倍可親

《讀書賞畫》之四:讀霍桑

作者:蘇小白  於 2016-9-23 11:48 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:讀書賞畫|通用分類:文史雜談|已有9評論

讀霍桑

 

 

因為正寫一個小長篇小說,女主人公的點滴生活弄得我思緒支離破碎。閑時,就讀有關寫反叛道德、宗教、時俗之女性的小說。《紅字》是聲名鵲起的一部美國作家霍桑的重要作品。
 

《紅字》一書,我不知是第幾遍讀了。但印象中總是粗讀。這回讀是給自己下了時間死規定的,一日讀一章至多二章。全書二十四章。霍桑在官場上失意后,便寫小說《紅字》。當時,作家是忍受了精神與經濟的壓力的。憑這一點,就值得學習與敬重。《紅字》的故事情節十分簡單。女主人公海絲特·白蘭是一個追求世俗意義上的愛情的,即肉慾與情慾並重型的人物。她的前夫卻是一個知識老頭,殘疾,在肉體上是無法給海絲特幸福的。她便與青年牧師丁梅斯代爾私通並生有一女珍珠。在當時清教籠罩一切的時候,海絲特便背上了一個象徵著淫蕩的紅字「A」。可是她為了顧全牧師的在宗教上的尊嚴與地位,始終沒有說出與之相好的是誰。至到青年牧師痛苦至死,才真相大白。小說是一個寫靈魂的作品。通篇幾乎全是靈魂的聲音。心靈矛盾、痛苦、反思與吶喊交織在一起,煞是憾人。當然其中不乏警句名言。其中一句,當一個人拿著你的隱私來做為報復,是最惡毒的作法。可小說中的另一個男角,海絲特的前夫,就是用這一素養之術致使青年牧師陷入靈魂的大痛中不能自己而死掉。小說的語言是很深刻的、入木三分。比如,一句「能將花的心揪出來」,可謂用力之深哉。小說的布局也是值得學習。它是一章一章的,每一章都是一個小故事,或者準確地說是一篇故事性或靈魂獨語的散文,整合在一起則天衣無縫,文脈很是清晰。
 

讀作品時,能感覺得作家就是在剖析靈魂,充滿靈魂暗喻。

不過,依現在觀點與思想再讀此書,覺得女主人公和男主人公的舉動可謂稀鬆平常,但於當時卻是震聾發聵。作者熱情謳歌了海絲特對愛情幸福的大膽追求、人性的真善品德,鞭撻了清教陡的道貌岸然、虛偽造作和必然滅亡的命運,發人深思。

 

2003  放鶴齋

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
5

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (9 個評論)

回復 楓樹下 2016-9-23 20:10
現在類似男女主人公的行為已經是稀鬆平常,更應該加以鞭撻。
回復 蘇小白 2016-9-23 22:25
楓樹下: 現在類似男女主人公的行為已經是稀鬆平常,更應該加以鞭撻。
嗯,有道理!是這回事兒
回復 秋收冬藏 2016-9-24 01:51
上大學的時候寫過一篇《猩紅字》的讀後作文。
回復 蘇小白 2016-9-24 02:32
秋收冬藏: 上大學的時候寫過一篇《猩紅字》的讀後作文。
還能找到吧,若找到,請發上來,大家交流一下
回復 sissycampbell 2016-9-24 02:55
也讀了紅字不知幾遍,每次感動殊心。極同情女主角。憎惡她那前夫。不能用現代的眼光去批評那時的作品及人物。
回復 綠野仙蹤 2016-9-24 03:47
多年前讀的《紅字》,記得文筆優美而有密度,覺得女主人公似乎對被羞辱的境況平靜地接受,是呀,她是在為愛情受難。後來看到好像是勞倫斯寫的書評,他說那些人懲罰女主角是因為妒忌,很受啟迪。
九十年代大陸放映過兩部關於神父的禁忌愛情的電影,有一個還是發生在義大利的真實事件,好像都沒有《紅字》震撼經典。
回復 秋收冬藏 2016-9-24 04:00
蘇小白: 還能找到吧,若找到,請發上來,大家交流一下
英文的,磕磕巴巴的,我自己都看不過去。
回復 蘇小白 2016-9-25 02:07
綠野仙蹤: 多年前讀的《紅字》,記得文筆優美而有密度,覺得女主人公似乎對被羞辱的境況平靜地接受,是呀,她是在為愛情受難。後來看到好像是勞倫斯寫的書評,他說那些人懲
嗯,同感。但看來你是比我讀得認真多些,並能記住。我是讀過沒大久,便會忘掉。木有辦法,生性記憶力差啊。
回復 蘇小白 2016-9-25 02:08
sissycampbell: 也讀了紅字不知幾遍,每次感動殊心。極同情女主角。憎惡她那前夫。不能用現代的眼光去批評那時的作品及人物。
也對。若按現世觀點,就會有點唐突前人了。哈哈。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-11-22 22:46

返回頂部