倍可親

鍛煉英語思維的9個句子

作者:ccc6  於 2013-12-16 21:27 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:英文分享|已有3評論

關鍵詞:英語

1. Never trouble trouble till trouble troubles you.

麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。

第一、四個trouble是動詞,第二、三個trouble是名詞。

2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.

我認為那個學生寫在黑板上的那個「that」是錯誤的。

第一個that是連詞,引起賓語從句;第二、五個that是指示代詞「那個」;第三個that在這兒相當於名詞;第四個that是關係代詞,引起定語從句。

3. I know You know. I know that you know. I know that you know that I know.

我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

4. We must hang together, or we'll be hanged separately.

我們必須團結在一起,否則我們將被一個個絞死。

這是一句雙關語。前面的hang together是「團結一致」的意思,後面的hanged是「絞死」的意思。

5. The quick brown fox jumps over a lazy dog.

那隻敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶惰的狗。(這個句子包含了英語中的26個字母。)

6. Was it a bar or a bat I saw?

我看到的是酒吧還是蝙蝠?

這是一句迴文句,順著讀和倒著讀是一樣的。類似於「上海自來水來自海上。」

7. 上聯: To China for china, China with china, dinner on china

去中國買瓷器,中國有瓷器,吃飯靠瓷器。

8. 2B or not 2B, that is a ?

這是一種文字簡化遊戲。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存還是毀滅,那是一個問題。)

9. He never saw a saw saw a saw.

他從來沒見過一把鋸子鋸另一把鋸子。

第一個saw是動詞see的過去時,第二和第四個saw帶有不定冠詞"a"在前,是名詞"鋸子",第三個saw是動詞"鋸"。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
2

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (3 個評論)

回復 tsueict 2013-12-17 04:26
Number 2 is difficult to understand.
回復 alfonsoluigi 2013-12-17 07:26
順口溜與繞口令
回復 講理 2013-12-18 00:52
Very Interesting,Thanks

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 11:21

返回頂部