倍可親

標題: 為什麼應以簡體字來作統一中國文字? [列印本頁]

作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-5 12:24
標題: 為什麼應以簡體字來作統一中國文字?
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-5 12:27 編輯

看到全國政協委員潘慶林建議恢復使用繁體字之說,不禁有點啼笑皆非。雖然本人是在香港土生土長,對寫讀簡體字都非常吃力,但對潘慶林這提議,不但不支持,更覺得他除了是不切實際外,更是倒行逆施。

根據資料所得,潘慶林這提議,原因有三:

(一)簡化漢字時太粗糙,違背了漢字的藝術和科學性。
(二)因時代的進步,書寫繁瑣的繁體字已可由電腦代替。
(三)使用繁體字有利於統一中國。

除了第三點有利統一中國外,其它的兩點理由實是狗屁不通。

首先,我們要明白文字是人類的重要溝通工具之一。英文之所以能被世界各國接立為國際語文,就是因為它結構簡單和其高效率的運作方式,正附合現代社會一切以「效率為先」的需求。

然後,再借用 「華盛頓人」  轉貼 「陳慶之」 的帖子其中所說:。。。「漢字簡化如今已經進行了近半個世紀,大部分人已習慣用簡體字進行交流,這是必須正視的現實。要保證 漢字能夠適應時代、社會和人民的需要,一味地求簡或提倡「復古」恢復使用繁體字,都是極端且不符合實際的做法」。。。這真是一針見血。

在現今講求「效率」的社會,用違背藝術來作恢復繁體字的理由,不但是不切實際,更是與時代脫節。

其次,繁體字的弊端除了難寫外,因其筆法之繁複,在記憶和學習方面都有其不便和困難之處。更重要的是,雖然現在已電腦化,但以手書寫仍是生活的重要部份。很明顯,書寫簡字比繁字是快速及容易得多。總括來說,簡體字是漢字演變的邏輯結果,是文字的進化論。所以用「書寫繁瑣的繁體字已可由電腦代替」作理由實是怎樣也說不通。

回到正題,統一中國文字不但是有利於兩岸統一,這更是統一中國大前題之一。

要知秦始皇在統一中國后,因當時文字在全國各地有很大的分歧,而且這些文字結構是沒有系統和規律,在政令的推行和各地的文化交流造成重重阻礙。所以秦皇當權后第一件要事就是基於以上的因素,在全國範圍內實行了歷史上第一次文字改革。如追溯中國歷史的所有豐功偉績,最影響深遠的莫如秦皇在中國歷史上統一天下文字的偉大貢獻。

同樣的道理,文字分歧是會給政令的推行,加強思想上的統一,文字本身的發展,和促進各地文化交流造成嚴重的阻礙。中華民族如要團結和富強,統一文字雖不是當務之急,但確是一不可忽視的要務。

本人的看法,要統一中國文字,就非用簡體字不可。主要原因有三:
(一)歷史的演變,
(二)時代的需求,
(三)方便推行改革。

為什麼會是歷史的演變呢?很簡單,就正如本人已在帖子內說,簡體字是漢字演變的邏輯結果,是文字的進化論。有很人把簡化漢字當成毛澤東的偉大意念,這實在是未免太抬舉了老毛及其共產黨。實際上,漢字簡化在共產黨當政之前就一直在不斷發展。根據以下簡體字的發展歷史的記載,

(http://www.culcn.cn/info/shownews.asp?newsid=18352)

漢字簡化早在1909至1937年之間,由陸費逵,錢玄同,胡懷琛,中央研究院,國民政府教育部,北平研究所,不同人等及組織來提倡及推行使用簡體字。直到抗日戰爭爆發后,簡體字運動才被迫停頓,而在共產黨取得政權后,才著手繼續推行簡化漢字。

所以如有人「理直氣壯」跳出來攻擊簡體字,認為提倡簡字就是支持共產黨,來個「逢共必反」,這就暴露了他們的無知及幼稚心態。

說到這是時代的需求,除了在這帖子開頭說及文字應以「簡易」為中心,以附合現代社會一切以「效率為先」的需求外,就再從以上「簡體字的發展歷史」的文稿中可得知在其它如星加坡,馬來西亞,泰國,日本,南朝鮮等使用漢字的國家,同樣也在簡化漢字。 這就可說明字體簡易化,乃是時勢所趨,復用繁體,根本是一倒行逆施之舉。

要統一中國文字,最重要的就是其可行性。以現今中國人口的分配,用繁體字的就是台灣及香港的同胞為主,根據最新的人口調查,台灣和香港的總人口不過是三千多萬。而一向在使用簡體字的中國大陸其人口總數是14億,即是台灣和香港總人口的四十多倍。

就從以上的數字,顯而易見,推行簡字所會遇到的困難是更少,而其可行度則是更高。所以在情在理,如要統一中國文字,無可置疑,就必以簡體為主。

而無論是反共或擁共,但老共對漢字簡化,把以前主要存在於知識界和民間的漢字簡化字化為國家政策,積極推行,並取得了完全的成功,實是一不可抹殺的功績。現在這位全國政協委員潘慶林想背道而行,建議恢復使用繁體字,實是非常短見及極度愚蠢的提議。
作者: bearbee82    時間: 2009-3-5 12:35
本帖最後由 bearbee82 於 2009-3-4 23:39 編輯

其他地方不知道,加拿大已經有些中文學校以簡體字教學了。還有很多免費中文報紙也是以簡體字出報。

恢復使用繁體字提個在語文課上加上學習繁體字的建議還比較合適
作者: 老周    時間: 2009-3-5 12:51
贊同.
作者: buweizhai    時間: 2009-3-5 16:25
1# 黃老虎搶親


作者: cbc1988    時間: 2009-3-5 23:41
黃sir,所以話你唔似香港人,係咁嘅情形下,你都唔撐恢復用繁體字?
繁體字係中國千年嘅文化結晶,係由象形文變嘅。簡體字就冇系統,所以你呢次就講錯啦。
作者: xinjinni127    時間: 2009-3-6 17:35

作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-8 02:38
黃sir,所以話你唔似香港人,係咁嘅情形下,你都唔撐恢復用繁體字?
繁體字係中國千年嘅文化結晶,係由象形文變嘅。簡體字就冇系統,所以你呢次就講錯啦。
cbc1988 發表於 2009-3-5 23:41


對不起,因最近兩天忙於在「時事版」和各路英雄交流,所以遲了答閣下的帖子。

本人在「感情」上和閣下一樣,對繁體字有特別的情懷。但如要統一文字,我們就應撇開感情,用理智來選擇,作一個「明智」的決定。

基於本人覺的簡字是文字的進化論和其可行性,所以支持以簡字來作統一中國文字。
作者: NOVAYORK    時間: 2009-3-8 08:57
繁體字與統一無關.  簡體字是歷史潮流....
作者: akihito    時間: 2009-3-8 10:16
秦始皇統一中國時就統一全國文字,想做為一個統一的國家,還是有必要統一全國的文字.而且應該以正體字來統一中國.
作者: 司馬遷    時間: 2009-3-8 11:34
這個王老虎我要刮目相看,說話很實事求是。
作者: 司馬遷    時間: 2009-3-8 11:41
秦始皇統一中國時就統一全國文字,想做為一個統一的國家,還是有必要統一全國的文字.而且應該以正體字來統一中國.
akihito 發表於 2009-3-8 10:16

秦始皇用小篆取代了大篆,中華人民共和國用簡體字取代了繁體字。這就是國家統一的必然趨勢。如果今天的台灣有大陸強大,用繁體字去統一國家,全世界自然沒話可說;可如果勢孤力單、人輕言微,那就只有聽人家的份了。須知,歷史,從來都是強者寫的。
作者: akihito    時間: 2009-3-8 21:48
中國歷史是用篆書寫的嗎?都是用正體字寫的,包括越南,朝鮮..
作者: DaHL    時間: 2009-3-9 02:21
好的方法是用最簡單的手段來解決一個問題。
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 02:56
秦始皇統一中國時就統一全國文字,想做為一個統一的國家,還是有必要統一全國的文字.而且應該以正體字來統一中國.
akihito 發表於 2009-3-8 10:16


請問閣下用什麼原因來支持以繁體字來統一中國文字?可否在這論與各路英雄分享你的論點?
作者: akihito    時間: 2009-3-9 06:43
請問閣下用什麼原因來支持以繁體字來統一中國文字?可否在這論與各路英雄分享你的論點?中國的歷史包括周邊的越南,朝鮮,琉球..等都是用正體字書寫歷史,上網查看越南,朝鮮寺廟的對聯都是中國正體字,現今的大陸,港台的寺廟,有用簡體字書寫的嗎?簡體字只是清掃文盲的階段任務,既然任務完成了,也應該收工了...讓正體字統一華人和周邊國家,包括日本!
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 07:50
中國的歷史包括周邊的越南,朝鮮,琉球..等都是用正體字書寫歷史,上網查看越南,朝鮮寺廟的對聯都是中國正體字,現今的大陸,港台的寺廟,有用簡體字書寫的嗎?簡體字只是清掃文盲的階段任務,既然任務完成了,也應該收工了...讓正體字統一華人和周邊國家,包括日本! ...
akihito 發表於 2009-3-9 06:43


十分欣賞閣下對正體字的情懷。

追溯中國各朝代的歷史,在商朝時,所有歷史和寺廟對聯,是用金文書寫。到了秦朝,是以小篆書寫,到了漢代,便變了用隸書。到了隋唐,便改為楷書。所以閣下說所有歷史和寺廟都是用正題書寫,就有點不正確。

而閣下認為用簡體字是因為來掃除文盲,那就是對文字演變的歷史認識不夠深刻。

根據中國字的發展歷史,漢字從甲骨文、金文變為篆書,再變為隸書、楷書,其總趨勢就是從繁到簡。隸書是篆書的簡化,草書、行書又是隸書的簡 化,而簡體字正是楷書的簡化。簡體字是漢字演變的邏輯結果,而並非如閣下所說是用來掃文盲的。

所以,如以因歷史書和寺廟對聯都是正題字,及再不用掃文盲而來作理由的話,請恕在下直言,這似乎就有一點牽強。
作者: 和諧2008    時間: 2009-3-9 08:04
中國歷史是用篆書寫的嗎?都是用正體字寫的,包括越南,朝鮮..
akihito 發表於 2009-3-8 21:48

無知!你所謂的「正體字」是中國宋朝才定型的文字,你是不是想說中國在宋朝以前沒有歷史?
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 08:14
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-10 06:39 編輯
中國的歷史包括周邊的越南,朝鮮,琉球..等都是用正體字書寫歷史,上網查看越南,朝鮮寺廟的對聯都是中國正體字,現今的大陸,港台的 ...
akihito 發表於 2009-3-9 06:43

(註:不知什麼原因,看不到我的發帖,所以重發)

十分欣賞閣下對正體字的情懷。

追溯中國各朝代的歷史,在商朝時,所有歷史和寺廟對聯,是用金文書寫。到了秦朝,是以小篆書寫,到了漢代,便變了用隸書。到了隋唐,便改為楷書。所以閣下說所有歷史和寺廟都是用正體字書寫,就有點不正確。

而閣下認為用簡體字是因為來掃除文盲,那就是對文字演變的歷史認識不夠深刻。

根據中國字的發展歷史,漢字從甲骨文、金文變為篆書,再變為隸書、楷書,其總趨勢就是從繁到簡。隸書是篆書的簡化,草書、行書又是隸書的簡 化,而簡體字正是楷書的簡化。簡體字是漢字演變的邏輯結果,而並非如閣下所說是用來掃文盲的。

所以,如以因歷史書和寺廟對聯都是正體字,及再不用掃文盲而來作理由的話,請恕在下直言,這似乎就有一點牽強。
作者: akihito    時間: 2009-3-9 09:27
漢族重新崛起,韓國,越南都考慮重新使用漢字,日本也增加了當用漢字的數量..何況簡體字根本不成熟,頭髮的髮和發財的發分不清楚...有笑話說,女朋友告訴男友,女的說我們回家,我下麵給你吃!男的理解成女的要和他做愛,下面和下麵條的麵不分.恢復,重複,答覆等等都是復,沒有文化的表現.手錶變成舉手錶決的手錶....太多亂七八糟的例子.每次讀到簡體文章的設有,幾乎都看成沒有,後來我在也不管有沒有都把它當作有...皇后的后及後來的後不分,歷史和日曆的歷不分...馨竹難書...畢業這麼好看的字體,寫成畢業,真不堪入目...
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 09:36
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-9 10:03 編輯
漢族重新崛起,韓國,越南都考慮重新使用漢字,日本也增加了當用漢字的數量..何況簡體字根本不成熟,頭髮的髮和發財的發分不清楚...有笑話說,女朋友告訴男友,女的說我們回家,我下麵給你吃!男的理解成女的要和他做愛,下面 ...
akihito 發表於 2009-3-9 09:27


不錯,簡體字確有其弊處。

而其它國家在考慮重用漢字的論點上,要知從「簡體字的發展歷史」的文稿中可得知在其它如星加坡,馬來西亞,泰國,日本,南朝鮮等使用漢字的國家,同樣也在簡化漢字。

而簡體字不是像閣下所說,沒有系統,漢字簡化的原則是:「述而不作」、「約定俗成,穩步前進」,也就是說盡量採用已經在民間長期流行的簡體字,只作收集整理和必要的修改,不擅自造字。

至於審美文字,這真是見仁見智了。
作者: akihito    時間: 2009-3-9 10:02
剛剛讀了一篇文章.....繁體字,或者應該叫正體字是傳承中華文化的重要載體,只要是愛好傳統文化的人士,幾乎都會非常喜愛正體字,因為正體字所體現的文化之美是無可代替的。
我們都知道,中文本沒有簡繁之分,因為了當時的極左思想,人為的創造了簡體字,很多人大肆吹噓簡體字的好處,可是使用簡體字帶來的文化斷層和對於漢字的美學構成帶來了極大的破壞。
漢字經歷了甲骨文,小篆,隸書等演變,慢慢由簡到繁,這個是自然的發展,是事物的本身發展規律使然,而簡體字是人為的,所謂的專家,難道能夠把握五千年漢字的演變嗎?這個的說法是荒唐的,可笑的。
對於漢字的破壞,我簡單的舉幾個列子。
只和雙

「只」「雙」本來是形容一個,兩個的詞語,現在的我們根本看不出這兩個字在外形上有任何相近,可是繁體字不是這樣寫 「只」的繁體字寫法是「隻」「雙」的寫法是「雙」從外形上,繁體字非常巧妙的體現了這兩個字的含義。


葉的過去寫法是「葉」,從葉這個字,我們能把他拆分為「艹」「世」「木」通過這三個字,我們可以知道葉子是植物方面的,並且通過字形我們可以看出葉子和植物關係。現在簡體的「葉」其實是有些可笑,難道葉子和「口」有什麼聯繫嗎?難道是因為三年自然災害把一切看到的都要和吃聯繫起來嗎?
金字旁
和金屬有關係的字都有一個金字旁,可是現在被改造成一個莫名的「釒」旁,讓人和摸不著頭腦,再看古文,凡事「金」皆代表「金屬」而不是黃金,因為沒有金字旁使我們閱讀古文非常迷茫,必須特殊註解。
文字遊戲
在西湖上有個小島,上面有乾隆手書「蟲二」兩字,這個是很巧妙的文字遊戲,即寓意「風月無邊」我們如今看來也非擦還能夠迷茫,很多人會不理解。繁體的「風月」二字的寫法是「風月」 去掉外邊框,不正好是蟲二嗎?就好蘊含了「風月無邊」。
古代笑話:

過去有個笑話,形容白字先生:從前有個季達,手持兩把大爺,有萬夫不當之男
這個笑話我們現在肯定看不懂了,其實是一句形容黑旋風李逵的話,如果用繁體字來解釋一下就非常好理解。
本意:
從前有個李逵,手持兩把大斧,有萬夫不當之勇
笑話寫法:
從前有個季達,手持兩把大爺,有萬夫不當之男
看完會心一笑,可是這樣的笑話以後也算是絕了后了。。。我們以後都可能看不到這樣的笑話了。
這樣例子太多了,比方說游泳的游和遊玩的「游」字,現在通用為一個水字旁的「游」我們失去了從文字看出兩個游字的區別和蘊含的文化含義。
太多太多的例子,說明了這個問題,不過好在正體字仍然星火未滅,還在流通著,傳播著,也希望有一天,正體字能夠重回神洲大地。。。。
.....仁兄好好讀讀!
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 10:16
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-9 10:23 編輯

21# akihito

同意,本人已在20樓說簡體字確有其弊處。

但如單從藝術及字體結構,便支持正體字,便請再看原帖:  。。。」「漢字簡化如今已經進行了近半個世紀,大部分人已習慣用簡體字進行交流,這是必須正視的現實。要保證 漢字能夠適應時代、社會和人民的需要,一味地求簡或提倡「復古」恢復使用繁體字,都是極端且不符合實際的做法」。

很明顯,我倆觀點不同,再說下去,就沒意思了。話說會來,多謝閣下的指教
作者: akihito    時間: 2009-3-9 10:33
黃老虎搶親仁兄!有一天搶到親的話,希望嫂子在你繁忙時,遞給你字條說,今晚下麵(下面)給你吃!不要理解錯了!
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 10:40
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-10 00:24 編輯
黃老虎搶親仁兄!有一天搶到親的話,希望嫂子在你繁忙時,遞給你字條說,今晚下麵(下面)給你吃!不要理解錯了!
akihito 發表於 2009-3-9 10:33


呵,呵, 同樣的,有朋友到閣下家時,希望嫂子在你繁忙時,遞給你朋友字條說,今晚下面(下麵)給他吃! 到時閣下可不要說「朋友,不要客氣」唷!
作者: lotusau88    時間: 2009-3-9 10:53
本帖最後由 lotusau88 於 2009-3-10 00:26 編輯
呵,呵, 同樣的,有朋友到閣下家時,希望嫂子在你繁忙時,遞給你朋友字條說,今晚下面(下麵)給他吃! 到時閣下可不要說「朋友,不要客氣」唷!
黃老虎搶親 發表於 2009-3-9 10:40


頂!!老虎兄反應真快啊

這位akihito同志,那你可要小心你的老婆下面 (下麵)給人吃
作者: qxw66    時間: 2009-3-9 11:19
支持簡體!
作者: akihito    時間: 2009-3-9 11:45
真好吃!多謝黃老虎搶親和lotusau88的嫂子們,他們下麵(下面)火候剛好,技術一流,吃完還想再吃呢!
作者: akihito    時間: 2009-3-9 12:29
正體的泥土鬆,松樹動,松子輕鬆掉在泥土中,若寫成簡體的泥土松,松樹動,松子輕鬆,掉在泥土中真的很難理解!
作者: iamcaibird    時間: 2009-3-9 17:23
謬已,用個別語言歧義性的例子來說明繁體對簡體的優越性不能說明任何問題。

自然語言通通都有歧義性。尤其在口語中,黃老虎的反應正是如此說明。樓上的東西,如果你讀出來,一樣沒法理解。要避免歧義性,就必須有規範的語法和明確的詞義定義,還要避免同音不同義的字,而繁體字沒有辦法徹底解決,只有形式話的數學語言才行。

語言文字是文化的載體是為人服務,方便交流學習是首要目標,文化保持是次要。而不是反過來人為文字服務。簡體字方便學習記憶,如同美語的很多拼寫比英語的簡單,你不能要求美國人放棄美式一定要恢復英式。

放棄簡單的簡體而恢複復雜的繁體,如同要求大家放棄手機email,改用電報寫信,除了少數人,絕大多數人是不會照辦的。如果真的復古,大家還是正式場合繁體,私下還是簡體。世俗趣簡去繁的力量是強大的,最後還是要簡體代替繁體。
作者: lotusau88    時間: 2009-3-9 21:24
本帖最後由 lotusau88 於 2009-3-9 21:25 編輯
真好吃!多謝黃老虎搶親和lotusau88的嫂子們,他們下麵(下面)火候剛好,技術一流,吃完還想再吃呢!
akihito 發表於 2009-3-9 11:45


akihito同志,你弄錯了,我還未成親啊。

怪不得,我昨夜夢中下面痒痒的,我還以為是那隻臭狗在舔我的下面,我就他媽的把括了它一大巴,它就夾尾巴「汪汪」的跑了 。。。現在才知道,那原來是akihito同志。

真不好意思,革命還未開始,akihito同志頭上已長一大包
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-9 23:36
本帖最後由 黃老虎搶親 於 2009-3-10 06:42 編輯
akihito同志,你弄錯了,我還未成親啊。

怪不得,我昨夜夢中下面痒痒的,我還以為是那隻臭狗在舔我的下面,我就他媽的把括了它一大巴,它就夾尾巴「汪汪」的跑了 。。。現在才知道,那原來是akihito同志。:bea ...
lotusau88 發表於 2009-3-9 21:24



唉,算了吧,這是教育版,不是色情版。

我們還是自重一點吧。
作者: 秦人    時間: 2009-3-10 06:29
從來沒聽說過有什麼「正體字」。繁體字就是繁體字,你台灣愛用繁體字你用就是了,還美其名曰「正體字」。混到今天連聯合國都不得其門而入還做著「中華民國」的「正統「夢,連文字也想冠個「正體」。還是醒醒吧,下麵也好、下面也好,人家老共早就把你通吃了。
作者: 笨蛋阿Q    時間: 2009-3-23 02:09
本帖最後由 笨蛋阿Q 於 2009-3-23 11:54 編輯

簡體字好不好?我阿Q不知道,也不想多說。

我只強調一點,想用簡體字統一繁(正)體字的人,
絕多數是仗勢著政治勢力和人口勢力的優越感,
便想壓倒繁(正)體字的價值和重要性,文革一次還不夠嗎?

有句話叫「日久生情」。
大陸人說簡體字好,無他,「日久生情」而已。
臺、港說繁(正)體字好,無他,亦是「日久生情」也。

差別在,兩岸對文化的認知不同,但這說來話長,不說。
企圖以簡體字取代繁(正)體字,五個字「膚淺兼短視」。

大陸愛用簡體字就用吧,用久也就麻木不仁了。
臺、港堅持用繁(正)體字,請尊重。
作者: 笨蛋阿Q    時間: 2009-3-23 13:06
本帖最後由 笨蛋阿Q 於 2009-3-23 13:11 編輯

繁體(正)字的優越處在文化底氣的馨香厚實。
簡體字的優越處在政治勢力和人口勢力上佔便宜。

中共頒布改造的字不該稱作簡體字,因為其中絕大部分的字都是繁體字。
字體是繁是簡,不是以筆畫的多寡來判定。例如西藏的「藏」字,筆畫繁多,大陸地區不是在用?為何不另外改造?

若要堅持「大陸簡體字」,請不要使用任何一個「繁體字」,這才是純粹。
所以目前「大陸簡體字」應正名叫「大陸雜體字」;
「台港繁體字」應正名叫「傳統中國漢字」。
作者: akihito    時間: 2009-3-24 07:55
繁體(正)字的優越處在文化底氣的馨香厚實。
簡體字的優越處在政治勢力和人口勢力上佔便宜。

中共頒布改造的字不該稱作簡體字,因為其中絕大部分的字都是繁體字。
字體是繁是簡,不是以筆畫的多寡來判定。例如 ...
笨蛋阿Q 發表於 2009-3-23 13:06

堅決使用正體字的人是維護中國傳統的真正中國人!向阿Q致敬!
作者: 霜天紅葉    時間: 2009-3-24 16:29
支持LZ!文字和語言都在不斷的變化,文言文很精練,唐詩宋詞很美,珠算是中國人獨特的創造,毛筆字很藝術,中醫中藥是寶藏。。。但不能都回到那個過去吧!拼音,簡體字是潮流,是聯合國採用的中文系統,雖然,對繁體字有不舍,對唐詩宋詞很眷戀。。。但是需順應潮流。百萬台灣同胞居住在大陸,不都是在用簡體字嗎?
作者: kylelong    時間: 2009-3-25 21:47
35# akihito


大陸一直就使用簡體字和繁體字(並存),但台灣拒絕簡體字。比較一下,就可以看出差別了。
作者: kylelong    時間: 2009-3-25 21:47
本帖最後由 kylelong 於 2009-3-25 21:50 編輯

36# 霜天紅葉


聯合國是簡繁並用。作為交流,是簡體字;作為藝術,是繁體字。
作者: kylelong    時間: 2009-3-25 21:52
這個題目,有點偏激。中國大陸一直就是簡繁並用,只是使用範圍、人群、層面不同而已。如果強制使用簡體,那搞研究、搞書法、搞藝術的人咋辦?這個網路也還是簡繁並用的哦。
作者: kylelong    時間: 2009-3-25 21:54
本帖最後由 kylelong 於 2009-3-25 21:55 編輯

所謂正體,是相對於斜體而言。這是起源於書法字體,電腦將其推廣,英文書寫中有正體斜體,漢字也有正體與斜體,也只是書寫體。
作者: akihito    時間: 2009-3-26 02:25
37# kylelong

可是,簡體字是國家分裂後的政治產物,君不見第二次,第三次簡化表不堪入目.還有因為簡化有許多表達不清的地方,所以台灣不屑用!

!
作者: 霜天紅葉    時間: 2009-3-26 04:14
39# kylelong
並不是把繁體字都取消,就象提倡白話文,並不是把文言文的書都取消,學校還在學習文言文的文章!用電腦打字,並不意味著把毛筆書法取消,看主次而已!
作者: 霜天紅葉    時間: 2009-3-26 04:18
41# akihito

別把文字語言泛政治化!照你這樣說,我們應該回到文言文時代了!
作者: kylelong    時間: 2009-3-26 06:11
43# 霜天紅葉


支持。
作者: kylelong    時間: 2009-3-26 06:12
42# 霜天紅葉


支持。不過,不是看主次,而是場合、人群、層次。
作者: 霜天紅葉    時間: 2009-3-26 16:32
45# kylelong


作者: kylelong    時間: 2009-3-26 20:59
46# 霜天紅葉


謝謝。
作者: 藍天大廈    時間: 2009-3-28 02:30
支持繁體字統一中國,統一全球!!以後將會出現更多的,中華台北,中華香港,中華美利堅,中華加拿大,等等。。。。。。。。。。。
作者: 黃老虎搶親    時間: 2009-3-28 03:53
這麼大興緻,還在討論這問題?佩服,佩服
作者: kylelong    時間: 2009-3-29 06:49
四大文明古國在東方,很多古文字起源在東方,但唯一還在使用的文字就只剩下漢字,這本身就表明漢字具有何等頑強的生命力!而且拼音文字形式的興起,更加對同樣是拼音文字形式的西文提出挑戰。從繁體,到簡體,再到拼音,雖然不能說明是一個進步,但至少說明是一種「海納百川」的智慧。世界上還有什麼文字能夠與漢字相比呢?存在就是合理,說明漢字的簡繁沒有孰優孰劣之分。如果說還要將簡體字更進一步簡化,那就是漢語拼音了。三種漢字形式,在不同場合使用,被不同人群使用,其最後結果,很可能就是世界未來統一的基礎。
作者: joeytian    時間: 2009-3-31 11:40
文字就是交流工具,當然是越簡單越好,恢復繁體字簡直不可理喻!大陸的字典里都有繁體字,上過學的人基本可以做到寫簡識繁的水平,為何要把十三億人全改了適合三千萬?所有的書籍都重新編寫,真是浪費沒必要! 如果漢語能簡化到26個字母的水平還不影響交流(拼音方案太影響交流),我寧願拉丁化--儘管那是沒可能的。。。
作者: kylelong    時間: 2009-4-1 02:27
51# joeytian


存在就是合理。繁體字不是恢復不恢復的問題,是如何使用的問題,簡體字與拼音也是這個問題。
作者: wongs    時間: 2009-4-1 21:37
中國不像古羅馬, 分裂成幾十個小國, 全靠有統一的文字.
所以完全不贊成羅馬化或拉丁化.
文字由繁至簡, 是自然規率. 不過, 有些簡體字實在簡過了頭. 不合六書. 不宜苟同.
在香港澳門, 沒有人大力反對簡體字. 因為大家都能看明白.
台灣人不比港澳人差, 沒有可能看不懂. 只是心有不甘. 但這是自已把自已放在掘頭路上.
文字和語言一樣, 是要別人明白自已的意思.
特地去製造一些詞義誤解或雙關語, 只是遊戲而已.
繁簡之爭, 實有無謂. 但卻不能夠用政治去解決.
希望有一些有聲望的學者, 能夠平息這個小風波.




歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/) Powered by Discuz! X3.1