們逐個翻閱所剩下的五個文件,草草地記些筆記,並且喝完了好幾杯咖啡。當我打開格里芬的文件時,有張照片掉了出來。
「好啊,這裡有些什麼?」我從地板上把它揀起來。照片上是一個非常誘人的年輕婦女,和一個男人在豪瑟公司的合影。這個男人照得很模糊,可能是格里芬。
艾蕾妮上身往前傾著。「讓我看看。」我向她展示這張照片。
「這個男人是誰?」她斜視著照片,力圖使它納入視覺焦點。
「我想這是格里芬。但是我不知道這個女人是誰。奇怪的是,我記得在豪瑟給我的文件里,沒見過這幅照片。」
艾蕾妮從我手把照片拿過去。「打扮的太過分了,你不這麼認為嗎?」
「我沒有注意到這一點。」
「並且假如她是自然的金髮女郎的話,我就是黛安娜公主了。我敢打賭,她是一個打零散工的模特兒。」
「你看完了嗎?」我問。
「我想是看完了。」她把照片放到文件夾里,然後把所有的東西都扔到「有可能的」文件堆里。
我們看完了所有的文件。艾蕾妮先看看她的筆記,然後看著我,說:「你先談吧。」
「我排除四個人。哈里遜在監獄里待了兩年,儘管他不想讓任何人知道是什麼事,這總是一件有公開記錄的事。杜安尼雖然和他的流氓團伙觸犯過法律,但是我認為,這無論如何也不會使他去殺人的。」
「都是些社會渣滓。」艾蕾妮喃喃地說。「還有誰?」
「凱西迪。他象是小偷小摸。犯的事雖然多,不過都是些男人常犯的錯罷了。負強姦的法律責任,是社會所不能容忍的,因此他在公司並非處於強有力的地位。他就沒有足夠的精力來搞恐嚇,或者說,他是那種一但被發現,就會損失很大的人。諾貝爾好男色,但是從沒有想過掩飾自己,也從不炫耀這一點。他和格里芬一點兒也不融洽─格里芬認為,假如你不是有妻子,並且至少有一個情婦的話,那你可能就有些什麼問題─但是我認為,諾貝爾和豪瑟沒有任何瓜葛。他是一個很有用的僱員。」我放下我記著筆記的那張紙。「你的看法呢?」
她先瀏覽了一下她的筆記,然後才回答。「和你很接近。但是我不排除杜安尼,反之,我認為應排除格里芬。」
「為什麼不排除杜安尼呢?」
「我想,」她一邊說著,一邊翻著杜安尼的文件夾。「公允地說,我認為這在很大程度上,取決於一個渴望的想法問題。」她抬起頭來看著我。「他失去了流氓集團頭子的地位,但是如果他殺了豪瑟,就有可能重新掌握一個流氓集團。」她把文件夾丟到桌子上。「我想這也許不太符合邏輯。」
我拾起杜安尼的文件夾。「我們可以把它歸到『有可能的』文件裡面去。為什麼要排除格里芬呢?」
「咳,這很明顯。他有一個情婦,但是,你用那張照片並不能證明這件事。凱爾可能是個很好的偵探,卻是個糟糕的攝影師。其他的證據看起來都薄弱。」
我點點頭。她可能是對的。
「為什麼你認為他有可能?」
「他不應該一朝權在手,就急忙開除我。但是假如他殺了豪瑟,他就可能會這麼做。」我們倆都笑了起來。「不,」我說:「實際上理由比這要多。可能因為他的文件,是唯一的粗略模糊的文件。其他人所做的具體事,都會歸在他們自己頭上,而格里芬不會。他可能有個情婦,也可能沒有。我是這麼考慮的。他的問題比實際所能看到的要多些,或者他的文件根本就沒在這兒。此外,格里芬管理著豪瑟商場。他最有可能從蒲萊斯頓騰出的位子里獲得利益。還有,我開始認識到,格里芬在豪瑟公司里的影響,比大多數人所知道的要深得多。」(67) |