倍可親

《金瓶梅》描述的妓女給現在的性工作者的啟示

作者:bobzhou  於 2021-10-12 05:21 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:兩性話題

《金瓶梅》描述的妓女給現在的性工作者的啟示

《金瓶梅》寫到當時妓女、妓院的情形,包括孫雪娥、韓愛姐、王六兒等人的遭遇。
明朝很多男人上妓院,與其說去發泄性慾,還不如說是去追逐「浪漫愛」。畢竟他們十幾歲就成婚了,在擁有三妻四妾的情況下,「性」資源並不缺乏。反倒是這些男人娶老婆憑的是媒妁之言,很多人一生是不需要跟自己的老婆談戀愛,也沒有機會談戀愛的。

一方面有「談戀愛」的需求,另一方面則在容貌、才藝、時尚流行上都提供了比家裡的女人更好選擇的情況下,難怪男人對妓院趨之若鶩了。

從某個角度來看,明代妓女的定義和今日妓女的定義是不完全相同。這也是兩者興衰的原因之所系。一定要換算的話,公式大概是這樣的:

妓女(明)=性工作者+名模+流行歌手+選美佳麗……

明代的娼妓業擁有了那麼多充滿潛力的可能,可是到了今天妓女,把所有的這些可能一個一個拋棄,只留下了「性」工作,這個最具實用價值、卻也最不值錢的發展方向。難怪要走入偏門。

明代的娼妓之所以有身價,從400年來公娼由盛轉衰的過程中,我們發現,美學、風格、文化這些向來被我們的傳統當成是「缺乏實用價值」的觀念,原來也是一種真實得不能再真實的經濟實力。有實用價值固然好,但加上時尚、美學以及文化想象,價值更是得到乘方的效應。少了掌握這些觀念的能力,我們只好一直為這些名牌做代工,賺取微不足道的蠅頭小利。

或許這是閱讀《金瓶梅》中的妓女,難得的一點建設性啟示了。


「妓女」這個詞,起初本意是指歌舞表演中的女演員、女藝人。並不是指性工作者。後來才逐漸演變為那個意思的。

這個詞和「小姐」有異曲同工之妙。小姐原來也不是指賣淫的。現在卻叫作「小姐」。

當妓女的一般文化修養都比較高(受過專業培訓的),良家婦女當然就競爭不過。古人不是說過「女子無才便是德」嘛。愚昧無知的方有德,方是良民。有才的則是妓女。

妓女行業也隨著市場的競爭而分化,一部分賣藝的,走上層路線講品位;一部分賣肉的,走基層路線講效率。

結果,賣藝的敵不過賣肉的。再後來,進入妓女這個行業的門檻就越來越低,只要是個女的,就行。

在《金瓶梅》中,商人比文人有錢,爆發戶商人找妓女可沒那麼多講究,不看品位只看臉。所以長相越好的妓女收入就越高。

 
話說有一天,西門慶的結拜兄弟花子虛請客。花子虛就住在西門慶家的隔壁。眾兄弟們都到齊了,西門慶坐了首席。席前還請了兩個女歌手來彈唱。

少頃,酒過三巡,歌吟兩套,兩位歌手放下樂器后,西門慶從袋內取了兩封賞賜,每人二錢,拜謝了下去。

「少頃」,用不了一個小時;「二錢銀子」,合人民幣60元錢。從這一點來看,民間歌手的收入也不算低。當然要視生意的多少而定。不過,我從以下三點認為:民間歌手的利潤其實很薄。

1. 在《金瓶梅》中從事「唱的」這一行業的人特別多,那麼,競爭必然就激烈。

2. 在這一行業中,95%的職業歌手,彈唱水平其實都大不如潘金蓮。而潘金蓮還並不是從業人員。可見大多數都比較拙劣,濫竽充數的多。

3. 吃酒席時叫「唱的」來助興,並不是必須的,屬於額外消費,因此,可以點也可以不點。西門慶結拜十兄弟的時候,是個大事,兄弟們問他要不要叫幾個「唱的」?他就說不要。

歌手如果只賣唱,那收入就是有數的幾個了。如果是賣身,收入才高。

當時,西門慶在酒席上看那兩個女歌手,其中有個年齡小的,才十二三歲,出落的好不標緻,西門慶就動了心思,怎麼才能搞到手。

於是,西門慶就拐彎抹角的向眾兄弟們打聽她是誰,姓什麼。

這小美人胚子究竟是誰呢?一打聽,巧的很,原來不是別人,竟是他二老婆的侄姑娘,名叫李桂姐。

李桂姐這次賣唱,只掙了60塊錢。

 
既然是西門慶姨姐子的女兒,西門慶怎麼不認識呢?

這也是有原因的:「女大十八變」,幾年不見,剛長成人,就大變樣了。但這得有個前提:西門慶很長時間沒去過她們家了。

西門慶的姨姐子是開妓院的。因為後來大病了一場,「至今腿腳半邊通動不的,只扶著人走」。病成這個樣子了,誰還敢來呢,總不能空著兩個手來吧。

估計是這個原因,西門慶就一直沒來了。西門慶一向是小氣摳門慣了的。

現在,西門慶已經知道了,這個小美女是他姨姐子的女兒,也可以說是西門慶的侄姑娘,還上不上呢?還上。

酒席一散,西門慶就說要送她回家,又喊了一輛轎子,叫了幾個兄弟,一起都到妓院里來了。

姨姐子老闆娘問他:「姐夫貴人,哪陣風兒颳得你到這裡?」

西門慶笑道:「一向窮冗,沒曾來得,老媽休怪。」

西門慶的來意,又怎麼瞞得了他姨姐子老闆娘的一雙眼睛!書上寫道:「那院中婆娘見識精明,早已看破了八九分。」

看破了怎麼辦呢?那就想辦法賺錢唄。

妓女這個行業,是認錢不認人的。所以,她們是沒有什麼倫理道德觀念的。

姨姐子老闆娘對妹夫西門慶說:「我家桂姐從小兒養得嬌,自來生得靦腆,不肯對人胡亂便唱。」

西門慶就拿出五兩銀子(合1500元)放在桌上。

這只是見面禮。第二天,西門慶又叫小廝回家拿了五十兩銀子來,又緞鋪內討了四件衣裳,就「梳攏」了李桂姐。《金瓶梅》第十一回的題目就叫「西門慶梳籠李桂姐」。那麼,「梳攏」這個詞是什麼意思呢?

凡在妓院里從事性工作的人員,髮型是「梳髻」,而沒有接過客的處女則是「梳辮子」。是有明顯特徵的。處女接客破了身之後,就梳髻,所以初次接客就叫做「梳攏」。

西門慶給李桂姐的「梳攏費」,按現在的說法,就是「破處費」。破一個處,至少得「五十兩銀子」。

西門慶家裡娶了那麼多二手老婆,肥的、瘦的、麻的都不如意,現在手上又有錢了,花點錢,破個處女,還是個非常漂亮的處女,划算。所以這一次他大方了,總費用為:

1500元的見面禮 + 15000元的破處費 + 四套衣裳 + 鋪的蓋的床上用品都是西門慶出。

大概花了有兩三萬吧。而當時工人的基本工資是月600元,西門慶這次嫖處女花的錢比官府出榜獎勵打虎英雄的一萬五千塊錢還要高。

西門慶貪戀李桂姐姿色,一直玩了半多個月,都沒有回過家。每天都是大酒大肉,玩耍快活,不在話下。

先嫖后包。從這以後,李桂姐就被西門慶包了,只接待西門慶一個人。包,是按月算的,無論西門慶來不來,每個月都是要按時按價付給她6000塊錢的(二十兩銀子)。


但是,明朝的女丐,遭遇比《金瓶梅》中這些妓女還要慘。有人準備好一間只在牆上挖了幾個洞的房子,用手段將女丐弄進來,逼迫女丐一絲不掛地擺出各種姿勢,吟唱小曲。過路的人通過洞口看進去,有興趣的話就進去挑選,半個時辰只要七文錢。人為了一口飯,可以悲慘到這樣的程度,但這是真的存在過的事情。

( 轉載)

 


高興

感動
1

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (1 人)

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-11-9 10:42

返回頂部