作者:轉折點 於 2020-10-16 13:10 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村
|Nov 2, 2015 at 11:03 PM
污染防治,中國為世界提供發展策略和大市場 Pollution prevention, China provides development strategies and big markets for the world
法國總統踩著德國總理腳印訪華. 許多年前還沒有經濟危機去了一次歐洲. 主要是德國,但彎了一下法國東南角.總的感覺法國比德國窮. 一直認為,如果一個國家祟尚藝術花哨的東西時,也就是開始走向沒落了.當傍晚六點半天已經很黑的歐洲,街上聚集著一些百無聊賴的孩子時,歐洲已經在衰落. 其實我也很擔心Jackie 學藝術類將來會有風險.但是中國缺乏好的藝術. 奧朗德來北京希望中國支持Global warming,降低碳排放量.這是一個很大的承諾! 中國為全世界造必需品,消耗很多資源,產生很多污染,怎麼改變呢?1.改變生產技術減少污染,治理污染的技術在誰手裡呢?願意轉讓嗎?2. 對產生污染產品的需求做更進一步的分析,看能不能減少生產量?3. 用綠色產品不產生污染. 比如說用電動車, 不光是電動車的生產, 還要設立一個電動車維修充電的網,這也不是一蹴而就的. 想象一下你能在內蒙古青海的國道上放多少個充電站呢?4.就全世界的工業分佈來看,中國地區因為生產產品的性質而造成污染,是不是國際社會對這些工業地區應該有些補償?比如說無償轉移污染治理的技術?大會應該融資在污染嚴重地區建立污染監控網,污染設備改造,同時也在全球設立污染控制系統.
French president visited China on the footsteps of German Chancellor. Many years ago there was no economic crisis I went to Europe. Mainly Germany but visited southeast corner of France. The general feeling was that France is not as rich as Germany. It has always been believed that if a country is in fancy, artistic things, it begins to go down. When Europe is already dark in the evening at 6:30, and there are a few bored children on the street, Europe is already declining. In fact, I am also worried that Jackie will have risks studying art. But China lacks good art. Hollande came to Beijing to hope that China supports Global warming and reduce carbon emissions. This is a big commitment! China manufactures necessities for the world, consumes a lot of resources, produces a lot of pollution, how to change it? 1. Who has the technology to change production to reduce pollution and control pollution? Willing to transfer? 2. Do a further analysis of the demand for contaminated products to see if it can reduce production. 3. Using green products does not cause pollution. For example, using electric vehicles, not only produce electric vehicles, but also set up a network for electric vehicle maintenance and charging, this is not a one-kick success. Imagine you can put on the national roads in Qinghai, Inner Mongolia. How many charging stations? 4. As far as the industrial distribution of the world is concerned, the pollution caused by the nature of the products produced in China is due to the international community's compensation for these industrial areas. For example, free transfer technology of pollution control? The conference should provide finance to establish pollution monitoring network in heavily polluted areas, transform pollution equipment, and establish pollution control systems around the world.
如果這是一個全球的事情那就應該讓全球共同出人出力出錢, 而不是只有中國. 中國承擔了為全球製造必需品責任,受高污染的危害,全球應該分擔中國消除污染的重任,這是為全球人類的利益.歐洲每一個國家都儘力保持他的文化,可是因為國界,因為很多文化產品由手工製作,生產規模小,所以市場就小,雖然精緻但不容易賺大錢. 可是現在中國有兩塊響噹噹的牌子,對發展中國家,中國可以提供豐富的從窮到富,按當地條件把經濟搞上去的資源優化配備的策略. 中國可以說我們對你有深刻的了解,我們知道怎麼樣給你規劃. 對發達國家,中國可以提供廣大的,有充份購買力的市場,不管你是什麼貨,只要貨夠好,就能吃得下. 當然能讓這兩者發生的根本原因是中國人聰明,而聰明是來自中國的教育,所以中國又可以提供教育品牌,吸收外來學生.
If this is a global thing, then it is necessary to let the world work together to contribute money, not just China. China has assumed the responsibility of manufacturing essentials for the world and is subject to high pollution. The world should share the burden of China』s efforts to eliminate pollution, for the benefit of humanity all over the world. Every country in Europe tries its best to maintain his culture, but because of national borders, because many cultural products are made by hand and the scale of production is small, the market is small. Although it is exquisite, it is not easy to make big money. But now China has two well-known brands. For developing countries, China can provide a wealth of resources help them change from poor to rich, and developing strategiesoptimize their resources according to local conditions. China can say that we have a deep understanding of you, we know how to plan for you. For developed countries, China can provide a vast market with sufficient purchasing power. No matter what you are, as long as the goods are good enough, China can absorb. Of course, the root cause of the two is Chinese are smart, and smart comes from Chinese education system, so China can provide educational brands and absorb foreign students.
中國本土也有很多手工業者和輕工業,生產少量的高級的生活用品和藝術品. 在每一個旅遊點我就很想買他們製作的精美的皮包,用真皮做的,比那些品牌包有特色多了,價格也不貴. 中國能不能把世界上所有這一類的產品全部收於一個平台,比如說網購,或在世界各地設商店,象IKEA 一樣,那那些善於製造精密高雅藝術品的法國人,就有地方銷售他們的產品了. 對越南等鄰國的漁業,還想加一句,你可以開放你的港口給那些外來的漁民,他們可以當時當地就把漁貨賣給大陸,還可以進行補給.你還可以用專門的貨運船, 在海里直接就把漁貨收購運回來. 我在想釣魚島,可不可以一年中某段時間有日本管轄剩餘時間有中國管轄,有什麼活動互相通知一聲. 有什麼產業也分給對方一點利.如何?
There are also many craftsmen and light industry in China, producing a small amount of high-end daily necessities and artworks. At every tourist spot, I would like to buy the exquisite leather bags they made, which is more characteristic than those of the brand. The price is not expensive either. Can China put all of this type of products in the world on a platform, such as online shopping, or set up stores around the world, like IKEA. Those French people who are good at making sophisticated and elegant artworks, there is a place to sell their products. For the fisheries of neighboring countries such as Vietnam, I would like to add that you can open your ports to the foreign fishermen who can sell the fish to the mainland right there, make replenishment at the sametime. You can also use a special cargo ship to buy the fishery directly in the sea and ship back one the way back. I am thinking about the Diaoyu Islands. Can you have the jurisdiction of Japan for a certain period of time in the year? Whatever kind of industry there, is it possible to shareprofit with other party? How about that?