來到布恩的第二天,麥琪的丈夫就帶她前往當地的機動車管理局領取交通規則筆試複習資料。一進門,工作人員便熱情地打招呼,還遞給她一份韓文的複習手冊。麥琪笑著解釋自己需要英文版,對方立刻換了一本英文資料,並細心告訴她辦公時間和考試安排。
麥琪回家后認真翻看了幾遍複習手冊,覺得內容不算難。過了幾天,她便決定去參加筆試考試。到了現場,她先填寫了表格,然後接過考卷。看著考題,她頓時鬆了一口氣——題目與複習手冊中的內容大致相同。雖然這是她第一次接觸美國的交通規則,但因為英語閱讀沒有太大障礙,麥琪順利地完成了試卷。
她交卷時,工作人員看了一會兒,笑著說:「恭喜你通過了!而且全對!」麥琪聽后非常高興,這是她到美國之後邁出的第一個實質性的步伐。她領取了臨時駕駛證,接下來,便是要正式學開車。
赴美之前,麥琪連小汽車都沒有坐過,現在要自己學習駕駛,確實覺得是一種挑戰。可在當時的布恩,掌握駕駛技能是非常必要的。儘管麥琪工作的中餐館離住處不遠,可以步行上下班,但夜晚獨自回家終究不太安全。而有時若去更遠的地方打工,就得依賴丈夫接送,不僅麻煩,也耗費他的時間。丈夫剛拿到駕照不久,說自己可以教她駕駛,而且告訴她一個「好消息」——布恩這樣的小城市考路試不要求平行停車,而且由於城市規模小,沒有專門的考試場地,路考只需在指定街區實際駕駛即可。
於是,在丈夫的指導下,麥琪開始學習開車。起初,他們常去當地學校的空曠體育場練習。她從最基礎的操作學起——掌握方向盤、倒車、起步、剎車、觀察後視鏡、變道時檢查盲區、轉彎時左右觀察兩次、做三點式掉頭等。因為丈夫剛考過,她就反覆在他考試那條路線練習——練習如何左轉、如何右轉,遇無紅綠燈的交叉口如何處理等。
最初讓她最感到緊張的是車速,但隨著不斷練習,她逐漸適應了。大約練了兩三周后,麥琪覺得自己終於有信心參加路考了。
考試那天,她記得非常清楚。丈夫帶著她和兒子一起去了車輛管理所,遞交了筆試合格證明。工作人員看了看,說:「請稍等,考官馬上就到。」幾分鐘后,一個瘦高的美國男子走了進來,手中拿著筆記本和筆,看起來有些嚴肅。他簡單打了個招呼后,說:「跟我來吧。」麥琪跟著他往自己車子的方向走,回頭望見丈夫攙著丹尼爾站在玻璃門后望著她,眼神中帶著緊張和期待。
麥琪深吸了一口氣,一邊告訴自己「即便失敗也可以再考一次」,一邊安慰自己:「丈夫不也是第二次才過的嗎?」
坐進車裡,她迅速繫上安全帶。考官淡淡地說:「開始吧。」麥琪啟動引擎,準備倒車。她的車停在兩輛車中間,出口在左側,按理說倒車時應向右擺尾,可不知為何她卻倒向了左邊。她立即停下,重新向前開了一點,再重新調整角度,順利地將車尾退了出來。考官對此並未說什麼。
接下來的路考過程中,她完全按考官的口令操作:左轉、右轉、停車、三點調頭……她都一一完成得很熟練。考官一路沉默,只偶爾在手中筆記本上寫點什麼。回到出發點,麥琪將車穩穩地停好,心中一半是期待一半是忐忑——除了剛開始的倒車出現了些小偏差,其餘步驟她都完成得不錯。
終於,考官收好本子,淡然地說:「很好,你通過了。去裡面辦理手續、拍照領駕照吧。」麥琪心中一陣歡喜,彷彿卸下了心頭的一塊石頭。她快步走進辦公大廳,丈夫帶著兒子迎面走來,還沒等她開口,丈夫有點擔憂地問:「你沒通過?」麥琪一愣,隨即笑著反問:「你為何要這樣問啊?我通過了!」丈夫說:「我看到你一開始倒車時方向不對,還以為會被扣分呢。」 麥琪笑了:「那部分我也不確定,不過之後我都照指令完成了,考官也沒說什麼。」
在領取駕照之前,工作人員還問了幾項簡單的健康問題,並檢查了視力。最後,她終於領到了自己的駕照——那是她來到美國一個多月後的事。
2025年4月