倍可親

讀《韓文公廟碑》有感 鷓鴣天

作者:法道濟  於 2015-7-5 04:57 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:文史雜談|已有7評論

關鍵詞:鷓鴣天, 韓文

                                                                                              

文起韓公八代衰,

浩然正氣笑談麾。

朝譏佛骨潮陽貶,

暮宿藍關風雪飛。

蛟鱷治, 禮儀推,

聖人教化萬民隨。

昌黎伯廟焄蒿愴,

披髮翩然騎鶴歸。                                                                                                                                                      

註:焄蒿愴,蘇軾《韓文公廟碑》中有「而潮人獨信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之。。」

祭祀時引起悲傷的情感。焄(音熏),指祭物的香氣。蒿,香氣蒸發上升的樣子


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚
1

支持
11

鮮花

剛表態過的朋友 (12 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 北京的大平 2015-7-5 09:05
哥們,節日快樂!
回復 法道濟 2015-7-5 09:21
北京的大平: 哥們,節日快樂!
謝謝,你也是。
回復 楓樹下 2015-7-5 09:27
我剛集了上期的鷓鴣天。法兄接著續。
回復 法道濟 2015-7-5 10:24
楓樹下: 我剛集了上期的鷓鴣天。法兄接著續。
謝謝
回復 淡淡的米蘭 2015-7-5 10:36
每次看你的詩,都有激情澎拜的感覺,非常大氣~
回復 法道濟 2015-7-5 11:54
淡淡的米蘭: 每次看你的詩,都有激情澎拜的感覺,非常大氣~
謝謝米蘭。你也是。
回復 jc0473 2015-7-5 17:14
明天女足冠軍賽

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-28 19:40

返回頂部