倍可親

中國十大經典隱私用語

作者:allenjsau  於 2008-3-1 11:15 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌

  1.「那事兒。」

  「哪事兒呀?」「不就是那事兒嗎!」中國的語言有一種含蓄之美,說起來這是一個再普通不過的指代詞,可一用到特定的語境中,便有一些特別的意思,之所以不直接說出「那事」到底是「哪事」,通常是因為不便宣之於口。而且如此一來,信息量極大,想象的空間也大,比如辦公室里議論張主任和劉秘書之間的「那事兒」,10個人可能有十個版本,兩人的隱私也就被一網打盡了。

  2.作風問題

  作風問題特指在男女關係上的非正常現象。很長一段時間,在中國人的概念中,作風問題幾乎是隱私的惟一內容。「作風問題」這一說法非常曖昧,本來與工作無關,但人們對某個人的工作評價又常常把它扯進去,領導幹部常常會因為其作風方面的問題而影響前途。也許在這一點上,中國老百姓和外國老百姓的態度是最一致的,都希望領導者的隱私大曝光。

[ 本帖最後由 allenjsau 於 2008-2-29 14:25 編輯 ]

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-22 12:07

返回頂部