倍可親

回復: 0
列印 上一主題 下一主題

○●My heart leaps up●○

[複製鏈接]

5661

主題

2萬

帖子

1萬

積分

版主

倍可親無極天淵(廿十萬級)

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

積分
15732
跳轉到指定樓層
樓主
Blue Ivy 發表於 2004-8-9 09:05 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式


○●My heart leaps up●○
by Wordsworth


My heart leaps up then I behold
A rainbow in the sky;
So was it when my life began
So is it now I am a man
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is father of the Man
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.

  此詩寫於1802年,於1807年首次發表。表現了華茲華斯希望永葆兒童時代的天真純潔和對自然的熱愛的願望。

  註解:(1)The Child is father of the Man:此處的意思不僅是說每個人都先有童年才有成年,而且成年人性情中純潔美好的部分都是保持了在童年時期形成的東西。

     (2)natural piety:既然兒童是成年人的父親,每一個今天也是來自昨天,成年人就應當尊敬自己的童年和少年時代,使自己的精神發展連貫一致。


[/COLOR]
※人生有三件美事,讀書、交友、穿行於山水之間※
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-8-28 23:44

快速回復 返回頂部 返回列表