倍可親

162 龍樹根據《般若經》寫作的《智度論》

作者:和顏清心  於 2017-2-12 16:24 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:思想的形成|通用分類:信仰見證

關鍵詞:大智度論

龍樹根據《般若經》寫《智度論》

 

 

 

一、《大智度論》簡介

 

龍樹根據《般若經》寫作的《智度論》

 

現在介紹《大智度論》(簡稱《度論》等)

這部論是古印度聖者龍樹)所著

來,由後秦384-417)學者鳩摩羅什

(簡稱羅什344413年)翻譯成書

當時龍樹是根據什麼來寫這部論的呢?

 

 

龍樹是根據《大般若經》寫的。

《大般若bōrě》,

 

 

全稱是《大般若波羅蜜多》,簡稱是《般若經》。

般若bōrě經》

 

 

是宣講諸法皆空的彙編之作。全經600卷。

般若bōrě波羅蜜多都是梵語,

 

 

意思是智慧」「到彼岸

因為《般若經》主旨在闡明萬事萬物都出於因緣和合

 

故其本性自空,因而後世也稱其為空經

 

此經的成書時間,大約在公元前1世紀直至以後數個世紀,

 

最終彙編成的。如今《般若經》多數梵本仍然存在

 

 

 

玄奘

 

 

600卷的般若經的翻譯情況,比較複雜。

 

從東漢歷經三國、前秦、後秦直至唐朝,有多人翻譯。

 

但是,譯介《般若經》的集大成者是玄奘(602-664)。

 

他在晚年以極大的毅力編譯了600卷的

 

巨著《大般若波羅蜜多經》,

 

從而使漢譯《般若經》得以完備。 

現在回過頭來,再來說《智度論》,

 

如前述,為了解釋《般若經》600卷)

 

龍樹(約3世紀)著作了《智度論》,

 

又由中國南北朝時期『後秦』人

 

鳩摩羅什344413)譯成中文。

 

《智度論》100,共一百多萬字。

 

 

聖者龍樹 

 

 

【說明】

 

的區別:

所謂《三藏sān zàng的總稱。

 

 

包括經藏律藏論藏部分。

1是佛陀說話的彙編;

2 是佛組織制定的紀律

或行為規範;

3弟子或後世論師

對經、律的解釋或闡述。  (待續)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

感謝您的寬容大度,謝謝。

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-23 00:55

返回頂部