倍可親
標題:
新解孟子第五篇上萬章章句上2(二)【一】
[列印本頁]
作者:
老寒腿7979
時間:
2024-11-12 20:01
標題:
新解孟子第五篇上萬章章句上2(二)【一】
視頻講座:
https://www.youtube.com/watch?v= ... R_lIV&index=180
相關文案:主話題:《孟子》第五篇(上)萬章章句上
第二章之(二)、——【一】
解析:萬章曰:「父母使(放任)舜完廩(lǐn:),捐(獻出)階(倚靠),瞽(gǔ:瞎子)瞍(sǒu:瞎子;年長者)焚(通「僨」fèn:倒斃)廩。使浚(jùn:深挖,疏通;深;治理;攫取,榨取;通「駿」:迅速,迅疾;通「踆」cūn:踢;蹲;qūn:止,退伏,運行)井(古代王侯之墓穴),出(遺棄),從(從死,殉葬)而揜(yǎn:捕取;奪去;遮蔽,掩蓋;蒙蔽;承襲;困迫,急迫)之。象曰:『謨(mó:謀議,謀划;計謀,謀略;記述君臣謀議國事之一種文體;通「無」:沒有)蓋(通「害」)都(居,處於;統領,統率)君咸(皆,都;周遍,普遍;和睦;束棺木之繩子;牽引;鹹味)我績,牛羊父母,倉廩父母,干戈朕(zhèn:我,徵兆,跡象),琴(種植;墳墓)朕,弤(dǐ:弓之名字,為舜所用;通「氐」dǐ:樹根;至,抵達;支撐)朕,二(另外)嫂使治朕棲。』象往入舜宮,舜在床琴。象曰:『郁(沒有核之果實)陶思君爾(通「邇」:近,淺近)。』忸(niǔ:羞愧,慚愧;通「狃」niǔ:習慣;忸怩——羞愧;躊躇,猶豫)怩(ní:纏繞,順從;不勝煩惱)。舜曰:『惟茲(通「滋」:滋生)臣庶(出身卑賤者),汝其於予治!』不識舜不知象之將殺己與?」
曰:「奚(奴隸)而不知也?象憂亦憂,象喜亦喜。」
——(待續)
歡迎光臨 倍可親 (https://big5.backchina.com/)
Powered by Discuz! X3.1