倍可親

郵品物以稀為貴,稀由國家定

作者:洛游郵樂  於 2015-8-24 09:28 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:集郵隨筆|通用分類:文史雜談|已有7評論

凡是喜歡集郵的人,都夢想在自己的集郵冊里有一枚郵珍。

 

之所以稱為郵珍就是因為存世量稀少,但究其成因往往具有一些偶然性。郵珍並不是因為發行量少,而是因為先按正常量發行,但很快就由郵政部門收回停發,多是由於圖案設計錯誤。以新中國十大郵珍為例,絕大多數是因為先發行、然後發現具有嚴重政治性錯誤而被迅速收回,以致流出去的郵票極少,比如著名的《一片紅》、《藍軍郵》、《天安門放光芒》等。你若偶然擁有一張,那你就太幸運啦。

 

順便提一下,80年生肖金猴,算不上郵珍,其發行量高達三四百萬。但因其增值傳奇可稱為郵神。

 

郵票是國家的名片。從選擇主題、圖案設計、顏色搭配、印刷方式等等諸多環節,都有嚴格審查和把關,其出錯的可能性應該是很小很小。但錯誤總是會發生。如果國家郵政部門決定糾正其錯,停發並收回,這樣就會創造些郵珍出來。但如果郵政部門維持原狀,不採取任何措施,這樣只會產生些錯票,卻無郵珍誕生。

 

有一位網友曾就中國一些錢幣和郵票上的變異文字尖銳地指出了這一點。國家知道這些字寫錯了,但因發行量很大,就是不想收回。所以手上那些收藏不有升值機會。

 

最近發生在加拿大和美國郵政上面的故事,又一次驗證了這一點。今年73日,加拿大發行了一套五枚郵票以紀念聯合國教科文組織的世界文化遺產遺址。其中一枚面值1.20加元圖案為恐龍公園的Hoodoo岩石。

 

郵票發行當日,立即受到阿爾伯塔省當地人士的批評。因為該Hoodoo不是坐落在這一恐龍公園裡面,而是位於60 miles之外的另一處。當地民眾對於這一錯誤表示不滿。三天之後, 76日加國郵政部門承認錯誤,決定全面收回含有該枚錯票的所有郵品,包括160,000小本票,140,000小型張,首日封等。加國郵政主管說這樣做是為了保證質量和誠信(Quality & Integrity)。

 

郵票既然已發行,總會有些流入民間。您若碰巧買了,那就運氣挺好。郵珍與否全看最後流出的量決定,但價錢肯定會不錯的。現在eBay上該首日封已賣到$100左右了。

 

 相反的有一個美國的例子。今年剛發行的紀念著名詩人、民權活動家、作家Maya Angelou的郵票上引用了一段話:「A bird doesn't sing because it has an answer, it sings because it has a song"。("鳥兒唱歌不是因為它們有了答案,而是因為它們有歌要唱

 

 郵票按計劃於今年47日發行,可是在發行前幾天,《華盛頓郵報》刊登文章說該段話不是Maya原創,是另一位作者在一本書里早已用過,幾乎一模一樣,原文是用的「he",而Maya用的是"it"(意指bird)。書出版在前,Maya喜歡這段話,多次引用,弄得美國郵政以為是她的原創。最後郵政總局承認失誤,但已經印刷了8千萬套郵票,決定將錯就錯、照發不誤。有錯不改,郵珍無望。

 

最後舉一個中國郵票的例子。還記得這匹可愛的生肖小馬駒嗎?

 

這是一個設計錯誤的圖案,小馬的三條腿朝後用力,只有一條腿朝前。發行后很快被發現,但因發行量巨大以億數目為計,又不是什麼政治錯誤,國家郵政就懶得收回。不然的話,也許會與金猴一比?

 

加拿大郵政這一次做得對。糾正了自己的錯誤,同時也為一些幸運民眾創造機會擁有「一片」歷史。

 

Enjoy

 


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
8

鮮花

剛表態過的朋友 (8 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 dld 2015-8-24 12:45
如果這個小馬原地休息,抬起左前腳玩玩,好像也可以說得過去啊哈?沒錯吧!
回復 洛游郵樂 2015-8-24 21:13
dld: 如果這個小馬原地休息,抬起左前腳玩玩,好像也可以說得過去啊哈?沒錯吧!
馬的腕骨(腿中間關節凸出部)後腿呈特徵朝後狀,前腿無此特徵。不過藝術創作允許誇張。當年買到此票,大家看看,評論一番,樂樂。多謝來訪。
回復 【小蟲攝影】 2015-8-25 06:17
郵票專家,謝謝介紹分享。小時候也玩過郵票,可惜後來全部丟失了
回復 洛游郵樂 2015-8-25 08:21
【小蟲攝影】: 郵票專家,謝謝介紹分享。小時候也玩過郵票,可惜後來全部丟失了
多謝鼓勵。郵票上面/背後常有一些故事。就算看看那些精美的小紙片,也是很遐義的。
回復 病枕軛 2015-8-27 09:32
洛游郵樂: 馬的腕骨(腿中間關節凸出部)後腿呈特徵朝後狀,前腿無此特徵。不過藝術創作允許誇張。當年買到此票,大家看看,評論一番,樂樂。多謝來訪。
錯誤難免,有時候政府不會承認的。像加拿大發行的「豬」年生肖票,漢字註釋部分有不少錯誤。政府根本不當回事兒
回復 洛游郵樂 2015-8-28 09:55
病枕軛: 錯誤難免,有時候政府不會承認的。像加拿大發行的「豬」年生肖票,漢字註釋部分有不少錯誤。政府根本不當回事兒
加拿大官方文字不是漢語,所以政府可以不當回事兒
回復 病枕軛 2015-8-29 23:55
洛游郵樂: 加拿大官方文字不是漢語,所以政府可以不當回事兒
      是這樣。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 14:06

返回頂部